Translation of "Tests carried out" in German

We are calling for extensive, binding stress tests carried out by independent experts.
Wir fordern umfassende und verbindliche Stresstests, die von unabhängigen Experten durchgeführt werden.
Europarl v8

European stress tests have been carried out over the last two years.
In den letzten zwei Jahren wurden dann die europäischen Stresstests durchgeführt.
Europarl v8

Tests and trials carried out in 2002 to 2004 should be continued in 2005,
Die 2002 bis 2004 durchgeführten Prüfungen und Tests sind 2005 fortzuführen —
DGT v2019

Tests and trials carried out in 2003 and 2004 should be continued in 2005,
Die 2003 und 2004 durchgeführten Prüfungen und Tests sind 2005 fortzuführen —
DGT v2019

However, the implementation of the tests was carried out under the responsibility of the national supervisory authorities.
Die Durchführung der Tests erfolgte jedoch unter der Zuständigkeit der nationalen Aufsichtsbehörden.
Europarl v8

These tests have been carried out in flagrant disregard of international opinion.
Diese Tests sind unter völliger Mißachtung der internationalen Meinung durchgeführt worden.
Europarl v8

Tests and trials carried out in 2003 to 2005 should be continued in 2006.
Die 2003 bis 2005 durchgeführten Prüfungen und Tests sind 2006 fortzuführen.
DGT v2019

Tests and trials carried out in 2004 and 2005 should be continued in 2006,
Die 2004 und 2005 durchgeführten Prüfungen und Tests sind 2006 fortzuführen —
DGT v2019

The tests must be carried out with the Commission's involvement.
Die Tests müssen unter Beteiligung der Kommission durchgeführt werden.
Europarl v8

Tests and trials carried out in 2002 to 2005 should be continued in 2006.
Die 2002 bis 2005 durchgeführten Prüfungen und Tests sind 2006 fortzuführen.
DGT v2019

There are possible health risks if sufficiently careful tests are not carried out.
Ohne sorgfältige Tests sind etwaige Gesundheitsrisiken nicht auszuschließen.
Europarl v8

Limited but relevant mutagenesis tests have been carried out.
Begrenzte, aber relevante Mutagenitätstests wurden durchgeführt.
EMEA v3

The tests shall be carried out on longitudinal welds.
Die Versuche werden an Längsschweißnähten durchgeführt.
JRC-Acquis v3.0

The tests shall be carried out in accordance with the provision of this Regulation.
Die Prüfungen müssen nach den Vorschriften dieser Regelung durchgeführt werden.
DGT v2019