Translation of "The quality mark" in German
Otherwise
the
European
quality
mark
will
be
nothing
more
than
a
cheap
marketing
ploy.
Anderenfalls
ist
das
europäische
Gütezeichen
lediglich
ein
ganz
gewöhnlicher
Verkaufstrick.
Europarl v8
I
have
another
question
concerning
the
quality
mark.
Ich
habe
noch
eine
Frage
zu
dem
Prüfzeichen.
Europarl v8
I
am
a
manufacturer/dealer
and
am
interested
in
the
quality
mark.
Ich
bin
Hersteller/Händler
und
interessiere
mich
für
das
Gütezeichen.
CCAligned v1
The
following
brands
already
use
the
Insect
Respect
quality
mark:
Folgende
Marken
nutzen
das
Insect
Respect
Gütezeichen
bereits:
CCAligned v1
The
quality
committee
and
the
quality
mark
holder
each
receive
a
copy
of
this.
Der
Güteausschuss
und
der
Gütezeichenbenutzer
erhalten
davon
je
eine
Ausfertigung.
ParaCrawl v7.1
We
also
hold
the
RAL
quality
mark
for
demolition
work
in
all
categories:
Ebenso
besitzen
wir
das
RAL-Gütezeichen
Abbrucharbeiten
in
allen
Klassen:
ParaCrawl v7.1
The
quality
committee
and
the
quality
mark
holder
receive
a
copy
of
this.
Der
Güteausschuss
und
der
Gütezeichenbenutzer
erhalten
davon
je
eine
Ausfertigung.
ParaCrawl v7.1
The
quality
is
guaranteed
by
the
MTC
quality
mark.
Die
Qualität
wird
durch
das
MTC-Gütezeichen
garantiert.
ParaCrawl v7.1
Such
premium
candles
can
be
identified
by
the
RAL
Quality
Mark
for
Candles
for
instance.
Erkennbar
sind
solche
Qualitätskerzen
beispielsweise
am
RAL
Gütezeichen
Kerzen.
ParaCrawl v7.1
An
additional
external
monitoring
will
be
held
by
the
grant
of
the
RAL
quality
mark.
Eine
zusätzliche
Fremdüberwachung
findet
durch
die
Erteilung
des
RAL-
Gütezeichens
statt.
ParaCrawl v7.1
The
candles
blanks
used
are
made
in
German
production
and
carry
the
RAL
quality
mark.
Die
verwendeten
Kerzenrohlinge
sind
aus
Deutscher
Produktion
und
tragen
das
RAL
Gütezeichen.
ParaCrawl v7.1
The
NOF
is
ISO
9001
certified
and
has
the
MRF
quality
mark.
Die
NOF
ist
nach
ISO
9001
zertifiziert
und
trägt
das
MRF-Qualitätszeichen.
CCAligned v1
All
our
solutions
meet
the
internationally
accepted
quality
mark
'MADE
IN
GERMANY'!
Alle
unsere
Lösungen
erfüllen
das
international
anerkannte
Qualitätsprädikat
'MADE
IN
GERMANY'!
CCAligned v1
The
Quality
Certification
Mark
RAL-GZ
992/3
was
first
awarded
in
1999.
Im
Jahre
1999
wurde
das
Gütezeichen
RAL-GZ
992/3
erstmals
verliehen.
ParaCrawl v7.1
The
property
was
awarded
with
the
High
Quality
mark
by
the
network.
Die
Unterkunft
wurde
vom
Netzwerk
als
High
Quality-Hostel
zertifiziert.
ParaCrawl v7.1
Changes
of
these
rules
and
the
quality
mark
rules
require
the
two-thirds
majority.
Änderungen
dieser
Satzung
und
der
Gütezeichen-Satzung
bedürfen
der
Zweidrittelmehrheit.
ParaCrawl v7.1
Our
manufacturing
controls
bear
the
prototype
technical
quality
mark
(in
accordance
with
EN
ISO
9003).
Unsere
Fertigungskontrollen
tragen
das
Baumuster-Prüfzeichen
(in
Anlehnung
an
EN
ISO
9003).
ParaCrawl v7.1
For
wallpapers
with
the
RAL
quality
mark
a
high-quality
and
constant
quality
is
guaranteed.
Für
Tapeten
mit
dem
RAL-Gütezeichen
wird
eine
hochwertige
und
gleichbleibende
Qualität
sichergestellt.
ParaCrawl v7.1
In
Scandinavia
the
high-quality
mark
possesses
a
large
Bekanntheitsgrad.
In
Skandinavien
besitzt
die
hochwertige
Marke
einen
großen
Bekanntheitsgrad.
ParaCrawl v7.1
The
EcoControl
quality
mark
indicates
that
the
main
ingredient,
the
coconut
oil,
is
biological.
Das
EcoControl
Etikett
zeigt
an,
dass
der
Hauptbestandteil,
Kokosöl
Bio
ist.
ParaCrawl v7.1