Translation of "Are being carried out" in German

Various repairs are still being carried out in Strasbourg.
Es werden in Straßburg noch einige Reparaturarbeiten durchgeführt.
Europarl v8

New checks and inquiries are being carried out in the UK, for instance.
Neue Kontrollen und Untersuchungen werden in Großbritannien zum Beispiel durchgeführt.
Europarl v8

Barbaric punishments are still being carried out.
Es werden nach wie vor grausame Strafen verhängt.
Europarl v8

Criminal investigations are being carried out at the moment in various Member States, with which we are in contact.
Derzeit werden in verschiedenen Mitgliedstaaten strafrechtliche Untersuchungen durchgeführt, die wir aufmerksam verfolgen.
Europarl v8

Banking transactions are also being carried out routinely via the Internet.
Auch Bankgeschäfte werden in der Regel über das Internet abgewickelt.
TildeMODEL v2018

Banking transactions are also being carried out to a large extent via the Internet.
Auch Bankgeschäfte werden weitgehend über das Internet abgewickelt.
TildeMODEL v2018

The Committee notes that assessment of the implementation of the CSFs are currently being carried out.
Bekanntlich werden derzeit bereits Evaluierungen der Durchführung der GFK vorgenommen.
TildeMODEL v2018

Special efforts are being carried out to improve job guidance and job counselling for migrants.
Besondere Anstrengungen werden zur Verbesserung der beruflichen Orientierung und Berufsberatung für Migranten unternommen.
TildeMODEL v2018

Initiatives in this area are being carried out by DG JRC.
Entsprechende Initiativen werden von der GD Gemeinsame Forschungsstelle durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Trials are being carried out in France and Portugal.
In Frankreich und Portugal werden derzeit noch Versuche durchgeführt.
TildeMODEL v2018

That farm has since been emptied and cleaning and disinfection are currently being carried out.
Dieser Betrieb ist mittlerweile geräumt, und derzeit werden Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahmen durchgeführt.
DGT v2019

In other words only assembly operations are being carried out.
Es werden also nur reine Montagearbeiten durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Why are the negotiations being carried out at the WTO?
Warum werden die Verhandlungen in der WTO geführt?
TildeMODEL v2018

These attacks are being carried out with almost military-like precision.
Die Angriffe werden mit fast militärischer Präzision ausgeführt.
OpenSubtitles v2018