Translation of "Thank you for the advice" in German
Thank
you
for
the
advice,
but
I
know
Magnus.
Danke,
aber
ich
kenne
Magnus.
OpenSubtitles v2018
I
was
getting
that
impression
already,
but
thank
you
for
the
advice.
Den
Eindruck
habe
ich
schon
gewonnen,
aber
danke
für
Euren
Rat.
OpenSubtitles v2018
I
just
dropped
in
to
say
thank
you
for
your
advice
the
other
night.
Ich
wollte
mich
nur
für
den
Rat
von
neulich
Abend
bedanken.
OpenSubtitles v2018
And,
Patrick,
thank
you
for
the
fitness
advice.
Und
Patrick,
danke
für
den,
äh...
Fitness-Ratschlag.
OpenSubtitles v2018
Cynthia,
Thank
you
for
the
advice.
Cynthia,
für
den
Rat
danke.
ParaCrawl v7.1
The
home
is
impeccable
and
friendly
(thank
you
again
for
the
advice).
Das
Haus
ist
tadellos
und
freundlich
(danke
nochmal
für
die
Beratung).
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
for
the
good
advice
about
our
trips.
Wir
bedanken
uns
auch
für
die
guten
Ratschläge
bezüglich
unserer
Ausflüge.
ParaCrawl v7.1
Our
process
reliability
has
increased
significantly
and
we
say
thank
you
for
the
expert
advice.
Unsere
Prozesssicherheit
ist
deutlich
gestiegen
und
wir
bedanken
uns
für
die
kompetente
Beratung!
CCAligned v1
Hey,
I
wanted
to
thank
you
for
the
advice
you
gave.
Hey,
ich
wollte
dir
danken,
für
den
Ratschlag,
den
du
mir
gegeben
hast.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
say
a
really
big
thank
you
for
the
great
advice
I
got
in
your
car
dealership.
Hiermit
möchten
wir
recht
herzlich
Danke
sagen,
für
die
tolle
Beratung
in
Ihrem
Autohaus.
ParaCrawl v7.1
I'm
just
here
to
thank
you
for
the
advice
you
once
gave
me.
Ich
bin
bloß
hier,
um
dir
für
den
Ratschlag
zu
danken,
den
du
mir
mal
gegeben
hast.
OpenSubtitles v2018
And
I
forgot
to
thank
you
all
for
the
advice,
by
the
way,
it
went
perfectly.
Und
ich
habe
übrigens
vergessen,
euch
allen
für
euren
Rat
zu
danken,
es
lief
perfekt.
OpenSubtitles v2018
I
know,
and
I'd
like
to
thank
you
for
the
advice
you
gave
me.
Ich
weiß,
und
ich
möchte
Ihnen
für
die
Ratschläge,
die
Sie
mir
gaben,
danken.
OpenSubtitles v2018
Good
morning
Andrea,
thank
you
very
much
for
being
our
guests,
thank
you
very
much
for
the
advice,
we
will
try
to
improve.
Guten
Morgen
Andrea,
vielen
Dank,
dass
Sie
unsere
Gäste
sind,
vielen
Dank
für
den
Rat,
wir
werden
versuchen,
uns
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Anyway,
despite
this
detailed
reply,
we
thank
you
for
the
valuable
advice
that
you
have
given
us,
since
push
us
to
improve
and
comply
with
different
eyes
situations
that
we
have
proposed.
Wie
auch
immer,
trotz
dieser
ausführliche
Antwort,
wir
danken
Ihnen
für
den
Rat,
den
Sie
uns
gegeben
haben,
da
drängen
uns
zu
verbessern
und
zu
erfüllen
mit
anderen
Augen
zu
Situationen,
die
wir
vorgeschlagen
haben.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
the
advice
you
Gave
to
me,
i
wish
i'll
have
the
chance
to
change
for
better
soon.
Vielen
Dank
für
den
Rat,
den
Sie
mir
gegeben,
ich
wünschte,
ich
werde
die
Chance
für
eine
bessere
bald
ändern.
ParaCrawl v7.1
At
this
point
I
would
like
to
say
thank
you
again
for
the
great
advice,
I
was
being
advised
quite
long
until
we
had
found
the
right
one
for
me
and
my
dog,
because
the
size
information
for
my
Aussie
was
a
bit
difficult.....
and
I
wanted
a
harness
that
I
could
use
in
many
different
ways.
An
dieser
Stelle
möchte
ich
nochmals
Danke
für
die
super
Beratung
sagen,
ich
wurde
ziemlich
lange
beraten
bis
wir
das
richtige
für
mich
und
meinen
Hund
gefunden
hatten,
da
die
Größenangaben
für
meinen
Aussie
etwas
schwierig
waren....
und
ich
ein
Geschirr
wollte,
welches
ich
Vielseitig
verwenden
kann.
ParaCrawl v7.1