Translation of "Term address" in German
These
are
divided
in
short
and
medium
term
priorities
and
address
the
different
accession
criteria.
Diese
sind
in
kurz-
und
mittelfristige
Prioritäten
untergliedert
und
betreffen
die
verschiedenen
Beitrittskriterien.
TildeMODEL v2018
Here
are
some
immediate
solutions
-
and
some
long
term
ones
-
to
address
this
problem.
Wir
haben
hier
einige
sofortige
Lösungen
–
und
auch
langfristige
–
um
Ihren
Stress
zu
vermindern.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
I
agree
that
we
should
take
measures
in
the
short
term
to
address
the
humanitarian
crisis
in
the
Mediterranean,
ensuring
the
dignity
of
the
people
concerned
using
instruments
such
as
Frontex.
Herr
Präsident,
ich
stimme
zu,
dass
wir
kurzfristig
Maßnahmen
ergreifen
sollten,
um
die
humanitäre
Krise
im
Mittelmeerraum
anzugehen
und
die
Würde
der
betroffenen
Menschen
durch
den
Einsatz
von
Instrumenten
wie
Frontex
zu
gewährleisten.
Europarl v8
For
this
reason,
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
calling
on
the
Commission
to
take
steps
in
the
medium
to
long
term
to
address
this
problem.
Ich
danke
dem
Berichterstatter
daher
dafür,
dass
die
Kommission
nun
aufgefordert
wird,
mittel-
bis
langfristige
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
dieses
Problem
endlich
anzugehen.
Europarl v8
We
therefore
need
to
adopt
medium-term
and
short-term
measures
to
address
all
the
symptoms
of
the
problem,
together
with
a
more
permanent
solution
to
the
root
cause
of
this
problem.
Deshalb
müssen
wir
mittelfristige
und
kurzfristige
Maßnahmen
ergreifen,
um
alle
Symptome
des
Problems
anzugehen
und
auch
eine
dauerhaftere
Lösung
für
die
Ursache
dieses
Problems
zu
finden.
Europarl v8
Such
studies
might
be
needed
when
it
considers
its
specific
involvement
in
the
development
of
long-term
strategies
to
address
the
root
causes
of
conflict.
Solche
Untersuchungen
könnten
erforderlich
sein,
wenn
er
seine
konkrete
Mitwirkung
an
der
Entwicklung
langfristiger
Strategien
zur
Beseitigung
der
tieferen
Ursachen
von
Konflikten
prüft.
MultiUN v1
But
these
short-term
fixes
don’t
address
the
economy’s
long-term
fragility,
which
is
rooted
in
the
personalistic
autocracy
that
Erdo?an
has
erected.
Doch
diese
kurzfristigen
Maßnahmen
bieten
keine
Lösung
für
die
langfristige
Anfälligkeit
der
Wirtschaft,
die
ihren
Ursprung
in
der
von
Erdo?an
errichteten
personalistischen
Autokratie
hat.
News-Commentary v14
There
is
no
denying
that
short-term
measures
to
address
acute
problems
–
such
as
debt
relief
for
Greece
–
threaten
the
eurozone’s
long-term
stability.
Dass
kurzfristige
Maßnahmen
zur
Lösung
akuter
Probleme
–
wie
ein
Schuldenerlass
für
Griechenland
–
die
langfristige
Stabilität
der
Eurozone
bedrohen,
sollte
nicht
geleugnet
werden.
News-Commentary v14
The
EU
has
recognised
on
many
occasions
the
importance
of
taking
a
balanced
and
comprehensive
approach,
aimed
at
promoting
the
synergies
between
migration
and
development,
and
based
on
a
long
term
strategy
to
address
the
root
causes
of
forced
migration.
Die
EU
hat
bei
vielen
Gelegenheiten
anerkannt,
welche
Bedeutung
einem
ausgewogenen
umfassenden
Ansatz
zukommt,
mit
dem
die
Synergien
zwischen
Migration
und
Entwicklung
gefördert
werden
sollen
und
der
sich
auf
eine
langfristige
Strategie
zur
Bekämpfung
der
eigentlichen
Ursachen
der
unfreiwilligen
Migration
stützt.
TildeMODEL v2018
It
provides
a
long
term
agenda
to
address
the
key
innovation
bottlenecks
that
energy
technologies
are
facing
at
the
frontier
research
and
R
&
D/proof-of-concept
stages
and
at
the
demonstration
stage
when
companies
seek
capital
to
finance
large,
first-of-a-kind
projects
and
to
open
the
market
deployment
process.
Er
beinhaltet
eine
langfristige
Agenda
zur
Beseitigung
der
größten
Innovationsengpässe,
mit
denen
Energietechnologien
im
Stadium
der
Pionierforschung,
der
FuE
bzw.
des
Konzeptnachweises
sowie
im
Demonstrationsstadium
konfrontiert
sind,
wenn
Unternehmen
für
die
Finanzierung
großer,
gänzlich
neuer
Projekte
und
für
die
Eröffnung
der
Markteinführungsphase
Kapital
benötigen.
TildeMODEL v2018
Projects
are
relatively
short
term
and
may
address
any
research
topic
or
field,
being
based
on
the
specific
needs
and
problems
of
the
SMEs
concerned.
Die
Projekte
sind
relativ
kurzfristig
und
können
je
nach
den
spezifischen
Anforderungen
und
Problemen
der
betreffenden
KMU
jeden
Forschungsbereich
oder
-sektor
betreffen.
TildeMODEL v2018