Translation of "I carried out" in German

By tabling it I have also carried out the wish of the shadow rapporteur.
Ich habe damit auch den Wunsch der Schattenberichterstatter aufgegriffen.
Europarl v8

I carried out research and found there is no digital educational material in the Amazonian languages.
Ich habe recherchiert und es gibt kein digitales Lernmaterial für die amazonischen Sprachen.
GlobalVoices v2018q4

Gildner: I carried out my project in accordance with building regulations.
Gildner: Baurechtlich habe ich mein Projekt korrekt durchgezogen.
WMT-News v2019

He's saying I carried out criminal orders!
Nun behauptet er, dass ich kriminelle Befehle befolgt habe!
OpenSubtitles v2018

I simply carried out his last wish.
Ich habe ihm nur seinen letzten Wunsch erfüllt.
OpenSubtitles v2018

I carried out my duty.
Ich habe nur meine Pflicht erfüllt.
OpenSubtitles v2018

Whatever orders were given to me, I carried out--promptly.
Alles, was mir aufgetragen wurde, führte ich prompt aus.
OpenSubtitles v2018

I once carried out my own personal form of stigmata on an Italian.
Ich habe einmal einem Italiener meine persönlichen Wundmale zugefügt.
OpenSubtitles v2018

I carried out your original orders to the letter.
Ich habe Ihre ursprünglichen Befehle laut dem Brief ausgeführt.
OpenSubtitles v2018

I carried out some tests, my bodily functions are normal at the moment.
Ich habe einige Tests durchgeführt, und meine Körperfunktionen sind zurzeit normal.
OpenSubtitles v2018

The isolation of the compounds of formula I is carried out using standard procedures.
Die Isolierung der Verbindungen der Formel I erfolgt in üblicher Weise.
EuroPat v2

The isolation of the compounds of the formula (I) is carried out in accordance with customary methods.
Die Isolierung der Verbindungen der Formel (I) erfolgt nach üblichen Methoden.
EuroPat v2

Isolation of the compounds of formula I is carried out using conventional techniques.
Die Isolierung der so erhaltenen Verbindungen der Formel I erfolgt in üblicher Weise.
EuroPat v2

The preparation of the acid addition salts of the hetarylalkenes I is likewise carried out by conventional methods.
Die Herstellung der Säureadditionssalze von den Heteroarylalkenen I erfolgt ebenfalls nach üblichen Methoden.
EuroPat v2

The isolation of the desired products I is customarily carried out by distillation.
Die Isolierung der Zielprodukte I erfolgt überlicherweise durch Destillation.
EuroPat v2

The process of the invention for the preparation of a 2-pyrrolidinone I may be carried out as follows:
Das erfindungsgemäße Verfahren zur Herstellung der 2-Pyrrolidinone kann wie folgt durchgeführt werden:
EuroPat v2

The cyclization (variant I) can be carried out with our without solvents.
Die Cyclisierung (Verfahren I) kann mit oder ohne Lösungsmittel durchgeführt werden.
EuroPat v2

Process (I) is preferably carried out in the presence of a diluent.
Das Verfahren (I) wird vorzugsweise in Gegenwart eines Verdünnungsmittels durchgeführt.
EuroPat v2

The process (I) is preferably carried out in the presence of a diluent.
Das Verfahren (I) wird vorzugsweise in Gegenwart eines Verdünnungsmittels durchgeführt.
EuroPat v2

The process according to the invention for preparing 5-hydroxyethylpyrrolidones I can be carried out as follows:
Das erfindungsgemäße Verfahren zur Herstellung von 5-Hydroxyethylpyrrolidonen I kann wie folgt durchgeführt werden:
EuroPat v2

Mechanical graining in stage I is carried out according to methods known in the art.
Die mechanische Aufrauhung in Stufe I wird nach bekannten Methoden durchgeführt.
EuroPat v2

I had a mission, I carried it out.
Ich-Ich hatte eine Mission, ich habe sie ausgeführt.
OpenSubtitles v2018