Translation of "Testing frequency" in German
This
is
basically
possible
by
way
of
an
increased
testing
frequency.
Diese
ist
grundsätzlich
über
eine
erhöhte
Prüffrequenz
möglich.
EuroPat v2
For
serial,
single
cable
1080p,
that
means
testing
to
a
frequency
of
4.5
GHz.
Für
serielle
1080p-Kabel
heißt
dies
Testen
bis
zu
einer
Frequenz
von
4,5
GHz.
ParaCrawl v7.1
Transmission
lines
and
testing
at
operating
frequency
–
should
a
VNA
give
results
similar
to
a
TDR?
Übertragungsleitungen
und
Test
bei
Betriebsfrequenz
—
sollte
ein
VNA
gleiche
Ergebnisse
zeigen
wie
ein
TDR?
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
105
supplementing
this
Regulation
by
setting
out
detailed
measures
concerning
visual
examination,
sampling
and
testing,
and
the
frequency
and
timing
of
the
examinations,
referred
to
in
paragraphs
1,
2
and
3
of
this
Article,
with
regard
to
specific
plants,
plant
products
and
other
objects,
on
the
basis
of
the
particular
pest
risks
they
may
present.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
gemäß
Artikel 105
delegierte
Rechtsakte
zur
Ergänzung
dieser
Verordnung
durch
Festlegung
ausführlicher
Maßnahmen
für
visuelle
Untersuchungen,
Probenahmen
und
Tests
sowie
Häufigkeit
und
Zeitpunkt
der
Untersuchungen
gemäß
den
Absätzen
1,
2
und
3
dieses
Artikels
für
bestimmte
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnisse
und
andere
Gegenstände
zu
erlassen,
wobei
die
möglicherweise
von
diesen
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnissen
und
anderen
Gegenständen
ausgehenden
besonderen
Schädlingsrisiken
zugrunde
zu
legen
sind.
DGT v2019
In
order
to
ensure
the
reliability
of
examinations
of
plants,
plant
products
and
other
objects
carried
out
for
the
issuance
of
plant
passports,
the
power
to
adopt
acts
in
accordance
with
Article
290
TFEU
should
be
delegated
to
the
Commission
in
respect
of
rules
on
visual
examination,
sampling
and
testing
and
the
frequency
and
timing
of
the
examinations.
Um
die
Verlässlichkeit
von
zur
Ausstellung
von
Pflanzenpässen
durchgeführten
Untersuchungen
von
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnissen
und
anderen
Gegenständen
zu
gewährleisten,
sollte
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
werden,
Rechtsakte
gemäß
Artikel 290
AEUV
mit
Vorschriften
für
visuelle
Untersuchungen,
Probenahmen
und
Tests
sowie
Häufigkeit
und
Zeitpunkt
der
Untersuchungen
zu
erlassen.
DGT v2019
In
acoustic
emission
testing,
high-frequency
AE
signals,
typically
between
0.1
MHz
and
2
MHz,
that
propagate
in
the
structural
part,
can
be
recorded
at
the
surface
of
the
structural
part
by
a
suitable
transducer.
Bei
der
Schallemissionsprüfung
sind
hochfrequente
Schallsignale
üblicherweise
zwischen
0,1
MHz
und
2
MHz,
die
sich
im
Bauteil
ausbreiten,
an
der
Bauteiloberfläche
durch
einen
geeigneten
Aufnehmer
zu
registrieren.
EuroPat v2
The
degrees
of
damping
determined
at
a
testing
frequency
of
50
kHz
for
the
four
different
coin
materials
are
apparent
from
Table
2.
Die
bei
einer
Prüffrequenz
von
50
kHz
ermittelten
Dämpfungswerte
für
die
vier
verschiedenen
Münzwerkstoffe,
sind
in
Tabelle
2
zusammengestellt.
EuroPat v2
The
amplifiers
that
are
conventionally
connected
to
accelerometers,
are
unsuitable
for
use
in
acoustic
emission
testing,
because
their
frequency
range
extends
only
to
approximately
200
kHz.
Die
üblicherweise
mit
Beschleunigungsaufnehmern
verbundenen
Verstärker
sind
für
den
Einsatz
bei
der
Schallemissionsprüfung
ungeeignet,
da
ihr
Frequenzbereich
nur
bis
ca.
200
kHz
reicht.
EuroPat v2
In
order
to
enable
the
use
of
an
accelerometer
for
acoustic
emission
testing,
where
high-frequency
AE
waves
are
to
be
recorded,
suitable
couplants
are
provided
for
coupling
the
accelerometer
to
the
structural
part
mechanically
and
acoustically.
Damit
ein
Beschleunigungsaufnehmerfür
die
Schallemissionsprüfung
einsetzbar
ist,
wobei
hochfrequente
Schallwellen
zu
registrieren
sind,
ist
zur
mechanischen
und
akustischen
Ankopplung
des
Beschleunigungsaufnehmers
an
das
Bauteil
das
geeignete
Koppelmittel
vorgesehen.
EuroPat v2
After
a
plurality
of
experimental
tests
on
previously
known
mobiles
it
was
discovered
that
the
type
of
antennas
and
this
arrangement
for
testing
in
two
frequency
ranges
enables
a
particularly
favorable
coupling
attenuation.
Durch
eine
Vielzahl
von
experimentellen
Tests
an
herkömmlichen
Handies
wurde
herausgefunden,
daß
die
Art
der
Antennen
und
diese
Anordnung
zum
Testen
in
zwei
Frequenzbereichen
eine
besonders
günstige
Koppeldämpfung
ermöglicht.
EuroPat v2
It
is
accordingly
an
object
of
the
invention
to
provide
an
address
counter
for
addressing
synchronous
high-frequency
digital
circuits,
which
overcomes
the
above-mentioned
disadvantages
of
the
heretofore-known
devices
and
methods
of
this
general
type
and
which
provides
for
an
address
generator
such
that
the
test
unit
which
has
been
used
hitherto
for
the
production
test
and
whose
signal
frequency
is
significantly
lower
than
the
operating
frequency
of
the
module
to
be
tested
can
continue
to
be
used
for
the
production
testing
of
high-frequency
digital
circuits,
in
particular
memory
modules,
in
such
a
way
that
the
addressing
can
be
carried
out
at
the
high
frequency
of
the
digital
circuit.
Es
ist
Aufgabe
der
Erfindung,
einen
Adressgenerator
so
anzugeben,
dass
das
bisher
für
den
Produktionstest
eingesetzte
Testgerät,
dessen
Signalfrequenz
wesentlich
kleiner
als
die
Betriebsfrequenz
des
zu
testenden
Bausteins
ist,
weiterhin
für
den
Produktionstest
von
hochfrequenten
Digitalschaltungen,
insbesondere
Speicherbausteinen
so
benutzt
werden
kann,
dass
die
Adressierung
mit
der
hohen
Frequenz
der
Digitalschaltung
durchgeführt
werden
kann.
EuroPat v2
Decoding
is
carried
out
by
testing
which
frequency
slot
in
the
corresponding
frequency
window
is
occupied
by
a
response
signal.
Die
Decodierung
erfolgt
nun
durch
Prüfen,
welcher
Frequenzschlitz
im
entsprechenden
Frequenzfenster
durch
ein
Antwortsignal
besetzt
ist.
EuroPat v2
This
priority
list
is
filed
in
signal
path
2
in
logic
circuit
14
by
sequentially
switching
on
and
testing
the
frequency
of
disturbances
of
all
available
received
signals
23
b
.
Letztere
wird
im
Signalpfad
2
durch
sequentielles
Anschalten
und
Prüfen
der
Störhäufigkeit
abgelegt
aller
verfügbarer
Empfangssignal
23b
in
der
Logikschaltung
14
abgelegt
und
laufend
aktualisiert.
EuroPat v2