Translation of "Thank you for the advice" in German

Thank you for the advice, but I know Magnus.
Danke, aber ich kenne Magnus.
OpenSubtitles v2018

I was getting that impression already, but thank you for the advice.
Den Eindruck habe ich schon gewonnen, aber danke für Euren Rat.
OpenSubtitles v2018

I just dropped in to say thank you for your advice the other night.
Ich wollte mich nur für den Rat von neulich Abend bedanken.
OpenSubtitles v2018

And, Patrick, thank you for the fitness advice.
Und Patrick, danke für den, äh... Fitness-Ratschlag.
OpenSubtitles v2018

Cynthia, Thank you for the advice.
Cynthia, für den Rat danke.
ParaCrawl v7.1

The home is impeccable and friendly (thank you again for the advice).
Das Haus ist tadellos und freundlich (danke nochmal für die Beratung).
ParaCrawl v7.1

We thank you for the good advice about our trips.
Wir bedanken uns auch für die guten Ratschläge bezüglich unserer Ausflüge.
ParaCrawl v7.1

Our process reliability has increased significantly and we say thank you for the expert advice.
Unsere Prozesssicherheit ist deutlich gestiegen und wir bedanken uns für die kompetente Beratung!
CCAligned v1

Hey, I wanted to thank you for the advice you gave.
Hey, ich wollte dir danken, für den Ratschlag, den du mir gegeben hast.
OpenSubtitles v2018

I would like to say a really big thank you for the great advice I got in your car dealership.
Hiermit möchten wir recht herzlich Danke sagen, für die tolle Beratung in Ihrem Autohaus.
ParaCrawl v7.1

I'm just here to thank you for the advice you once gave me.
Ich bin bloß hier, um dir für den Ratschlag zu danken, den du mir mal gegeben hast.
OpenSubtitles v2018

And I forgot to thank you all for the advice, by the way, it went perfectly.
Und ich habe übrigens vergessen, euch allen für euren Rat zu danken, es lief perfekt.
OpenSubtitles v2018

I know, and I'd like to thank you for the advice you gave me.
Ich weiß, und ich möchte Ihnen für die Ratschläge, die Sie mir gaben, danken.
OpenSubtitles v2018

Good morning Andrea, thank you very much for being our guests, thank you very much for the advice, we will try to improve.
Guten Morgen Andrea, vielen Dank, dass Sie unsere Gäste sind, vielen Dank für den Rat, wir werden versuchen, uns zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

Anyway, despite this detailed reply, we thank you for the valuable advice that you have given us, since push us to improve and comply with different eyes situations that we have proposed.
Wie auch immer, trotz dieser ausführliche Antwort, wir danken Ihnen für den Rat, den Sie uns gegeben haben, da drängen uns zu verbessern und zu erfüllen mit anderen Augen zu Situationen, die wir vorgeschlagen haben.
ParaCrawl v7.1

Thank you for the advice you Gave to me, i wish i'll have the chance to change for better soon.
Vielen Dank für den Rat, den Sie mir gegeben, ich wünschte, ich werde die Chance für eine bessere bald ändern.
ParaCrawl v7.1

At this point I would like to say thank you again for the great advice, I was being advised quite long until we had found the right one for me and my dog, because the size information for my Aussie was a bit difficult..... and I wanted a harness that I could use in many different ways.
An dieser Stelle möchte ich nochmals Danke für die super Beratung sagen, ich wurde ziemlich lange beraten bis wir das richtige für mich und meinen Hund gefunden hatten, da die Größenangaben für meinen Aussie etwas schwierig waren.... und ich ein Geschirr wollte, welches ich Vielseitig verwenden kann.
ParaCrawl v7.1