Translation of "The refinement" in German
Through
the
refinement
process,
all
transgenic
material
has
been
removed.
Durch
den
Raffinierungsprozess
wurde
sämtliches
transgenes
Material
entfernt.
Europarl v8
The
refinement
of
the
standard
approach
for
selecting
uncertainty
factors
may
be
acceptable
where
adequate
justification
is
provided.
Zur
Multiplikation
von
Unsicherheitsfaktoren
kann
die
Anwendung
probabilistischer
Ansätze
angemessen
sein.
DGT v2019
The
ongoing
refinement
of
state
aid
control
finds
expression
in
a
number
of
ways.
Die
laufende
Verbesserung
der
Beihilfenkontrolle
äußert
sich
in
mehrfacher
Weise.
TildeMODEL v2018
This
compartment
lacks
the
refinement
for
polite
conversation.
Diesem
Abteil
fehlt
der
Schliff
für
höfliche
Konversationen.
OpenSubtitles v2018
Priorities
Include
the
further
refinement
of
concentrated
wastes
disposal
methods.
Zu
den
Prioritäten
gehört
die
weitere
Verbesserung
der
Methoden
zur
Entsorgung
von
Festabfällen.
EUbookshop v2
The
advantageous
refinement
of
the
service
brake
accelerator
according
to
the
further
invention
can
be
derived
from
the
claims.
Die
nach
der
weiteren
Erfindung
zweckmäßige
Ausgestaltung
des
Betriebsbremsbeschleunigers
ist
den
Unteransprüchen
entnehmbar.
EuroPat v2
In
an
advantageous
refinement,
the
logic
circuit
is
constructed
from
four
logic
elements.
In
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
wird
die
logische
Schaltung
aus
vier
Verknüpfungsgliedern
aufgebaut.
EuroPat v2
This
is
also
true
of
the
reaction
and
refinement
conditions.
Dies
gilt
auch
für
die
Reaktions-
und
Aufarbeitungsbedingungen.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
with
the
opposite
distribution
of
forces
the
second
refinement
is
used.
Bei
entgegengesetzter
Kräfteverteilung
kommt
dagegen
die
zweite
Ausgestaltungsform
zur
Anwendung.
EuroPat v2
The
corresponding
circuit
refinement
is
shown
in
both
FIGS.
5a
and
5b.
Die
entsprechende
Schaltungsausgestaltung
ist
jeweils
in
den
Figuren
5a
und
5b
wiedergeben.
EuroPat v2
In
a
particularly
simple
refinement,
the
supporting
body
is
substantially
cuboidal
in
shape.
In
einer
besonders
einfachen
Ausgestaltung
ist
der
Stützkörper
im
wesentlichen
quaderförmig
geformt.
EuroPat v2
In
a
further
refinement,
the
semiconductor
structure
that
is
to
be
protected
includes
spacer
structures
for
the
implantation.
Bei
einer
nächsten
Weiterbildung
enthalt
die
zu
schützende
Halbleiterstruktur
Abstandsstrukturen
für
die
Implantation.
EuroPat v2
In
a
further
advantageous
refinement,
the
vehicle
is
placed
in
an
enclosed
space.
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
wird
das
Fahrzeug
in
einen
geschlossenen
Raum
gebracht.
EuroPat v2
In
a
further
refinement,
the
stator
may
be
impregnated.
In
weiterer
Ausgestaltung
kann
der
Stator
imprägniert
sein.
EuroPat v2
In
one
advantageous
refinement,
the
technology
diagram
is
subjected
to
a
plausibility
check.
In
vorteilhafter
Ausgestaltung
wird
der
Technologieplan
einer
Plausibilitätsprüfung
unterzogen.
EuroPat v2
In
one
refinement,
the
information
relating
to
the
random
data
item
is
a
random
number.
In
einer
Ausgestaltung
ist
die
Information
über
die
Zufallsangabe
eine
Zufallszahl.
EuroPat v2
According
to
a
further
advantageous
refinement,
the
top
cover
is
designed
as
a
flat
plate.
Nach
einer
weiteren
vorteilhaften
Weiterbildung
ist
der
Oberdeckel
als
ebene
Platte
ausgestaltet.
EuroPat v2
In
a
further
refinement,
the
filter
fabric
is
welded
to
the
baffle.
In
einer
weiteren
Ausgestaltung
ist
das
Filtergewebe
mit
dem
Schwalltopf
verschweißt.
EuroPat v2
By
this
refinement
the
heat
conducting
sheets
according
to
the
invention
have
a
dual
purpose.
Durch
diese
Ausgestaltung
erfüllen
die
erfindungsgemäßen
Wärmeleitbleche
einen
doppelten
Zweck.
EuroPat v2
In
the
course
of
the
further
refinement
of
sensor
concepts
in
complex
systems,
various
sensing
concepts
are
implemented.
Im
Zuge
der
Weiterentwicklung
von
Sensorkonzepten
bei
komplexen
Systemen
werden
verschiedene
Sensierungskonzepte
implementiert.
EuroPat v2
In
a
particularly
advantageous
refinement,
the
carrier
layer
and
contour
are
made
of
different
materials.
In
einer
besonders
vorteilhaften
Ausgestaltung
sind
Trägerschicht
und
Kontur
aus
unterschiedlichen
Materialien.
EuroPat v2
In
an
advantageous
refinement,
the
axial
bore
has
an
internally
threaded
section.
In
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
weist
die
Axialbohrung
einen
Innengewindeabschnitt
auf.
EuroPat v2
By
means
of
this
refinement,
the
leaving
of
a
race
point
is
dynamically
optimized.
Durch
diese
Ausgestaltung
wird
das
Verlassen
eines
Trace-Punktes
dynamisch
optimiert.
EuroPat v2
By
means
of
this
refinement,
the
streams
of
propellant
and
drawn-in
gas
can
be
controlled.
Mit
dieser
Ausgestaltung
lassen
sich
die
Ströme
von
Treibgas
und
angesaugtem
Gas
steuern.
EuroPat v2