Translation of "Thank him" in German
I
thank
him
for
mentioning
that.
Ich
bedanke
mich
bei
ihm
dafür,
dass
er
dies
erwähnt
hat.
Europarl v8
I
want
to
thank
him
for
that.
Dafür
möchte
ich
ihm
meinen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
We
appreciate
that
very
much
and
thank
him
for
his
work.
Wir
wissen
das
zu
schätzen
und
danken
ihm
für
seine
Arbeit.
Europarl v8
I
thank
him
for
according
our
institution
that
respect.
Ich
danke
ihm,
daß
er
unserer
Institution
diesen
Respekt
erwiesen
hat.
Europarl v8
I
thank
him
again
for
his
work.
Ich
danke
ihm
nochmals
für
seine
Arbeit.
Europarl v8
I
thank
him
for
his
efforts.
Ich
danke
ihm
für
seine
Mühe.
Europarl v8
I
thank
him
for
making
this
point.
Ich
danke
ihm,
dass
er
darauf
hinwies.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
him
for
his
excellent
cooperation.
Ferner
möchte
ich
ihm
für
die
gute
Zusammenarbeit
danken.
Europarl v8
I
wish
to
thank
him
most
sincerely
for
that!
Dafür
möchte
ich
ihm
auch
ganz
besonders
herzlich
danken!
Europarl v8
Personally,
I
do
not
know
why
I
should
say
thank
you
to
him.
Persönlich
wüßte
ich
nicht,
wofür
ich
ihm
danken
sollte.
Europarl v8
We
thank
him
for
attending
Question
Time.
Wir
danken
ihm
für
seine
Anwesenheit.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
him
once
again
for
that
report.
Ich
möchte
ihm
heute
noch
einmal
sehr
herzlich
für
diesen
Bericht
danken.
Europarl v8
Mr
Bourlanges
proposed
instead
to
increase
them,
and
I
thank
him
for
this.
Herr
Bourlanges
hat
eine
Korrektur
nach
oben
vorgeschlagen,
dafür
danke
ich
ihm.
Europarl v8
I
would
like
to
acknowledge
his
choice
and
to
thank
him.
Ich
möchte
auf
seine
Entscheidung
hinweisen
und
ihm
danken.
Europarl v8
I
also
want
to
congratulate
Mr
Mitchell
and
thank
him
for
his
report.
Ich
möchte
außerdem
Herrn
Mitchell
zu
seinem
Bericht
beglückwünschen
und
ihm
dafür
danken.
Europarl v8
I
thank
him
for
granting
my
request.
Ich
möchte
ihm
dafür
danken,
dass
er
dieser
Bitte
nachgekommen
ist.
Europarl v8
I
thank
him
for
his
commitment
and
for
his
specific
proposals.
Ich
danke
ihm
für
sein
Engagement
und
auch
für
die
konkreten
Vorschläge.
Europarl v8
I
support
him
entirely
in
his
approach
and
I
thank
him
for
it.
Ich
unterstütze
ihn
von
ganzem
Herzen
bei
seinem
Ansatz
und
danke
ihm
dafür.
Europarl v8
I
thank
him
for
his
very
kind
wishes.
Ich
danke
ihm
für
seine
Glückwünsche.
Europarl v8
I
thank
him
for
his
very
extensive
address
to
Parliament.
Ich
danke
ihm
für
die
ausführliche,
an
das
Parlament
gerichtete
Ansprache.
Europarl v8
I
genuinely
thank
him
for
that.
Ich
danke
ihm
dafür,
daß
er
das
Protokoll
sehr
ernst
nehmen
wird.
Europarl v8
For
this
the
Green
Group
wishes
to
thank
him
warmly.
Dafür
möchte
die
Fraktion
der
Grünen
herzlich
danken.
Europarl v8
I
should
like
to
thank
him
for
his
work.
Ich
möchte
ihm
für
die
geleistete
Arbeit
danken.
Europarl v8
I
would
also
sincerely
thank
him
for
the
Berlin
Resolution
in
this
area.
Ich
möchte
ihm
außerdem
für
die
Berliner
Resolution
in
diesem
Bereich
danken.
Europarl v8
The
rapporteur
himself
criticised
this
very
firmly
and
I
would
thank
him
for
that.
Der
Berichterstatter
selbst
hat
dies
nachdrücklich
verurteilt,
wofür
ich
ihm
danken
möchte.
Europarl v8
I
thank
him
for
his
words
on
parachutes.
Ich
danke
ihm
für
seine
Bemerkungen
zum
Thema
Fallschirm.
Europarl v8