Translation of "Tension resistance" in German
The
combined
tension
and
shear
resistance
was
tested
on
part
of
these
samples
at
RT.
Die
Zugscherfestigkeit
für
einen
Teil
dieser
Proben
wurde
bei
RT
geprüft.
EuroPat v2
The
combined
tension
and
shear
resistance
of
the
samples
corresponded
to
(23.3+/?0.4)
MPa.
Die
Zugscherfestigkeit
der
Proben
entsprach
(23,3
+/-
0,4)
MPa.
EuroPat v2
You
will
feel
a
lot
of
tension
and
resistance
in
the
shoulders.
Sie
werden
viel
Spannung
und
Widerstand
in
den
Schultern
spüren.
ParaCrawl v7.1
All
darkness
is
stress,
and
stress
is
tension,
resistance.
Alle
Dunkelheit
ist
Streß,
und
Streß
ist
Spannung,
Widerstand.
ParaCrawl v7.1
Almost
immediately,
release
the
tension
and
resistance
is
just
right.
Fast
sofort
die
Verspannungen
und
Widerstand
ist
genau
das
richtige.
ParaCrawl v7.1
Fluorinated
polymers
are
always
employed
in
industry
if
particular
properties
are
required,
such
as
low
surface
tension,
high
resistance
to
chemicals
or
extreme
requirements
in
respect
of
stability
to
ageing.
Fluorpolymere
werden
in
der
Technik
immer
dann
eingesetzt,
wenn
besondere
Eigenschaften,
wie
niedrige
Oberflächenspannung,
hohe
Chemikalienbeständigkeit
oder
extreme
Anforderungen
an
die
Alterungsstabilität
verlangt
werden.
EuroPat v2
The
known
reaction
adhesives
have
a
series
of
favourable
properties
such
as
fast
hardening
at
room
temperature,
flexibility
and
adhesion
to
metals
without
previous
treatment
of
the
surfaces
and
very
good
combined
tension
and
shear
resistance.
Die
bekannten
Reaktionsklebstoffe
weisen
eine
Reihe
günstiger
Eigenschaften
auf
wie
rasche
Aushärtung
bei
Raumtemperatur,
Flexibilität
und
auf
Metallen
ohne
Vorbehandlung
der
Oberflächen
und
sehr
gute
Zugscherfestigkeit.
EuroPat v2
The
measurements
given
for
combined
tension
and
shear
resistance
were
carried
out
on
samples
with
a
square
adhesion
area
of
25×25
mm
at
an
expansion
rate
of
5
mm/min.
Die
Messungern
zur
Zugscherfestigkeit
wurden
an
Proben
mit
quadratischem
Klebebereich
25
x
25
mm
bei
einer
Dehnungsrate
von
5mm/min
durchgeführt.
EuroPat v2
A
comparison
of
the
pairs
3
and
4,
6
and
8,
and
12
and
14
of
the
Examples
shows
that,
although
an
improvement
in
combined
tension
and
shear
resistance
may
be
achieved
by
the
addition
of
lead,
in
all
instances
the
wear
resistance
is
reduced
by
about
half.
Ein
Vergleich
der
Beispielpaare
3
und
4,
6
und
8
sowie
12
und
14
zeigt,
daß
durch
den
Bleizusatz
zwar
jeweils
eine
Verbesserung
der
Zugscherfestigkeit
zu
verzeichnen
ist,
jedoch
in
allen
Fällen
die
Verschleißfestigkeit
um
etwa
die
Hälfte
abnimmt.
EuroPat v2
To
maintain
a
constant
tension,
the
resistance
wire
14
is
exposed
at
its
ends
to
an
appropriate
pull
which
is
generated,
for
example,
by
means
of
levers
which
are
under
spring
force.
Der
Widerstandsdraht
14
ist
zur
Aufrechterhaltung
einer
konstanten
Spannung
an
seinen
Enden
einer
entsprechenden
Zugkraft
ausgesetzt,
die
beispielsweise
durch
unter
Federkraft
stehende
Hebel
erzeugt
wird.
EuroPat v2
Fluoropolymers
are
always
used
in
technology
when
particular
properties
are
desired,
such
as
low
surface
tension,
high
resistance
to
chemicals,
oil
and
solvents,
or
extreme
requirements
as
to
the
(heat)
ageing
stability
combined
with
a
high
heat
deflection
temperature.
Fluorpolymere
werden
in
der
Technik
immer
dann
eingesetzt,
wenn
besondere
Eigenschaften
wie
niedrige
Oberflächenspannung,
hohe
Chemikalien-,
Öl-
und
Lösungsmittelbeständigkeit
oder
extreme
Anforderungen
an
die
(Hitze-)Alterungsstabilität
gepaart
mit
hoher
Wärmeformbeständigkeit
verlangt
werden.
EuroPat v2
The
shell
body
21
stressed
by
pressure
or
traction
in
this
case
mainly
influences
with
its
resistance
to
compression
and
tension
the
bending
resistance
of
the
underlying
sliding
board
body
and
thus
the
resulting
bending
resistance
of
the
claimed
sliding
device
1,
which
is
designed
in
particular
as
a
ski
or
a
snowboard.
Der
primär
auf
Druck
oder
Zug
beanspruchte
Schalenkörper
21
beeinflusst
dabei
hauptsächlich
durch
seine
Stauch-
bzw.
Zugfestigkeit
die
Biegesteifigkeit
des
darunter
liegenden
Gleitbrettkörpers
und
somit
die
resultierende
Biegesteifigkeit
des
beanspruchten
Gleitgerätes
1,
welches
insbesondere
als
Schi
oder
Snowboard
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
The
combined
tension
and
shear
resistance
was
tested
on
part
of
these
samples
at
room
temperature
(RT;
about
20°
C.)
Die
Zugscherfestigkeit
für
einen
Teil
dieser
Proben
wurde
bei
Raumtemperatur
(RT;
ca.
20°C)
geprüft.
EuroPat v2
By
virtue
of
the
compression
and
tension
resistance
thereof,
the
supporting
struts
together
with
the
guide
plates
form
a
rigid
structure
resistant
to
sagging.
Aufgrund
ihrer
Druck-
und
Zugfestigkeit
bilden
die
Stützstreben
zusammen
mit
den
Führungsplatten
ein
steifes
gegen
Durchbiegung
resistentes
Gebilde.
EuroPat v2
Despite
the
at
least
one
cross
section
weakening
zone
and/or
the
at
least
one
aperture,
in
particular
for
the
formation
of
the
supporting
arms,
there
is
a
high
stability
owing
to
the
compression
and
tension
resistance
mentioned
of
the
point
supports
over
the
longitudinal
extent
thereof,
and
therefore
there
is
no
sagging
of
the
guide
plates.
Trotz
der
mindestens
einen
Querschnittsschwächungszone
und/oder
des
mindestens
einen
Durchbruchs
insbesondere
zur
Ausbildung
der
Stützarme,
ist
aufgrund
der
erwähnten
Druck-
und
Zugfestigkeit
der
Punktabstützungen
über
deren
Längserstreckung
eine
hohe
Stabilität
gegeben,
sodass
es
nicht
zu
Durchbiegungen
der
Führungsplatten
kommt.
EuroPat v2
The
combined
tension
and
shear
resistance
of
different
test
pieces
was
measured
in
accordance
with
ISO
527-4/EN
2561
at
a
measurement
speed
of
2
mm/min
at
23°
C.
and
a
relative
air
humidity
of
50%.
Es
wurde
die
Zugscherfestigkeit
unterschiedlicher
Prüfkörper
gemessen
nach
ISO
527-4
/
EN
2561
mit
einer
Messgeschwindigkeit
von
2
mm/min
bei
23°C
und
einer
relativen
Luftfeuchtigkeit
von
50%.
EuroPat v2
The
combined
tension
and
shear
resistance
of
the
adhesive
bond
was
tested
by
the
loop
formed
by
the
SikaWrap-300C
NW
woven
fabric
being
placed
around
a
steel
tube
connected
to
the
movable
frame
of
the
test
machine.
Die
Zugscherfestigkeit
der
Verklebung
wurde
dadurch
geprüft,
dass
die
durch
das
Gewebe
SikaWrap-300C
NW
gebildete
Schlaufe
um
ein
mit
dem
beweglichen
Rahmen
der
Prüfmaschine
verbundenes
Stahlrohr
gelegt
wurde.
EuroPat v2
The
centering
elements
must,
in
particular,
have
low
thermal
conducting
properties,
a
high
pressure
or
tension
resistance
and
high
bending
elasticity
to
prevent
unnecessary
heat
input
e.g.
from
the
external
container
and
to
withstand
the
pressure
and
tension
load
exerted
on
the
centering
elements.
Für
die
Zentrierelemente
sind
insbesondere
eine
geringe
thermische
Leitfähigkeit,
eine
hohe
Druck-
oder
Zugfestigkeit
und
eine
hohe
Biegeelastizität
wichtig,
um
einerseits
einen
unnötigen
Wärmeeintrag
beispielsweise
vom
Außenbehälter
zu
vermeiden
und
andererseits
um
der
Druck-
beziehungsweise
Zugbelastung,
denen
die
Zentrierelemente
ausgesetzt
sind,
standzuhalten.
EuroPat v2
With
the
aid
of
the
four
pins,
which
are
placed
onto
the
coating
25
under
spring
tension,
the
resistance
of
the
coating
25
is
to
be
measured.
Mit
Hilfe
der
vier
Stifte,
die
unter
Federspannung
auf
die
Beschichtung
25
aufgesetzt
werden,
soll
der
Widerstand
der
Beschichtung
25
gemessen
werden.
EuroPat v2