Translation of "That rocks" in German

Geologic unit that includes all rocks formed during a specific interval of geologic time
Geologische Einheit, die alle während eines bestimmten geologischen Zeitraums entstandenen Gesteine enthält.
DGT v2019

Rocks that have stayed for 1,000 years, they just move.
Felsen, die sich 1.000 Jahre lang nicht rührten, bewegen sich einfach.
OpenSubtitles v2018

Not me, kemo sabe, but that color rocks!
Nein, mein Freund, aber die Farbe ist geil.
OpenSubtitles v2018

It's like a mountain village that... rocks cascade down the mountain.
Es ist wie ein Bergdorf, das plötzlich den Berg hinunterrutscht.
OpenSubtitles v2018

Rocks... that nobody wants.
Steine, die keiner mehr will.
OpenSubtitles v2018

You are the living rocks that our church is made of.
Sie sind die lebenden Steine, aus denen unsere Kirche besteht.
OpenSubtitles v2018

Robot dog, night-vision goggles, bug vacuum, GPS watch, speakers that look like rocks.
Robohund, Nachtsichtgerät, Käfer-Staubsauger, GPS-Uhr, Lautsprecher die aussehen wie Felsen.
OpenSubtitles v2018

He told them that those rocks would protect them from you.
Er sagte den Menschen, dass sie sie vor dir beschützen würden.
OpenSubtitles v2018

What about the museum of rocks that look like famous people?
Und das Museum für Steine, die wie Gesichter von Berühmtheiten aussahen?
OpenSubtitles v2018

There are only 234 moon rocks that were brought back to planet Earth.
Es wurden nur 234 Steine vom Mond mitgebracht.
OpenSubtitles v2018

Just a pile of old rocks that have always been here.
Nur ein Haufen alter Steine, die schon immer hier sind.
OpenSubtitles v2018

It's the slime that crawls out from under the rocks that turns my stomach.
Mir wird nur schlecht wegen der Viecher, die aus ihm kriechen.
OpenSubtitles v2018

Did I mention that the music rocks?
Erwähnte ich schon, dass die Musik geil ist?
OpenSubtitles v2018

Morris 92 notes that intrusive rocks are much more common than lava flows:
Morris 92 stellt fest, dass intrusiven Gesteinen viel häufiger als Lavaströme sind:
ParaCrawl v7.1