Translation of "The intended use" in German

The material compound must be suitable for the intended use of the tyre.
Die Mischung muss für den Verwendungszweck des Reifens geeignet sein.
DGT v2019

Moreover, the intended use does not require medical supervision.
Außerdem erfordert der Anwendungszweck keine medizinische Überwachung.
ELRC_2682 v1

When designing and manufacturing the PPE, and when drafting the instructions, the manufacturer shall envisage not only the intended use of the PPE, but also the reasonably foreseeable uses.
Gegebenenfalls wird die Gesundheit und die Sicherheit anderer Personen als des Nutzers gewährleistet.
DGT v2019

The legislative requirement should be entered as per the intended primary use.
Die Rechtsvorschrift sollte entsprechend dem vorgesehenen Hauptverwendungszweck angegeben werden.
DGT v2019

The intended end use of end products and by-products of a process must be specified.
Die vorgesehene Endverwendung der End- und Nebenprodukte eines Verfahrens muss angegeben werden.
DGT v2019

The intended use described in the product authorisation shall be amended as follows:
Der in der Produktzulassung angegebene vorgesehene Verwendungszweck wird wie folgt geändert:
DGT v2019

Extent and requirements of Oeko-Tex testing for harmful substances depend on the intended use of a textile product.
Umfang und Anforderungen der Schadstoffprüfungen richten sich nach dem bestimmungsgemäßen Gebrauch eines Textilprodukts.
WikiMatrix v1

The choice of the substrate depends on the intended use of the structure.
Die Wahl des Trägers richtet sich nach dem vorgesehenen Verwendungszweck des Materials.
EuroPat v2

The most advantageous combinations are determined in detail by experiments, depending on the intended use.
Die günstigsten Kombinationen werden je nach Anwendungszweck im einzelnen durch Versuche ermittelt.
EuroPat v2

The heat resistance of the fire protection fiber must be considered in connection with the intended use.
Die Wärmebeständigkeit des Faserwerkstoffes muss im Zusammenhang mit der Anwendung gesehen werden.
EuroPat v2

The cross-sectional shape of the individual bristle bundles can be adapted to the particular intended use.
Die Querschnittsform der einzelnen Borstenbündel kann dem jeweiligen Anwendungszweck angepaßt werden.
EuroPat v2

Corresponding to the intended purpose of use, the treatment can also be reversed.
Entsprechend dem beabsichtigten Einsatzzweck kann die Behandlung auch umgekehrt werden.
EuroPat v2

The precise composition of the recording fluid is of course adapted to suit the intended use.
Die genaue Zusammensetzung der Aufzeichnungsflüssigkeit wird selbstverständlich dem beabsichtigten Verwendungszweck angepaßt.
EuroPat v2

The choice of the substrate is determined by the particular intended use.
Der jeweilige Verwendungszweck bestimmt die Auswahl des Substrats.
EuroPat v2