Translation of "Tax concession" in German

In comparison the tax concession is awarded only rarely.
Im Vergleich dazu wird die Steuerermäßigung ziemlich selten vergeben.
EUbookshop v2

The tax concession is very rarely awarded on its own.
Eine Steuerermäßigung wird nur in sehr seltenen Fällen als alleinige Förderung zugestanden.
EUbookshop v2

You must request the tax concession in writing from the competent authority.
Sie müssen die Steuervergünstigung schriftlich bei der zuständigen Stelle beantragen.
ParaCrawl v7.1

A tax concession for assistants is moreover a political precursor to measures by which Members would also be subject to the so-called EU tax.
Eine Steuerbefreiung für Assistenten würde außerdem die sogenannte EU-Steuer auch für Abgeordnete politisch vorbereiten helfen.
Europarl v8

The notified tax concession constitutes State aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.
Die notifizierte Steuervergünstigung stellt eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar.
DGT v2019

The notified measure is to be provided in the form of a tax concession applied on an annual basis between 2007 and 2011.
Die angemeldete Beihilfe soll in Form einer jährlichen Steuerbefreiung im Zeitraum 2007—2011 gewährt werden.
DGT v2019

The tax concession proposed cannot, therefore, be regarded as aid to a structurally loss-making sector.
Der geplante Steuervorteil kann somit nicht als Hilfe für einen strukturell defizitären Sektor betrachtet werden.
TildeMODEL v2018

The tax concession was necessary in order to enable the construction and expansion of the natural gas system.
Diese Steuerbefreiung war erforderlich, um den Aufbau und die Erweiterung des Erdgas-Versorgungssystems zu ermöglichen.
EUbookshop v2

However, the Commission adopted a negative decision in re spect of a tax concession granted to EDF in 1997.
Die Kommission hat eine ablehnende Entscheidung zu einem EDF im Jahr 1997 gewährten Steuervorteil erlassen.
EUbookshop v2

It is not relevant in that regard whether or to what extent the Member State of residence of the deceased may grant a tax concession.
Dabei ist unerheblich, ob bzw. inwieweit der Wohnsitzmitgliedstaat des Erblassers eine Steuervergünstigung gewähren kann.
EUbookshop v2

Third, it issued an injunction requiring the French authorities to supply information it needed in order to examine that tax concession in the context of the formal investigation procedure.
Die Kommission hat schließlich die französischen Behörden angewiesen, bestimmte Informationen zu übermitteln, die für die Prüfung dieses Steuervorteils im Rahmen des formellen Prüfverfahrens notwendig sind.
DGT v2019

The Commission dismisses this argument as irrelevant, since the tax concession dated from 1997 and not previous years.
Die Kommission ist der Ansicht, dass dieses Argument nicht stichhaltig ist, da der Steuervorteil aus dem Jahr 1997 und nicht aus den früheren Jahren stammt.
DGT v2019

Consequently, in 1997 EDF received State aid amounting to EUR 888,89 million in the form of a tax concession.
Somit hat EDF im Jahr 1997 von einer staatlichen Beihilfe in Höhe von 888,89 Mio. EUR in Form eines Steuervorteils profitiert.
DGT v2019

The Commission cannot therefore determine whether or not the tax concession in question compensates for any additional cost linked to the public service tasks entrusted to it [35].
Die Kommission kann also nicht feststellen, ob der zur Debatte stehende Steuervorteil die eventuellen zusätzlichen Kosten im Zusammenhang mit diesen Aufgaben des öffentlichen Diensts, die dem Unternehmen auferlegt werden, ausgleicht oder nicht [35].
DGT v2019

The tax concession therefore dates from 1997 and any new aid paid on that date is therefore not time-barred.
Der Steuervorteil stammt also aus dem Jahr 1997 und die Verjährung ist nicht auf eine neue Beihilfe anwendbar, die zu diesem Zeitpunkt ausgezahlt wurde.
DGT v2019