Translation of "Term address" in German

These are divided in short and medium term priorities and address the different accession criteria.
Diese sind in kurz- und mittelfristige Prioritäten untergliedert und betreffen die verschiedenen Beitrittskriterien.
TildeMODEL v2018

Here are some immediate solutions - and some long term ones - to address this problem.
Wir haben hier einige sofortige Lösungen – und auch langfristige – um Ihren Stress zu vermindern.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I agree that we should take measures in the short term to address the humanitarian crisis in the Mediterranean, ensuring the dignity of the people concerned using instruments such as Frontex.
Herr Präsident, ich stimme zu, dass wir kurzfristig Maßnahmen ergreifen sollten, um die humanitäre Krise im Mittelmeerraum anzugehen und die Würde der betroffenen Menschen durch den Einsatz von Instrumenten wie Frontex zu gewährleisten.
Europarl v8

For this reason, I would like to thank the rapporteur for calling on the Commission to take steps in the medium to long term to address this problem.
Ich danke dem Berichterstatter daher dafür, dass die Kommission nun aufgefordert wird, mittel- bis langfristige Maßnahmen zu ergreifen, um dieses Problem endlich anzugehen.
Europarl v8

We therefore need to adopt medium-term and short-term measures to address all the symptoms of the problem, together with a more permanent solution to the root cause of this problem.
Deshalb müssen wir mittelfristige und kurzfristige Maßnahmen ergreifen, um alle Symptome des Problems anzugehen und auch eine dauerhaftere Lösung für die Ursache dieses Problems zu finden.
Europarl v8

Such studies might be needed when it considers its specific involvement in the development of long-term strategies to address the root causes of conflict.
Solche Untersuchungen könnten erforderlich sein, wenn er seine konkrete Mitwirkung an der Entwicklung langfristiger Strategien zur Beseitigung der tieferen Ursachen von Konflikten prüft.
MultiUN v1

But these short-term fixes don’t address the economy’s long-term fragility, which is rooted in the personalistic autocracy that Erdo?an has erected.
Doch diese kurzfristigen Maßnahmen bieten keine Lösung für die langfristige Anfälligkeit der Wirtschaft, die ihren Ursprung in der von Erdo?an errichteten personalistischen Autokratie hat.
News-Commentary v14

There is no denying that short-term measures to address acute problems – such as debt relief for Greece – threaten the eurozone’s long-term stability.
Dass kurzfristige Maßnahmen zur Lösung akuter Probleme – wie ein Schuldenerlass für Griechenland – die langfristige Stabilität der Eurozone bedrohen, sollte nicht geleugnet werden.
News-Commentary v14

The EU has recognised on many occasions the importance of taking a balanced and comprehensive approach, aimed at promoting the synergies between migration and development, and based on a long term strategy to address the root causes of forced migration.
Die EU hat bei vielen Gelegenheiten anerkannt, welche Bedeutung einem ausgewogenen umfassenden Ansatz zukommt, mit dem die Synergien zwischen Migration und Entwicklung gefördert werden sollen und der sich auf eine langfristige Strategie zur Bekämpfung der eigentlichen Ursachen der unfreiwilligen Migration stützt.
TildeMODEL v2018

It provides a long term agenda to address the key innovation bottlenecks that energy technologies are facing at the frontier research and R & D/proof-of-concept stages and at the demonstration stage when companies seek capital to finance large, first-of-a-kind projects and to open the market deployment process.
Er beinhaltet eine langfristige Agenda zur Beseitigung der größten Innovationsengpässe, mit denen Energietechnologien im Stadium der Pionierforschung, der FuE bzw. des Konzeptnachweises sowie im Demonstrationsstadium konfrontiert sind, wenn Unternehmen für die Finanzierung großer, gänzlich neuer Projekte und für die Eröffnung der Markteinführungsphase Kapital benötigen.
TildeMODEL v2018

Projects are relatively short term and may address any research topic or field, being based on the specific needs and problems of the SMEs concerned.
Die Projekte sind relativ kurzfristig und können je nach den spezifischen Anforderungen und Problemen der betreffenden KMU jeden Forschungsbereich oder -sektor betreffen.
TildeMODEL v2018