Translation of "Taxation aspects" in German

The legal basis for the taxation related aspects of the proposed programme is therefore article 114 TFEU.
Rechtsgrundlage für die steuerbezogenen Aspekte des vorgeschlagenen Programms ist daher Artikel 114 AEUV.
TildeMODEL v2018

You will note that Article 7 deals with taxation aspects of supplementary pensions contributions made on or behalf of a posted worker.
Wie Sie bemerken werden, behandelt Artikel 7 Aspekte der Besteuerung von ergänzenden Rentenbeiträgen, die für einen oder von einem entsandten Arbeitnehmer entrichtet werden.
Europarl v8

However, we will be particularly vigilant in ensuring that the sovereignty of the Member States is respected with regard to energy supply, and on the taxation aspects of any proposals put forward.
Besonderes Augenmerk werden wir dem Aspekt der Souveränität der Staaten auf dem Gebiet der Energieversorgung sowie den steuerlichen Aspekten der möglichen Vorschläge schenken.
Europarl v8

For the taxation related aspects, the programme has been brought in line with recent Union tax legislation meaning that it will not only cover VAT, excised duties and taxes on income and capital but also other taxes which are subject of EU tax legislation.
Bei den steuerbezogenen Aspekten wurde das Programm auf die aktuelle Steuergesetzgebung der Union abgestimmt, so dass es nicht nur die Mehrwertsteuer, die Verbrauchsteuern sowie Einkommen- und Vermögensteuern, sondern auch andere, der EU-Steuergesetzgebung unterliegende Steuern abdecken wird.
TildeMODEL v2018

In the case of personal services two taxation aspects are considered both of which involve subsidiarity.
Im Zusammenhang mit den persönlichen Dienstleistungen werden zwei Aspekte der Besteuerung genannt, die beide unter die Subsidiarität fallen.
TildeMODEL v2018

The reason the directive did not deal with the taxation aspects is that taxation must be decided by unanimity.
Die steuerlichen Aspekte wurden in der Richtlinie nicht behandelt, weil die Beschlussfassung in Steuerfragen einstimmig erfolgen muss.
TildeMODEL v2018

The Commission and the representatives of the sector exchanged views on the Community legislation in force on international transport by bus and coach, cabotage, social aspects, taxation and other problems affecting the operation of the industry.
Die Kommission und die Veretreter dieses Verkehrszweigs nutzten diese Gelegenheit zu einem Gedankenaustausch über die geltenden Gemeinschaftsvorschriften für den grenzüberschreitenden Personenverkehr mit Kraftomnibussen, die Kabotage, soziale und steuerliche Fragen und andere Probleme, mit denen dieser Verkehrszweig zu kämpfen hat.
TildeMODEL v2018

The following, in particular, shall be harmonized: taxation of energy, aspects relating to the protection of the environment and to compliance with the public service obligations.
Insbesondere sind die Energiebesteuerung, die Umweltaspekte und die Aspekte, die mit der Erfüllung der öffentlichen Dienstleistungsver­pflichtung zusammenhängen, zu harmoni­sieren.
TildeMODEL v2018

A comparison with the operation of the US single market - including taxation aspects - could provide useful pointers for comparison, bearing in mind the specific nature of the EU.
Ein Vergleich mit dem Funktionieren des Binnenmarktes der Vereinigten Staaten, auch auf der steuerlichen Ebene, könnte unter Berücksichtigung der spezifischen Lage in Europa aufschlußreich sein.
TildeMODEL v2018

Other specific issues raised by Ministers in their interventions related to taxation aspects, statistical data by Member States in this area, the role of the markets, as well as the improvement of accounting rules.
Die von den Ministern in ihren Beiträgen zur Sprache gebrachten sonstigen Einzelfragen betrafen steuerliche Aspekte, die statistischen Angaben der Mitgliedstaaten in diesem Bereich, die Rolle der Märkte sowie die Verbesserung der Rechnungslegungsvorschriften.
TildeMODEL v2018

This Council agreement in principle will make it possible to reactivate the discussions with the European Parliament on the taxation issue and to relaunch negotiations with it on both taxation aspects and other aspects of the Statute which remain to be defined.
Dank dieser grundsätzlichen Einigung im Rat wird es möglich, die Beratungen mit dem Europäischen Parlament über die Steuerproblematik von der Stelle zu bringen und die Verhandlungen mit ihm sowohl über die steuerlichen Aspekte als auch über die übrigen noch ungeklärten Punkte des Statuts wieder aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

The President indicated that he would bring this item back for a further discussion in ECOFIN before the end of the UK Presidency, aiming at defining a common position, notably on taxation and consumer aspects, in view of the OECD Ministerial Conference to be held next October in Ottawa.
Der Präsident wies darauf hin, daß er diesen Punkt vor Ende des britischen Vorsitzes für weitere Beratungen auf die Tagesordnung für eine Tagung des Rates "Wirtschaft und Finanzen" setzen werde, damit im Hinblick auf die OECD-Ministerkonferenz im Oktober in Ottawa ein gemeinsamer Standpunkt insbesondere zu den Aspekten Besteuerung und Verbraucher festgelegt werden könne.
TildeMODEL v2018

This decision only concerns the taxation aspects, and the infringement procedure for violation of the EU accounting Directives remains open (see ).
Die Entscheidung betrifft nur die steuerlichen Aspekte, während das Verfahren wegen Verletzung der EU-Rechnungslegungsvorschriften fortgesetzt wird (siehe ).
TildeMODEL v2018

The subjects range from energy taxation to tax aspects of research and development expenditure and taxation of the ‘European Company’.
Die Themen reichen von der Energiebesteuerung bis zu steuerlichen Aspekten der Ausgaben für Forschung und Entwicklung und der Besteuerung der „Europäischen Aktiengesellschaft“.
EUbookshop v2

He has notable experience advising individual sportspersons and international sports organisations with respect to taxation aspects of their activities and structuring of international sports events and sports activities.
Er verfügt über umfangreiche Erfahrung in der Beratung von Sportlern und internationalen Sportorganisationen in Bezug auf steuerliche Aspekte ihrer Aktivitäten und Strukturierung von internationalen Sportveranstaltungen und Sportaktivitäten.
CCAligned v1

Advising on banking and taxation aspects of the international financial leasing agreement concluded between residents of Lithuania, Germany, Belarus.
Beratung zu banken- und steuerrechtlichen Aspekten des internationalen Leasingvertrags zwischen den in Litauen, Deutschland und Belarus ansässigen juristischen Personen.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, the problem is that taxation aspects must be understood by tax experts in the home country.
Letztendlich geht es häufig darum, dass die steuerlichen Aspekte dann von den Steuerexperten im Heimatland verstanden werden.
ParaCrawl v7.1

From letter of intent to a.en In addition to numerous administrative, proprietorial, financial and taxation issues, personnel aspects will be a particular focus during the startup phase.
Von der Absichtserklärung zur a.en Nebst einer Vielzahl administrativer, eigentums-, finanz- und steuerrechtlichen Belangen stehen in der Startphase insbesondere personelle Aspekte im Zentrum.
ParaCrawl v7.1

Besides the relevant accounting and legal considerations, it is also very important to be fully aware of the taxation aspects of the change.
Neben den rechnungslegungstechnischen und rechtlichen Aspekten ist es sehr wichtig, mit den steuerlichen Überlegungen im Klaren zu sein.
ParaCrawl v7.1

Develop an understanding of the planning policy and implementation process, and acquaintance with the legal and taxation aspects of the real estate industry.
Entwickeln Sie ein Verständnis für die Planungspolitik und den Umsetzungsprozess und machen Sie sich mit den rechtlichen und steuerlichen Aspekten der Immobilienbranche vertraut.
ParaCrawl v7.1

However, the investor profile is different to that of a private client, the formula and legal structure, as well as financial and taxation aspects, are quite distinct to that which would be for a private client.
Das Anlegerprofil unterscheidet sich jedoch von dem eines Privatkunden. Die Formel und die rechtliche Struktur sowie die finanziellen und steuerlichen Aspekte unterscheiden sich deutlich von denen, die für einen Privatkunden gelten würden.
CCAligned v1