Translation of "The heavenly kingdom" in German

During this period, Wang Tao was in contact with the leaders of the Taiping Heavenly Kingdom.
Während dieser Zeit war Wang Tao im Kontakt mit den Anführern des Aufstandes.
Wikipedia v1.0

Of the citizens of the heavenly kingdom more is required than of the citizens of the earthly rule.
Bürgern des himmlischen Königreichs wird mehr abverlangt als Bürgern einer irdischen Herrschaft.
ParaCrawl v7.1

Children of God were distracted from the promised heavenly kingdom.
Kinder Gottes wurden von dem verheißenen himmlischen Königreich abgelenkt.
ParaCrawl v7.1

Eventually, the ruler of the Heavenly Kingdom finds out who Wukong really is.
Schließlich findet die Herrin des Himmels heraus, wer Wukong wirklich ist.
ParaCrawl v7.1

It represents the heavenly kingdom and also the victorious glorified Church in heaven.
Er symbolisiert das Himmelreich – das Eden sowie die triumphierende Kirche im Himmel.
ParaCrawl v7.1

He who is the least among you will enter the heavenly kingdom.
Der Kleinste unter euch wird in den Himmel eingehen.
ParaCrawl v7.1

These little children have not left us behind, they have gone on before us to the heavenly kingdom.
Die Kinder sind nicht von uns gegangen, sie sind uns vorausgegangen ins ewige Himmelreich.
OpenSubtitles v2018

Someday, True Parents will come to organize the Heavenly kingdom according to the law of spirit world.
Eines Tages aber werden die Wahren Eltern den Gesetzen der geistigen Welt entsprechend hierher kommen.
ParaCrawl v7.1

He spoke rather of the Father, of Godís will, and of the heavenly kingdom.
Er hat vielmehr vom Vater gesprochen, vom Willen Gottes und vom himmlischen Königreich.
ParaCrawl v7.1

In either case, the figure who rules over the heavenly kingdom is supernatural rather than human.
In beiden Fällen ist die Zahl der über das Himmelreich regiert natürlichen und nicht ein Mensch.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, there would have been a parallel expansion of the heavenly kingdom in the spiritual world.
Diese Ausweitung des Himmelreiches hätte sich in paralleler Weise in der geistigen Welt vollzogen.
ParaCrawl v7.1

In the cross on the right-hand side there's a lamb, the restorer of the heavenly kingdom.
Im Kreuz auf der rechten Seite befindet sich das Lamm, der Wiederhersteller des himmlischen Reiches.
ParaCrawl v7.1

The phrase is generally attributed to Lucifer, who is said to have spoken these words to express rejection to serve God in the heavenly kingdom.
Jener ehemalige Engel soll laut Volksmund diese Worte gesprochen haben, um seine Abneigung gegenüber dem Dienen unter Gottes Führung auszudrücken.
Wikipedia v1.0

And when the Lord comes, may he go out to meet Him with all the saints in the heavenly kingdom.
Und wenn der Herr kommt, möge er auf ihn und alle Heiligen im Himmlischen Königreich zugehen.
OpenSubtitles v2018

At the time of the writing of the New Testament, the authors not only most profoundly believed in the divinity of the risen Christ, but they also devotedly and sincerely believed in his immediate return to earth to consummate the heavenly kingdom.
Zur Zeit der Niederschrift des Neuen Testamentes glaubten dessen Verfasser nicht nur zutiefst an die Göttlichkeit des auferstandenen Christus, sondern sie glaubten auch mit Hingabe und aufrichtig an seine unmittelbar bevorstehende Rückkehr auf die Erde zur Vollendung des himmlischen Königreichs.
ParaCrawl v7.1

All earthly human beings - including even John the Baptist, the greatest among them - are, for the time of their life on earth, less than the least of the righteous in heaven, in eternity, in the heavenly kingdom of God.
Alle Irdischen – und sogar Johannes, der Größte unter ihnen – sind zu ihren Lebzeiten kleiner, als der Kleinste der himmlischen Gerechten in der Ewigkeit, im himmlischen Reich Gottes.
ParaCrawl v7.1

Being born of true love, living in true love, and entering into the Heavenly Kingdom with complete true love is the original ideal of humankind as created by God.
In wahrer Liebe geboren zu werden, in wahrer Liebe zu leben und mit vervollkommneter wahrer Liebe ins Himmelreich einzugehen ist das ursprüngliche Ideal, das Gott für den Menschen geschaffen hat.
ParaCrawl v7.1

This religious work of art finds its centre and its conclusion in this praising song consisting of colour and light, of creation at the beginning and completion in the heavenly kingdom at the end.
In diesem Lobgsang aus Farbe und Licht, aus Schöpfung am Anfang und Vollendung im Himmlischen Reich am Ende, findet das kirchliche Kunstwerk seine Mitte und seinen Abschluß.
ParaCrawl v7.1

If God's ideal of true love had been realized through Adam's family, that family would have become the beginning of the heavenly kingdom. It would have expanded throughout all of history to the clan, to the nation, and to the world.
Wäre Gottes Ideal der wahren Liebe durch Adams Familie verwirklicht worden, so wäre diese Familie der Beginn des Himmelreiches gewesen, das sich dann im Verlauf der Geschichte über den Stamm zur Nation und schließlich auf die ganze Erde ausgedehnt hätte.
ParaCrawl v7.1

The fiery trials this side of the veil, in which we are to rejoice, fit us for eternity in the heavenly kingdom.
Das Feuer der Verfolgung, in dem wir frohlocken sollen auf dieser Seite des Vorhangs, mache uns für die Ewigkeit im himmlischen Königreich tauglich.
ParaCrawl v7.1

They speak authoritatively and authentically of my love towards you and your need to love me and to love one another so that you may have a happy and prosperous life here on earth; and after departing from this world a glorious eternal life in the heavenly kingdom.
Sie sprechen mit Autorität und authentisch von meiner Liebe zu euch, von der Notwendigkeit eurer Liebe zu mir und zu einander, damit ihr hier auf Erden ein glückliches Leben habt und es euch gut geht – und nachdem ihr diese Welt verlassen habt, ein herrliches ewiges Leben im himmlischen Reich verbringen könnt.
ParaCrawl v7.1

While they must suffer much for my sake, I desire that they should also be filled with the joy of the assurance of sonship in the heavenly kingdom.
Da sie um meinetwillen viel werden leiden müssen, wünsche ich, dass sie ebenfalls erfüllt seien von der Freude über ihre sichere Sohnschaft im himmlischen Königreich.
ParaCrawl v7.1