Translation of "The instinct for self-preservation" in German

Geordi, would you agree that the instinct for self-preservation is shared by most life forms?
Sind Sie auch der Meinung, dass die meisten Lebensformen einen Selbsterhaltungstrieb haben?
OpenSubtitles v2018

Given the slightest instinct for self-preservation, could he not have just mailed those beads from somewhere else?
Angesichts des geringsten Instinkt für Selbsterhaltung könnte er diese Perlen nicht einfach von woanders verschickt haben?
OpenSubtitles v2018

Among the most primitive living creatures, the instinct for self-preservation does not go beyond concern for their own ego.
Bei den ursprünglichsten Lebewesen geht der Selbsterhaltungstrieb über die Sorge um das eigene Ich nicht hinaus.
ParaCrawl v7.1

This is contrasted with his present mood, which is so low that even the instinct for self-preservation is lacking.
Das steht im Kontrast zu seiner jetzigen Stimmung... die so schlecht ist, dass sogar der Selbsterhaltungstrieb fehlt.
OpenSubtitles v2018

The instinct for self-preservation in these areas will undoubtedly lead to new alliances, unless we go for a strong European solution.
All dies steht nicht auf der Tagesordnung von Birmingham, aber wir wissen genau, daß man weit in die Zukunft schauen muß, um das Ziel anpeilen zu können.
EUbookshop v2

This continuum includes having a body, speech (some means of communication), mind, activity, and various good qualities like understanding and care, both for self and others (the instinct for self-preservation and preservation of the species).
Dieses Kontinuum beinhaltet, dass man einen Körper, Sprache (irgendein Mittel zur Kommunikation), einen Geist, Aktivität und mancherlei gute Qualitäten hat wie z.B. Verständnis, Fürsorge für sich selbst und andere (den Instinkt zur Selbsterhaltung und zur Erhaltung der Art).
ParaCrawl v7.1

Even the instinct for self-preservation exists in man in a specifically human, personalistic form as the will to exist as a person, as the will to safeguard the value of the person in himself and in others, beginning with his loved ones.
Auch der Selbsterhaltungstrieb existiert im Menschen in einer eigentlich menschlichen Form, er ist auf die Person bezogen und meint den Willen, als Person zu existieren, den Willen, den Wert der Person in sich selber und in den anderen zu wahren, angefangen bei den eigenen Angehörigen.
ParaCrawl v7.1

The instinct for self-preservation is the first form of developed thinking, and this force drives the being through the transitional stages between the plant kingdom and animal kingdom.
Der Selbsterhaltungstrieb ist die erste Form von entwickeltem Denken und diese Kraft führt das Wesen durch die Übergangsstadien zwischen Pflanzen- und Tierreich.
ParaCrawl v7.1

In all such trials the Jews inevitably comprise a significant percentage, in part because, as we already stated, they make up a great part of the bureaucracy and are branded with its odium, partly because, impelled by the instinct for self-preservation, the leading cadre of the bureaucracy at the center and in the provinces strives to divert the indignation of the working masses from itself to the Jews.
In all solchen Prozessen bilden die Juden einen signifikanten Prozentsatz, teilweise, weil sie – wie bereits festgestellt – einen großen Teil der Bürokratie ausmachen und mit ihrem Makel gebrandmarkt sind, weil die führenden Kader der Bürokratie, getrieben vom Instinkt der Selbsterhaltung, im Zentrum und in den Provinzen danach streben, den Unmut der arbeitenden Massen von sich selbst weg auf die Juden zu lenken.
ParaCrawl v7.1

These include the social instinct, the sexual instinct and the instinct for self-preservation, where one of the three existential themes mostly dominates according to the own enneagram sub character.
Diese beinhalten den sozialen Antrieb, den Sexualtrieb und den Selbsterhaltungstrieb, wobei einer der drei existentiellen Bereiche entsprechend dem eigenen Enneagramm-Untertyp am stärksten dominiert.
ParaCrawl v7.1

The I has a fate element where the instinct for self-preservation and the talents for creation and sensing are found.
Das Ich hat ein Schicksalselement, in dem sich der Selbsterhaltungstrieb und die Talente für Schöpfung und Wahrnehmung befinden.
ParaCrawl v7.1

As long as the instinct for self-preservation manifests itself exclusively in such a way, there is no basis for the establishment of a community; not even the most primitive form of all, that is to say the family.
Solange sich aber der Selbsterhaltungstrieb in dieser Weise äußert, fehlt jede Grundlage zur Bildung eines Gemeinwesens, und wäre es selbst die primitivste Form der Familie.
ParaCrawl v7.1

But it is not only nutrition that has been based on the killing principle; the killing principle applies also to the instinct for self-preservation itself, despite the fact that the great commandment "Thou shalt not kill" has resounded in people's ears for thousands of years.
Aber nicht nur in der Ernährung stützt man sich auf das tötende Prinzip, das gleiche gilt auch für den Selbsterhaltungstrieb, obgleich das große Gebot "Du sollst nicht töten" jahrtausendelang von den Menschen vernommen worden ist.
ParaCrawl v7.1

If it is certainly true that man, as all the animals, feels the instinct for self-preservation, it is also true that it is not right to posit as the principle of work an intention that is only utilitarian and selfish.
Wenn es wahr ist, dass der Mensch wie alle Lebewesen den Selbsterhaltungstrieb spürt, dann ist ebenso klar, dass es ungerecht wäre, an den Anfang der Arbeit nur Nützlichkeitsdenken und Egoismus zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Dr. Kevin Richardson, also known as The man who whispers to lions The size of our animal person, as animal rationale, involves some trends that aim to keep the subject alive and healthy, as accrescitive functions and power, to defend it from harmful forces, as the physiological defense systems and the instinct of aggression, based on the instinct for self-preservation; in addition to, There is the sexual instinct, for which the subject socialize and reproduce the species.
Dr. Kevin Richardson, alias Der Mann, der zu den Löwen flüstert Tier Dimension unserer Person, kommen Begründung Tier, Es geht um gewisse Tendenzen zur Gewährleistung des gesunden Probanden zu erhalten und im Leben, wie die accrescitive Funktionen und Stromversorgung, sie vor schädlichen Kräften zu verteidigen, wie die physiologische Systeme der Verteidigung und der Instinkt der Aggression, basierend auf dem Erhaltungstrieb; Außerdem, es ist der Sexualtrieb, für die das Thema sozialisieren und reproduziert die Spezies.
ParaCrawl v7.1

The size of our animal person, as animal rationale, involves some trends that aim to keep the subject alive and healthy, as accrescitive functions and power, to defend it from harmful forces, as the physiological defense systems and the instinct of aggression, based on the instinct for self-preservation; in addition to, There is the sexual instinct, for which the subject socialize and reproduce the species.
Tier Dimension unserer Person, kommen Begründung Tier, Es geht um gewisse Tendenzen zur Gewährleistung des gesunden Probanden zu erhalten und im Leben, wie die accrescitive Funktionen und Stromversorgung, sie vor schädlichen Kräften zu verteidigen, wie die physiologische Systeme der Verteidigung und der Instinkt der Aggression, basierend auf dem Erhaltungstrieb; Außerdem, es ist der Sexualtrieb, für die das Thema sozialisieren und reproduziert die Spezies.
ParaCrawl v7.1