Translation of "The order" in German
However,
the
order
of
priorities
raises
doubts
in
my
mind.
Dennoch
ruft
die
Prioritätenrangfolge
in
meinen
Gedanken
Zweifel
hervor.
Europarl v8
The
directive
on
the
protection
order
against
gender
violence
is
also
being
drawn
up.
Die
Richtlinie
zur
Schutzanordnung
gegen
geschlechtsbezogene
Gewalt
wird
ebenfalls
gerade
entwickelt.
Europarl v8
The
urgency
is
great,
and
decisiveness
and
energy
are
the
order
of
the
day.
Die
Dringlichkeit
ist
hoch
und
Entschlusskraft
und
Energie
sind
das
Gebot
der
Stunde.
Europarl v8
The
European
Parliament
has
to
approve
the
selection
in
order
for
it
to
be
valid.
Das
Europäische
Parlament
muss
dieser
Wahl
zustimmen,
damit
sie
gültig
ist.
Europarl v8
I
declare
the
order
of
business
for
the
week
adopted.
Ich
erkläre
den
Arbeitsplan
für
die
Woche
für
angenommen.
Europarl v8
We
are
now
currently
working
on
the
European
Investigation
Order,
a
partner
to
the
European
Arrest
Warrant.
Wir
arbeiten
zurzeit
an
der
Europäischen
Ermittlungsanordnung,
einem
Partner
des
Europäischen
Haftbefehls.
Europarl v8
We
shall
now
move
on
to
the
order
of
business
for
Thursday.
Wir
kommen
nun
zum
Arbeitsplan
für
Donnerstag.
Europarl v8
The
order
of
business
for
this
week
is
thus
established.
Damit
ist
der
Arbeitsplan
für
diese
Woche
festgelegt.
Europarl v8
Firstly,
you
may
have
heard
me
announce
that
the
next
item
was
the
order
of
business.
Erstens
haben
Sie
vielleicht
mitbekommen,
daß
ich
den
Tagesordnungspunkt
Arbeitsplan
aufgerufen
habe.
Europarl v8
Mr
President,
on
item
8
of
the
Minutes,
the
order
of
business.
Herr
Präsident,
zu
Punkt
8
des
Protokolls,
betreffend
den
Arbeitsplan.
Europarl v8
The
Conference
of
Presidents
adopted
an
agreement
yesterday
on
the
order
of
votes.
Die
Konferenz
der
Präsidenten
hat
sich
gestern
auf
die
Reihenfolge
der
Abstimmung
geeinigt.
Europarl v8
The
Member
States
do
not
need
the
Community
in
order
to
have
an
efficient
family
policy.
Die
Mitgliedstaaten
brauchen
die
Gemeinschaft
nicht,
um
eine
effizientere
Familienpolitik
zu
verfolgen.
Europarl v8
The
names
of
Members
who
ask
leave
to
speak
shall
be
entered
in
the
list
of
speakers
in
the
order
in
which
their
requests
are
received.
Die
Mitglieder
werden
in
der
Reihenfolge
ihrer
Wortmeldungen
in
die
Rednerliste
eingetragen.
DGT v2019
The
order
numbers
and
the
text
of
the
model
are
binding.
Die
Ordnungszahlen
und
der
Wortlaut
des
Musters
sind
verbindlich.
DGT v2019
Implementation
of
the
recommendations
in
the
Community
legal
order
should
be
ensured.
Die
Empfehlungen
sollten
in
das
Gemeinschaftsrecht
aufgenommen
werden.
DGT v2019
The
order
of
these
key
priorities
does
not
imply
any
ranking
in
their
importance.
Die
Reihenfolge
dieser
Schlüsselprioritäten
ist
nicht
nach
Bedeutung
gewichtet.
DGT v2019