Translation of "Preserving" in German
They
should
improve
the
quality
of
their
regulations,
while
preserving
their
objectives.
Sie
sollten
die
Qualität
ihrer
Regelungen
—
unter
Wahrung
ihrer
Ziele
—
verbessern.
DGT v2019
Mr
President,
cultural
heritage
is
crucial
to
preserving
identity.
Herr
Präsident,
Kulturerbe
ist
zur
Erhaltung
von
Identität
unentbehrlich.
Europarl v8
Systematic
enforcement
of
human
rights
criteria
is
essential
in
preserving
the
credibility
of
the
Union.
Die
systematische
Durchsetzung
der
Menschenrechtskriterien
ist
zur
Wahrung
der
Glaubwürdigkeit
der
Union
unerlässlich.
Europarl v8
We
must
find
ways
of
preserving
these
areas.
Wir
müssen
Mittel
und
Wege
finden,
um
diese
Zonen
zu
erhalten.
Europarl v8
Protecting
and
preserving
them
is
essential
to
our
survival.
Sie
zu
schützen
und
zu
bewahren
ist
für
unser
Überleben
unabdingbar.
Europarl v8
Preserving
biodiversity
is
an
important
national
objective.
Der
Erhalt
der
biologischen
Vielfalt
ist
ein
wichtiges
nationales
Ziel.
Europarl v8
Preserving
cultural
heritage
is
important
for
tourism.
Die
Wahrung
des
Kulturerbes
ist
wichtig
für
den
Fremdenverkehr.
Europarl v8
We
must
therefore
focus
on
the
essential
points
while
at
the
same
time
preserving
our
diversity.
Deshalb
müssen
wir
uns
auf
das
Wesentliche
konzentrieren
und
gleichzeitig
unsere
Vielfalt
bewahren.
Europarl v8
The
conditions
for
preserving
their
multi-functional
role
are
also
diverse.
Daher
sind
auch
die
Bedingungen
für
den
Erhalt
ihrer
multifunktionalen
Rolle
sehr
unterschiedlich.
Europarl v8
Preserving
the
natural
environment
is
one
of
the
main
goals
of
the
European
Union.
Die
Erhaltung
der
natürlichen
Umwelt
gehört
zu
den
wichtigsten
Zielen
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
This
helps
to
increase
the
company's
competiveness
and
productivity,
whilst
preserving
jobs.
Dadurch
werden
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
die
Produktivität
der
Unternehmen
gesteigert
und
Arbeitsplätze
erhalten.
ELRC_3382 v1
The
Commission
is
working
with
Member
States
on
a
privacy
preserving
interoperability
protocol.
Die
Kommission
arbeitet
mit
den
Mitgliedstaaten
an
einem
Interoperabilitätsprotokoll
zur
Wahrung
der
Privatsphäre.
ELRC_3382 v1
There
are
several
steps
you
can
take
to
aid
your
brain
in
preserving
your
memories.
Es
gibt
verschiedene
Schritte,
um
dem
Gehirn
zu
helfen
Erinnerungen
zu
bewahren.
TED2020 v1
Some
of
the
lyrical
themes
of
Gojira
reflect
Duplantier's
personal
beliefs
in
preserving
the
environment.
Viele
Lieder
von
Gojira
spiegeln
Duplantiers
persönliche
Überzeugungen
zur
Erhaltung
der
Umwelt
wider.
Wikipedia v1.0