Translation of "Term of lease" in German
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
purchase
and
long-term
lease
of
vehicles.
Veranschlagt
sind
diese
Mittel
für
den
Kauf
und
das
langfristige
Leasing
von
Fahrzeugen.
JRC-Acquis v3.0
During
the
term
of
lease,
towels
and
bedding
are
included
free
of
charge.
Während
der
Mietdauer
werden
dem
Mieter
Handtücher
und
Bettwäsche
unentgeltlich
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
T
he
option
can
be
exercised
at
any
time
during
the
20
-
year
term
of
the
lease
.
Diese
Option
kann
jederzeit
während
der
20-jährigen
Laufzeit
der
P
acht
ausgeübt
werden.
ParaCrawl v7.1
Rental
income
from
operating
leases
is
recognised
in
income
on
a
straight-line
basis
over
the
term
of
the
corresponding
lease.
Mieteinnahmen
aus
Operatingleasingverhältnissen
werden
linear
über
die
Laufzeit
des
entsprechenden
Leasingvertrages
erfolgswirksam
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
general
cleaning
of
the
property
during
the
term
of
the
lease
is
the
esponsibility
of
the
tenant.
Dem
Mieter
obliegt
während
der
Miet-zeit
die
regelmäßige
Reinigung
des
Mietobjektes.
ParaCrawl v7.1
For
the
landlord,
the
period
of
notice
is
dependent
on
the
term
of
the
lease.
Für
den
Vermieter
gelten
Fristen,
die
von
der
Dauer
des
Mietvertrags
abhängen.
ParaCrawl v7.1
Landlord
can
terminate
a
lease
at
the
expiration
of
the
term
of
the
lease.
Vermieter
kann
einen
Mietvertrag
bei
Ablauf
der
Laufzeit
des
Leasing
beenden.
ParaCrawl v7.1
What
happens
when
my
term
of
the
lease
expires?
Was
passiert,
wenn
mein
Begriff
der
Mietvertrag
ausläuft?
ParaCrawl v7.1
Payments
made
under
operating
leases
are
recognized
as
expense
on
a
straight-line
basis
over
the
term
of
the
lease.
Leasingzahlungen
innerhalb
eines
Operating-Leasingverhältnisses
werden
als
Aufwand
linear
über
die
Laufzeit
des
Leasingverhältnisses
erfasst.
ParaCrawl v7.1
We
have
the
cheapest
rent
a
car,
when
the
term
of
lease
more
than
a
week!
Wir
haben
die
günstigsten
ein
auto
mieten,
wenn
die
mietdauer
länger
als
eine
woche!
CCAligned v1
The
lease
provides
for
annual
rental
increases
of
3%
for
the
full
term
of
the
lease.
Dieser
Vertrag
sieht
eine
jährliche
Mieterhöhung
in
Höhe
von
3
%
über
die
gesamte
Laufzeit
vor.
ParaCrawl v7.1
Long
term
lease
of
six
and
more
years
started
by
15
May
2004
at
the
latest
shall
be
considered
as
a
purchase
of
land
or
investment
in
production
capacity
for
the
application
of
paragraph
1.’;
Langfristige,
über
sechs
oder
mehr
Jahre
laufende
Pachtverträge,
die
spätestens
am
15.
Mai
2004
begonnen
haben,
gelten
für
die
Anwendung
von
Absatz
1
als
Kauf
von
Flächen
oder
Investition
in
Produktionskapazitäten.“
DGT v2019
Long
term
lease
of
six
and
more
years
started
by
29
September
2003
at
the
latest
shall
be
considered
as
a
purchase
of
land
for
the
application
of
paragraph
1.
Langfristige,
über
sechs
oder
mehr
Jahre
laufende
Pachtverträge,
die
spätestens
am
29.
September
2003
begonnen
haben,
gelten
für
die
Anwendung
von
Absatz
1
als
Kauf
von
Flächen.
DGT v2019
Costs
related
to
the
acquisition
of
assets
other
than
land
and
buildings
under
lease
can
only
be
taken
into
consideration
if
the
lease
takes
the
form
of
financial
leasing
and
contains
an
obligation
to
purchase
the
asset
at
the
expiry
of
the
term
of
the
lease.
Mietkosten
im
Zuge
einer
Übernahme
können
für
andere
Aktiva
als
Grundstücke
oder
Gebäude
nur
berücksichtigt
werden,
wenn
der
Mietvertrag
die
Form
eines
Finanzierungsleasings
hat
und
die
Verpflichtung
enthält,
zum
Laufzeitende
das
betreffende
Ausrüstungsgut
zu
erwerben.
DGT v2019
Costs
related
to
the
acquisition
of
assets
under
lease,
other
than
land
and
buildings,
shall
only
be
taken
into
consideration
if
the
lease
takes
the
form
of
financial
leasing
and
contains
an
obligation
to
purchase
the
asset
at
the
expiry
of
the
term
of
the
lease.
Kosten
für
Leasing
von
anderen
Aktiva
als
Grundstücken
oder
Gebäuden
können
nur
berücksichtigt
werden,
wenn
der
Leasingvertrag
die
Form
eines
Finanzierungsleasings
hat
und
die
Verpflichtung
enthält,
zum
Laufzeitende
das
betreffende
Ausrüstungsgut
zu
erwerben.
DGT v2019