Translation of "The implementation" in German
The
problem
is
that
Mr
Catania's
report
is
harmful
to
the
implementation
of
fundamental
rights.
Das
Problem
ist,
dass
der
Catania-Bericht
die
Umsetzung
von
Grundrechten
gefährdet.
Europarl v8
The
European
Council
will
assess
the
state
of
implementation
of
this
programme.
Den
Stand
der
Umsetzung
dieser
Programme
wird
der
Europäische
Rat
beurteilen.
Europarl v8
We
look
forward
to
the
implementation
of
the
Arab
Peace
Initiative.
Wir
freuen
uns
auf
die
Implementierung
der
arabischen
Friedensinitiative.
Europarl v8
None
of
these
developments
is
really
conducive
to
the
successful
implementation
of
the
democratic
opening.
Keine
dieser
Entwicklungen
ist
der
erfolgreichen
Verwirklichung
demokratischer
Öffnung
wirklich
zuträglich.
Europarl v8
This
is
very
different
from
the
mere
decentralised
implementation
of
a
centrally
defined
policy.
Dies
unterscheidet
sich
sehr
von
der
dezentralisierten
Einführung
einer
zentral
definierten
Politik.
Europarl v8
However,
Commissioner,
how
does
the
Commission
control
the
implementation
of
these
criteria?
Nur,
Herr
Kommissar,
wie
kontrolliert
die
Kommission
die
Umsetzung
dieser
Kriterien?
Europarl v8
The
implementation
of
these
proposals
would
contribute
to
the
ETI.
Die
Umsetzung
dieser
Vorschläge
würde
zur
ETI
beitragen.
Europarl v8
We
have
an
administrative
system
for
ensuring
the
proper
implementation
of
competition
rules.
Wir
haben
ein
administratives
System
zur
Gewährleistung
der
ordnungsgemäßen
Umsetzung
der
Wettbewerbsregeln.
Europarl v8
The
implementation
of
cohesion
policy
is
now
essential
to
the
success
of
this
strategy.
Die
Umsetzung
der
Kohäsionspolitik
ist
nun
für
den
Erfolg
dieser
Strategie
unerlässlich.
Europarl v8
The
implementation
of
the
Greek
operational
programme
for
2007-2013
is
delayed.
Die
Umsetzung
des
griechischen
operationellen
Programms
für
2007
bis
2013
ist
verspätet.
Europarl v8
Above
all,
there
needs
to
be
greater
monitoring
of
the
implementation
of
bilateral
agreements.
Vor
allem
bedarf
es
einer
stärkeren
Überwachung
der
Umsetzung
bilateraler
Abkommen.
Europarl v8
As
someone
who
lives
in
a
border
area,
clearly
I
am
also
pleased
about
the
implementation
of
the
road
safety
provisions.
Als
Grenzbewohner
freue
ich
mich
natürlich
auch
über
die
Durchsetzung
der
Verkehrssicherheitsvorschriften.
Europarl v8
We
now
face
the
challenge
of
implementation.
Wir
stehen
nun
vor
der
Herausforderung
der
Umsetzung.
Europarl v8
However,
the
implementation
of
the
directive
is
stalling.
Mit
der
Durchführung
der
Richtlinie
hapert
es
jedoch.
Europarl v8
One
is
certainly
the
implementation
and
the
application
of
the
European
Semester.
Eines
davon
ist
sicherlich
die
Umsetzung
und
die
Anwendung
des
Europäischen
Semesters.
Europarl v8
The
implementation
and
correct
application
of
this
policy
should
also
be
ensured.
Ferner
sollte
die
Durchführung
und
korrekte
Anwendung
dieser
Strategie
sichergestellt
werden.
Europarl v8
In
practice,
that
often
results
in
delays
in
the
implementation
of
projects.
Das
führt
im
Konkreten
oftmals
zu
Verzögerungen
bei
der
Umsetzung
von
Projekten.
Europarl v8
The
problem,
however,
is
with
the
implementation
of
these
well-intentioned
rules.
Das
Problem
besteht
jedoch
in
der
Umsetzung
dieser
wohlgemeinten
Regeln.
Europarl v8
Innovation
means
the
successful
implementation
of
ideas
in
practice.
Innovation
bedeutet
erfolgreiche
Umsetzung
von
Ideen
in
die
Praxis.
Europarl v8
The
Europe
2020
strategy
should
be
the
implementation
reference
for
the
MFF.
Die
Strategie
Europa
2020
sollte
die
Umsetzungsreferenz
für
den
MFR
sein.
Europarl v8
The
negative
elements
are
in
the
implementation.
Die
negativen
Elemente
liegen
in
der
Umsetzung.
Europarl v8
Reconstruction
involves
careful
planning,
extensive
consultation
and
the
implementation
of
long-term
financial
management.
Wiederaufbau
beinhaltet
sorgfältige
Planung,
ausführliche
Konsultationen
und
die
Umsetzung
einer
langfristigen
Finanzverwaltung.
Europarl v8
I
think
the
implementation
has
been
slow
for
two
main
reasons.
Ich
denke,
daß
die
Umsetzung
aus
zwei
Hauptgründen
langsam
vorangegangen
ist.
Europarl v8
The
decisions
of
the
Peace
Implementation
Council
in
London
will
be
important
here.
Ausgangspunkt
bilden
dabei
die
kürzlich
in
London
gefaßten
Beschlüsse
des
Peace
Implementation
Council
.
Europarl v8
An
official
will
be
appointed
to
follow
up
the
implementation
of
the
guidelines.
Mit
der
Kontrolle
der
Durchführung
dieser
Empfehlungen
wird
ein
Beamter
beauftragt.
Europarl v8
The
EU
Commission
must
do
more
to
support
the
implementation
of
the
measures
contained
in
this
programme.
Die
EU-Kommission
muß
mehr
als
bisher
die
Verwirklichung
der
Maßnahmen
dieses
Programms
unterstützen.
Europarl v8