Translation of "Text corpora" in German
Yet
Fricke's
private
text
corpora
have
the
expressive
and
cognitive
potential
that
is
also
a
feature
of
archaeological
rubble.
Dennoch
besitzen
Frickes
private
Textkorpora
ein
Aussage-
und
Erkenntnispotenzial,
das
auch
archäologische
Trümmer
besitzen.
ParaCrawl v7.1
In
a
more
narrow
sense
we
understand
digital
humanities
as
the
analysis
and
compilation
of
text
corpora.
Im
engeren
Sinn
werden
unter
Digital
Humanities
Analysen
von
Textcorpora
sowie
Herstellung
derselben
verstanden.
ParaCrawl v7.1
Yet
Fricke’s
private
text
corpora
have
the
expressive
and
cognitive
potential
that
is
also
a
feature
of
archaeological
rubble.
Dennoch
besitzen
Frickes
private
Textkorpora
ein
Aussage-
und
Erkenntnispotenzial,
das
auch
archäologische
Trümmer
besitzen.
ParaCrawl v7.1
Text
corpora
are
represented
in
a
vectorial
form
as
a
matrix
D
whose
rows
denote
the
documents
and
whose
columns
denote
the
words
in
the
dictionary.
Textkorpora
werden
in
Vektorform
als
eine
Matrix
D
dargestellt,
deren
Zeilen
für
die
Dokumente
und
deren
Spalten
für
die
Wörter
eines
Wörterbuches
stehen.
Wikipedia v1.0
The
first
session
will
take
place
on
20
April,
6
pm
on
the
topic
"Voyant
Tools
–
Analysis
of
Text
Corpora
through
'Distant
reading'".
Die
erste
Veranstaltung
findet
am
20.04.
um
18
Uhr
zum
Thema
"Voyant
Tools
–
Analyse
von
Textkorpora
durch
'Distant
Reading'"
statt.
ParaCrawl v7.1
UB
Heidelberg,
in
cooperation
with
various
national
and
international
partners,
is
making
online
editions
of
a
variety
of
text
corpora
available
using
digital
technology.
In
Kooperation
mit
verschiedenen
nationalen
und
internationalen
Partnern
stellt
die
UB
Heidelberg
unter
Anwendung
digitaler
Editionstechnik
Online-Ausgaben
ganz
unterschiedlicher
Textcorpora
bereit.
ParaCrawl v7.1
For
each
of
the
contributions,
we
provide
a
wide
range
of
experiments
on
various
text
corpora
as
well
as
different
sources
of
UGC.
Wir
stellen
für
jeden
Teil
der
Arbeit
eine
große
Vielfalt
an
Experimenten
auf
diversen
Textkorpora
und
unterschiedlichen
Quellen
von
nutzergenerierten
Inhalten
an.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
discipline
and
research
context
examples
for
research
data
are
MRI
scans
in
medicine,
sets
of
questions
and
answers
of
a
survey
in
the
social
sciences,
results
of
a
series
of
measurements
in
chemistry
experiments,
large
text
corpora
for
text-mining
analysis
in
linguistics
etc.
Es
kann
sich
bei
Forschungsdaten
also,
je
nach
Fachdisziplin
und
Forschungskontext,
beispielsweise
um
MRT-Aufnahmen
in
der
Medizin,
Fragen
und
Antworten
einer
Umfrage
in
den
Sozialwissenschaften,
Ergebnisse
experimenteller
Messreihen
in
der
Chemie,
große
Textkorpora
für
Text-Mining-Analysen
in
der
Linguistik
uvm.
handeln.
ParaCrawl v7.1
The
overall
aim
of
the
project
is
a
further
development
of
the
eHumanities,
meaning
the
application
of
modern
information
technologies
in
humanities
research
as
well
as
the
development
of
new
methods
of
developing
text
corpora
based
on
information
technology.
Das
Projekt
zielt
damit
insgesamt
auf
eine
Weiterentwicklung
der
eHumanities,
also
der
Anwendung
moderner
Informationstechnologien
in
der
geisteswissenschaftlichen
Forschung,
sowie
auf
die
Erarbeitung
neuer,
informationstechnologisch
gestützter
Methoden
der
Erschließung
von
Textkorpora.
ParaCrawl v7.1
In
collaboration
with
several
national
and
international
partners,
UB
Heidelberg
provides
online
publication
of
different
text
corpora,
using
digital
publication
technology.
In
Kooperation
mit
verschiedenen
nationalen
und
internationalen
Partnern
stellt
die
UB
Heidelberg
unter
Anwendung
digitaler
Editionstechnik
Online-Ausgaben
ganz
unterschiedlicher
Textcorpora
bereit.
ParaCrawl v7.1
Together
with
scientists
from
specific
domains
we
work
on
the
digital
representation
of
humanistic
text
corpora,
source
materials
and
other
scientific
content.
Gemeinsam
mit
FachwissenschaftlerInnen
arbeiten
wir
an
Fragen
der
digitialen
Repräsentation
von
geisteswissenschaftlichen
Textkorpora,
Quellenmaterialien
und
anderen
wissenschaftlichen
Inhalten.
ParaCrawl v7.1
If
digitalized
text
corpora
are
to
be
more
than
just
an
aggregation
of
raw
text,
they
require
the
imposition
of
sense
and
reason.
Digitalisierte
Textcorpora
müssen
mit
Sinn
und
Verstand
erschlossen
werden,
sollen
sie
mehr
und
anderes
sein
als
bloße
Textmassen.
ParaCrawl v7.1
The
spatial
structures
in
large
text
corpora
can
be
derived
from
these
markers
with
the
help
of
rule-based
procedures.
Aus
diesen
Markern
lassen
sich
dann
mit
Hilfe
regelbasierter
Verfahren
die
räumlichen
Strukturen
in
großen
Textkorpora
ableiten.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
they
started
gathering
large
text
corpora,
making
them
available
for
linguistic
work.
Zu
diesem
Zweck
ist
damit
begonnen
worden,
große
Textkorpora
zu
sammeln
und
für
die
sprachwissenschaftliche
Arbeit
zur
Verfügung
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
project
targets
the
development
of
a
virtual
research
environment
(VRE)
based
on
Semantic
MediaWiki
(SMW)
for
a
collaborative
analysis
of
comprehensive
digitised
text
corpora
and
an
exemplary
sustained
nesting
into
the
professional
community
of
researchers
in
the
history
of
education.
Ziel
des
Projekts
ist
die
Entwicklung
einer
virtuellen
Forschungsumgebung
(VFU)
auf
Basis
von
Semantic
MediaWiki
(SMW)
fÃ1?4r
die
kollaborative
Analyse
von
umfangreichen
digitalisierten
Textkorpora
und
deren
exemplarische
nachhaltige
Einbettung
in
die
Fachcommunity
der
Historischen
Bildungsforschung.
ParaCrawl v7.1
The
digital
collections,
metadata
and
digital
text
corpora
contained
in
the
digital
collections
provide
a
rich
source
of
diverse
historical
materials.
Die
in
den
Digitalen
Sammlungen
enthaltenen
Digitalisate,
Metadaten
und
digitalen
Textkorpora
stellen
einen
reichen
Fundus
an
unterschiedlichsten
historischen
Materialien
dar.
ParaCrawl v7.1
In
its
aim
to
disseminate
research
results
on
historical
documents
and
related
texts
from
Nepal
and
the
Himalayan
region,
it
brings
out
editions,
translations
and
philological
studies
of
particular
texts
or
text
corpora,
along
with
contextual
background
studies.
Sie
dient
der
Veröffentlichung
von
Forschungsarbeiten
zu
historischen
Dokumenten
und
verwandten
Texten
aus
Nepal
und
dem
Himalaya-Raum.
Das
Publikationsspektrum
umfasst
sowohl
Editionen,
Übersetzungen
und
philologische
Untersuchungen
einzelner
Texte
und
Textkorpora
als
auch
Studien
zu
deren
Kontexten.
ParaCrawl v7.1
The
grid
plays
an
essential
role
in
this
process:
the
utilization
of
this
new
technology
makes
possible
collaborative
work,
independent
of
location,
concerning
research
questions
about
texts,
comprehensive
collections
of
texts,
text
corpora,
and
all
issues
related
to
structure
and
environment.
Dabei
spielt
das
Grid
eine
wesentliche
Rolle:
Erst
die
Nutzung
dieser
neuen
Technologie
macht
eine
ortsunabhängige,
gemeinschaftliche
Arbeit
an
wissenschaftlichen
Fragestellungen
zu
Texten,
umfangreichen
Textsammlungen
und
Textkorpora
und
allem,
was
in
Struktur
und
Umfeld
damit
zusammenhängt,
möglich.
ParaCrawl v7.1
Fricke's
work
goes
well
beyond
linguistic
criticism
too,
as
shown
in
a
further
project
with
digital
text
corpora,
Can't
simulate
freedom,
which
he
realized
in
2006
for
the
group
exhibition
"Hannah
Arendt
Thinking
Space"
in
the
former
Jewish
Girls'
School
in
Berlin.
Frickes
Arbeit
geht
über
den
Rahmen
der
Sprachkritik
jedoch
weit
hinaus.
Das
zeigt
beispielsweise
ein
weiteres
Projekt
mit
digitalen
Textkorpora,
Kann
Freiheit
nicht
simulieren,
das
Fricke
2006
für
die
Gruppenausstellung
»Hannah
Arendt
Denkraum«
in
der
ehemaligen
Jüdischen
Mädchenschule
in
Berlin
realisierte.
ParaCrawl v7.1