Translation of "I ordered" in German

I just ordered a coffee, because I was not hungry.
Ich bestellte nur einen Kaffee, denn ich hatte keinen Hunger.
Tatoeba v2021-03-10

I ordered a veggie burger.
Ich habe mir einen vegetarischen Hamburger bestellt.
Tatoeba v2021-03-10

I ordered that book over a week ago.
Ich habe das Buch vor einer Woche bestellt.
Tatoeba v2021-03-10

This is not what I ordered.
Das ist nicht das, was ich bestellt habe.
Tatoeba v2021-03-10

And I am ordered to be of the Muslims,
Und mir ist befohlen worden, einer der Gottergebenen zu sein,
Tanzil v1

Sorry, but that's not what I ordered.
Entschuldigung, aber das ist nicht das, was ich bestellt habe.
Tatoeba v2021-03-10

I ordered a BLT sandwich.
Ich habe mir ein Sandwich mit Schinken, Salat und Tomaten bestellt.
Tatoeba v2021-03-10

I ordered a Turkish grammar yesterday.
Ich habe mir gestern eine Türkischgrammatik bestellt.
Tatoeba v2021-03-10

I ordered a swell feed for you.
Ich habe ein tolles Essen für euch bestellt.
OpenSubtitles v2018

When I ordered it, we were at peace.
Als ich sie bestellte, herrschte Frieden.
OpenSubtitles v2018

And that's when I ordered dinner.
Da habe ich dann das Abendessen bestellt.
OpenSubtitles v2018

I have ordered the robot to go in.
Ich habe dem Roboter befohlen, hineinzugehen.
OpenSubtitles v2018

If I'm not mistaken, I think I even ordered the man out of his own house.
Ich glaube, ich habe ihn sogar aus seiner eigenen Wohnung geschickt.
OpenSubtitles v2018

I was ordered to report to you during my relief.
Mir wurde befohlen, mich nach meiner Ablösung hier zu melden.
OpenSubtitles v2018

The car I ordered got here an hour ago.
Das bestellte Auto ist schon seit einer Stunde da.
OpenSubtitles v2018

I'm certifying I ordered you to read it.
Ich bestätige, dass ich Ihnen befahl, es zu lesen.
OpenSubtitles v2018

I'm very sorry but I ordered help for the cooling plant.
Es tut mir sehr leid, ich brauche einen Technologen für das Rückkühlwerk.
OpenSubtitles v2018

I was ordered not to comment on it.
Man bat mich, keinen Kommentar abzugeben.
OpenSubtitles v2018