Translation of "The mediator" in German
Finally,
Chancellor
Helmut
Kohl
was
forced
to
take
on
the
role
of
mediator.
Schließlich
mußte
Bundeskanzler
Helmut
Kohl
die
Vermittlerrolle
übernehmen.
Europarl v8
The
second
point
regards
the
mediator.
Der
zweite
Punkt
betrifft
den
Vermittler.
Europarl v8
Mr
President-in-Office,
are
you
satisfied
with
the
reports
that
are
coming
from
the
special
mediator?
Herr
amtierender
Präsident,
sind
Sie
mit
den
Berichten
des
Sondervermittlers
zufrieden?
Europarl v8
However,
before
seeking
the
assistance
of,
or
consulting
with,
relevant
experts
and
stakeholders,
the
mediator
shall
consult
with
the
Parties.
Die
Beschwerdegegnerin
darf
bei
der
Auslosung
zugegen
sein,
wenn
sie
dies
wünscht.
DGT v2019
Firstly
in
terms
of
its
passivity
in
the
benfluorex,
or
Mediator,
affair
-
it
is
totally
unacceptable.
Erstens
ist
ihre
Passivität
in
der
Benfluorex-
oder
Mediator-Angelegenheit
völlig
inakzeptabel.
Europarl v8
President
Mbeki
must
play
the
role
of
mediator
in
a
credible
fashion.
Präsident
Mbeki
muss
die
Rolle
als
Vermittler
glaubwürdig
spielen.
Europarl v8
He
is
the
self-appointed
mediator
in
this
outrageous
piece
of
trickery.
Er
ist
der
selbsternannte
Vermittler
in
diesem
skandalösen
Bubenstück.
Europarl v8
The
Commission
cannot
therefore
play
the
role
of
mediator.
Daher
kann
die
Kommission
nicht
die
Rolle
eines
Vermittlers
übernehmen.
Europarl v8
I
was
hoping,
and
perhaps
expecting,
the
European
Parliament
to
assume
the
role
of
mediator.
Ich
hoffte
und
erwartete
vielleicht,
das
Europäische
Parlament
würde
die
Vermittlerrolle
übernehmen.
Europarl v8
Objects
no
longer
communicate
directly
with
each
other,
but
instead
communicate
through
the
mediator.
Sie
kommunizieren
nicht
direkt
miteinander,
sondern
über
den
Chatraum.
Wikipedia v1.0
Insulin-like
growth
factor-1
(IGF-1)
is
the
principal
hormonal
mediator
of
statural
growth.
Der
Insulin-like
Growth
Factor-1
(IGF-1)
ist
der
hormonelle
Hauptmediator
für
Körperwachstum.
EMEA v3
In
HAE
increased
bradykinin
concentrations
are
the
key
mediator
in
the
development
of
the
clinical
symptoms.
Bei
HAE
sind
erhöhte
Bradykininkonzentrationen
die
wichtigsten
Einflussfaktoren
bei
der
Entwicklung
klinischer
Symptome.
ELRC_2682 v1
Bradykinin
plays
an
important
role
as
the
mediator
of
pain.
Das
Hormon
spielt
außerdem
eine
wesentliche
Rolle
bei
der
Schmerzvermittlung.
Wikipedia v1.0
The
parties
may
not
directly
approach
the
mediator.
Die
Konfliktparteien
können
sich
nicht
von
sich
aus
an
den
Mediator
wenden.
TildeMODEL v2018
The
mediator
shall
be
a
qualified,
independent
legal
expert.
Der
Vermittler
ist
ein
qualifizierter
und
unabhängiger
Jurist.
DGT v2019
Lastly,
the
powers
devolved
to
the
consumer
mediator
had
been
strengthened.
Schließlich
seien
auch
die
Befugnisse
des
Verbraucherbeauftragten
gestärkt
worden.
TildeMODEL v2018