Translation of "Temperate water" in German

Under the water you’ll find some ofAustralia’s best temperate-water diving.
Unter Wasser bieten sich einige der besten Kaltwasser-Tauchmöglichkeiten Australiens.
ParaCrawl v7.1

Soft, temperate water is best used to water your plant.
Beim Gießen der Pflanze eignet sich am besten weiches, temperiertes Wasser.
ParaCrawl v7.1

The Reef wetsuit is cool, stretchy and ideal for temperate water!
Der Reef Nasstauchanzug ist cool, dehnbar und ideal für gemäßigte Gewässer.
ParaCrawl v7.1

The Gulf Stream brings temperate water in from the Gulf of Mexico and warms southern Norway.
Der Golfstrom bringt gemäßigten Wasser aus dem Golf von Mexiko und wärmt im südlichen Norwegen.
ParaCrawl v7.1

Just let yourself „hang“... in the pleasantly temperate water beds in our refuge!
Lassen Sie sich einfach „hängen“ … in den angenehm temperierten Wasserbetten in unserem Refugium!
ParaCrawl v7.1

Of the hammerhead sharks, the smooth hammerhead is the species most tolerant of temperate water, and occurs worldwide to higher latitudes than any other species.
Im Gegensatz zu allen anderen Hammerhaien ist der Glatte Hammerhai verhältnismäßig tolerant gegenüber kühlerem Wasser der gemäßigten Zonen, wodurch er nördlicher als alle anderen Arten anzutreffen ist.
WikiMatrix v1

Our heated swimming pool has temperate water and a space where exercise and relaxation go hand in hand.
Unser beheiztes Schwimmbad bietet Ihnen ein temperiertes Wasser und einen Bereich, in dem Sport und Entspannung perfekt harmonieren.
ParaCrawl v7.1

The water/water heat-pump: draws the heating warmth from the constant temperate ground water with temperatures of +8 °C to +12 °C, even during the winter season.
Die Wasser/Wasser-Wärmepumpe: schöpft die Heizwärme aus dem konstant temperierten Grundwasser, das auch im Winter Temperaturen von +8°C bis +12°C liefert.
ParaCrawl v7.1

Be sure to generously change water right away in case the level rises again - if necessary, twice daily 80 % each (temperate the fresh water and condition it with sera aquatan, sera toxivec and sera bio nitrivec).
Bei nochmaligem Anstieg sofort reichlich Wasser wechseln, und wenn es zweimal täglich je 80 % sind (Frischwasser temperieren und mit sera aquatan, sera toxivec und sera bio nitrivec aufbereiten).
ParaCrawl v7.1

Leaving the cold winter behind us, the first days of spring favour the arrival of anchovies which, seeking food and more temperate water, reach the Asturian coast from the Atlantic.
Nach der Winterkälte begünstigen die ersten Frühlingstage die Ankunft der Sardellen, die an der Suche von Nahrung und wärmerem Wasser die asturische Küste auf ihrem Weg durch den Atlantischen Ozean erreichen.
ParaCrawl v7.1

The water temperate today 92 degree today, but the mornings are very comfortable and nice fishing.
Das Wasser gemäßigten heute 92 Grad heute, aber die Morgen sind sehr komfortabel und schön Fischer.
ParaCrawl v7.1

The equipment you wear varies, depending upon whether you are diving in tropical, temperate or cold water.
Die Ausrüstung, die Sie tragen, hängt davon ab, ob Sie in tropischem, gemäßigtem oder kaltem Wasser tauchen.
ParaCrawl v7.1

There she exercises daily and cares for her health in the warm temperate salty water, a speciality of this little village Bad Laer.
Dort übt sie täglich und sorgt sich um ihre Gesundheit in der wohlig temperierten warmen Sole, eine Spezialität von Bad Laer.
ParaCrawl v7.1

This Loro Parque Foundation initiative is particularly important given the geographical situation of the Canary Islands, which, together with their oceanographic peculiarities, bring together tropical and subtropical species and temperate water species in their surroundings.
Diese Initiative der Loro Parque Fundación hat besonders angesichts der geographischen Lage der Kanarischen Inseln, die aufgrund ihrer ozeanographischen Besonderheiten tropische und subtropische Arten im gemässigten Wasser in ihrer Umgebung zusammenbringen, eine besondere Relevanz.
ParaCrawl v7.1

A series of factors that act mutually (mineral water, temperate climate, clean mountain air, a favourable magnetic field, a favourable regime of diet, sleep, rest and leisure), and enrich reciprocally in the Atomic Spa, enable the strengthening and recovery of the organism exhausted by a long-term illness and the rehabilitation of certain categories of patients in order to prepare them for more active and independent life.
Eine Reih von Machern, die einander ergänzend vereint wirken (das Mineralwasser, das gemäßigte Klima, die saubere Bergluft, das günstige Magnetfeld, das günstige Ernährungsregime, der Schlaf, die Entspannung und die Unterhaltung) und in der Atomska banja ermöglichen sie das Stärken und die Erholung des Organismus, der von einer langdauernden Krankheit erschöpft ist, sowie die Rehabilitation von Kranken bestimmter Kategorien mit dem Ziel, dass sie für ein möglichst aktiveres und selbstständigeres Leben befähigt werden.
ParaCrawl v7.1

The equipment you wear varies, depending upon whether you're diving in tropical, temperate or cold water.
Die Ausrüstung, die du trägst, hängt davon ab, ob du in tropischem, gemäßigtem oder kaltem Wasser tauchst.
ParaCrawl v7.1

However, P. pouchetii also tolerates warmer temperatures and has been seen in temperate waters.
P. pouchetii verträgt jedoch auch wärmere Temperaturen und wurde in gemäßigten Gewässern beobachtet.
WikiMatrix v1

The amount of water added to such a composition is also referred to as tempering water.
Die einer solchen Zusammensetzung zugegebene Wassermenge wird auch als Anmachwasser bezeichnet.
EuroPat v2

Tempered water keeps the horses healthy and helps the real athletes to preform.
Temperiertes Wasser hält die Pferde gesund und hilft Spitzenpferden zu hoher Leistung.
ParaCrawl v7.1

They form the injection medium together with an activator, a catalyst and tempering water.
Zusammen mit einem Aktivator, einem Katalysator und Anmachwasser bilden sie das Injektionsmittel.
ParaCrawl v7.1

2.Doublelayer tempered glass,no water,no fog,perfect display.
2.Doublelayer vervollkommnen ausgeglichenes Glas, kein Wasser, kein Nebel, Anzeige.
ParaCrawl v7.1

Here it is preferable if the operator fills the bath with equally tempered water from a boiler.
Hier ist es vom Vorteil, wenn der Bediener gleich temperiertes Wasser aus dem Boiler einfüllt.
CCAligned v1

Electronic shower tap for tempered or cold water in stainless steel or chrome-plated brass for 12 V mains operation.
Elektronische Duscharmatur für temperiertes oder kaltes Wasser in Edelstahl oder Messing verchromt für 12 V Netzbetrieb.
CCAligned v1

Its fine sands and temperate waters are perfect for the whole family's bath.
Der feine Sand und das milde Wasser eignen sich perfekt für das Bad der ganzen Familie.
ParaCrawl v7.1

Using the temperate waters flowing directly from the Lötschberg massif, the company breeds perch in a closed system.
Mit temperiertem Wasser aus dem Lötschbergmassiv züchtet die Firma Eglis in einem geschlossenen Kreislauf.
ParaCrawl v7.1

Electronic self-closing shower tap for tempered or cold water available in stainless steel or chrome-plated brass for 12 V mains operation.
Elektronische Selbstschluss-Duscharmatur für temperiertes oder kaltes Wasser in Edelstahl oder Messing verchromt für 12 V Netzbetrieb.
ParaCrawl v7.1

In Guardamar you will find the beaches with the most temperate waters of the entire Spanish Mediterranean.
In Guardamar finden Sie die Strände mit den gemäßigtesten Gewässern des gesamten spanischen Mittelmeers.
CCAligned v1

Iron is tempered in cold water that it may flash in flame.
Mit kaltem Wasser wird Eisen gehärtet, um in der Glut aufflammen zu können.
ParaCrawl v7.1