Translation of "Test problem" in German
You
will
be
able
to
restart
the
test
once
the
problem
is
resolved.
Sie
werden
den
Test
neu
starten
können,
sobald
das
Problem
behoben
wurde.
ParaCrawl v7.1
Most
women
do
not
take
the
test
–
a
big
problem!
Die
meisten
Frauen
lassen
sich
nicht
testen
–
ein
großes
Problem!
ParaCrawl v7.1
Uh,yeah,him
just
taking
that
test
is
the
problem
though.
Ja,
das
Problem
ist
nur,
ihn
dazu
zu
bringen,
den
Test
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
to
test
it,
no
problem..you
got
10GB
without
any
credit
card
needed.
Wenn
Sie
es
testen
möchten,
kein
problem..you
bekam
10GB
ohne
Kreditkarte
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
The
strategy
for
the
correction
of
errors
which
follows
the
desired-value
actual-value
comparison
can
be
adapted
by
the
user
in
wide
ranges
to
the
demands
of
the
respective
test
problem.
Die
Strategie
zur
Fehlerkorrektur,
die
sich
an
den
Soll-Istwert-Vergleich
anschließt,
kann
vom
Anwender
in
weiten
Bereichen
an
die
Belange
des
jeweiligen
Prüfproblems
angepaßt
werden.
EuroPat v2
The
evolution
algorithm
used
is
based
on
the
premise
that
the
quantity
of
“physically
sensible”
reflection
sequences
can
be
limited
by
using
realistic
a-priori
value
ranges
orientated
towards
the
test
problem.
Der
verwendete
Entfaltungsalgorithmus
geht
vom
Ansatz
aus,
dass
sich
die
Menge
"physikalisch
sinnvoller"
Reflexionssequenzen
unter
Verwendung
realistischer,
prüfproblemorientierter
A-priori-Wertebereiche
einschränken
lässt.
EuroPat v2
In
the
measurement,
suitable
ultrasound
waves
of
suitable
wavelength,
sound-bundle
diameter
and
propagation
characteristic
are
generated
by
means
of
a
probe
adapted
to
the
test
problem
or
with
a
plurality
of
probes,
and
are
conveyed
into
the
component
via
a
liquid
coupling
medium,
in
which
the
component
to
be
tested
is
immersed.
Bei
der
Messung
werden
mittels
einer
an
das
Prüfproblem
angepassten
Sonde
bzw.
mit
mehreren
Sonden,
geeignete
Ultraschallwellen
geeigneter
Wellenlänge,
Schallbündeldurchmesser
und
Ausbreitungscharakteristik
erzeugt
und
über
ein
flüssiges
Koppelmedium,
in
welches
das
zu
prüfende
Bauteil
getaucht
wird,
in
das
Bauteil
geleitet.
EuroPat v2
Here
we
can
test
the
dogs'
problem
solving
abilities
in
a
familar
setting
with
their
owners
nearby,
while
the
camera
system
of
each
room
allows
us
to
observe
and
record
the
dogs'
behaviour.
Hier
können
wir
die
Fähigkeiten
der
Hunde
bei
der
Lösung
von
Problemen
in
einer
bekannten
Umgebung
mit
ihrem
Besitzer
in
der
Nähe
testen,
während
uns
das
Kamerasystem
in
jedem
Raum
erlaubt,
das
Verhalten
der
Hunde
zu
beobachten
und
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
test
whether
the
problem
in
your
serial
network
is
fixed,
you
can
reproduce
the
communication
between
a
COM
port
and
a
serial
app
or
device.
Um
zu
testen,
ob
das
Problem
in
Ihrem
seriellen
Netzwerk
behoben
ist,
können
Sie
die
Kommunikation
zwischen
einem
COM-Port
und
einer
seriellen
App
oder
einem
seriellen
Gerät
reproduzieren.
ParaCrawl v7.1
If
you
don't
do
this
test,
and
the
problem
really
is
flaky
RAM,
then
the
'bug'
will
never
be
fixed,
and
just
cause
extensive
head-scratching.
Wenn
Sie
diesen
Test
nicht
ausführen,
das
Problem
aber
fehlerhafter
RAM
ist,
dann
wird
der
'Fehler'
trotz
massivem
Kopfzerbrechens
nie
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Review
the
procedure
and
repeat
the
test
with
a
new
test.
If
the
problem
persists,
discontinue
using
the
test
kit
immediately
and
contact
your
local
distributor.
Wenn
das
Problem
weiterhin
besteht,
beenden
Sie
sofort
die
Verwendung
der
Testpackung
und
setzen
Sie
sich
mit
Ihrem
lokalen
Händler
in
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
Matthew
Garrett
responded
positively
and
pointed
out
that
only
the
so
called
dissident
test
is
a
problem
since
the
person
who
is
making
modifications
needs
to
be
identified.
Matthew
Garrett
antwortete
positiv
und
betonte,
dass
nur
der
so
genannte
Dissidenten-Test
ein
Problem
sei,
da
die
Person,
die
Modifizierungen
vornehme,
identifiziert
werden
müsse.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
variety
of
terminal
devices
to
be
tested,
the
automated
execution
of
the
test
encounters
the
problem
that
the
robot-assisted
testing
system
has
to
be
adjusted
to
the
specific
keyboard
of
the
terminal
device
in
such
a
way
that
the
robot
tracer
finger
can
operate
the
keyboard
error-free
during
the
test
steps.
Aufgrund
der
Vielfalt
der
zu
testenden
Endgeräte
besteht
bei
der
automatisierten
Testdurchführung
ein
Problem
darin,
das
roboterunterstützte
Testsystem
auf
die
jeweilige
Tastatur
des
Endgeräts
einzustellen,
so
dass
die
Bedienung
der
Tastatur
durch
den
Roboter-Tastfinger
während
der
Testschritte
fehlerlos
erfolgt.
EuroPat v2
Owing
to
the
complexity
of
the
test
problem,
which
is
caused
in
particular
by
the
asymmetric
contour
of
the
weld
seam,
this
inspection
is
generally
carried
out
only
visually
using
a
video
camera,
which
is
introduced
into
the
reactor
pressure
vessel.
Wegen
der
insbesondere
durch
die
unsymmetrische
Kontur
der
Schweißnaht
verursachten
Komplexität
des
Prüfproblems
erfolgt
diese
Überprüfung
in
der
Regel
nur
visuell
mit
einer
in
den
Reaktordruckbehälter
eingebrachten
Videokamera.
EuroPat v2
For
instance,
in
the
case
of
an
exemplary
arrangement
according
to
the
present
disclosure
of
the
converters
in
a
module-like
container,
during
operation
of
the
test
system,
the
problem
arises
of
the
dissipation
of
the
heat
output
from
the
container
which
occurs,
for
which
reason
a
cooling
system
is
required.
Insbesondere
bei
erfindungsgemäßer
Anordnung
der
Umrichter
in
einem
modulähnlichen
Container
stellt
sich
bei
Betrieb
des
Prüfsystems
das
Problem
der
Abfuhr
der
anfallenden
Wärmeleistung
aus
dem
Container,
weshalb
ein
Kühlsystem
erforderlich
ist.
EuroPat v2
However,
when
monitoring
2
n
word
lines
with
n
test
lines,
the
problem
of
competing
discharging
and
charging
processes
on
the
sensor
line
arises,
the
end
result
being
dependent
on
many
factors,
such
as
on
the
address
encoding
of
the
word
line
under
consideration,
MOS
process
parameters
and
parasitic
capacitances.
Allerdings
tritt
bei
der
Überwachung
von
2"
Wortleitungen
mit
n
Prüfleitungen
das
Problem
von
konkurrierenden
Entladungs-
und
Aufladungsprozessen
der
Sensorleitung
auf,
wobei
das
Endergebnis
von
vielen
Faktoren
wie
zum
Beispiel
von
der
Adresscodierung
der
betrachteten
Wortleitung,
MOS-Prozessparametern
und
parasitären
Kapazitäten
abhängig
ist.
EuroPat v2
It
may
be
necessary
to
adapt
this
limiting
wavelength
to
the
test
problem
and
to
select
modified
values
for
L.
Es
kann
erforderlich
sein,
diese
Grenzwellenlänge
dem
Prüfproblem
anzupassen
und
modifizierte
Werte
für
L
zu
wählen.
EuroPat v2
The
evolution
algorithm
used
is
based
on
the
assumption
that
the
quantity
of
“physically
sensible”
reflection
sequences
can
be
limited
by
using
realistic
a-priori
value
ranges
orientated
towards
the
test
problem.
Der
verwendete
Entfaltungsalgorithmus
geht
vom
Ansatz
aus,
dass
sich
die
Menge
"physikalisch
sinnvoller"
Reflexionssequenzen
unter
Verwendung
realistischer,
prüfproblemorientierter
A-priori-Wertebereiche
einschränken
lässt.
EuroPat v2
Furthermore,
when
several
detection
elements
are
arranged
behind
one
another
on
a
common
test
element
the
problem
occurs
that
the
detection
reactions
do
not
start
uniformly
and
simultaneously
in
the
detection
elements.
Weiterhin
tritt
das
Problem
auf,
dass
es
bei
einer
Anordnung
von
mehreren
hintereinanderliegenden
Nachweiselementen
auf
einem
gemeinsamen
Testelement
zu
einem
nicht
gleichförmigen
und
gleichzeitigen
Reaktionsbeginn
der
in
den
Nachweiselementen
stattfindenden
Nachweisreaktionen
kommt.
EuroPat v2