Translation of "Tax break" in German
The
duty-free
regime
is
a
tax
break
mainly
for
the
benefit
of
the
alcohol
and
tobacco
industries.
Durch
dieses
System
werden
vor
allem
der
Alkohol-
und
Tabakindustrie
Steuervorteile
gewährt.
Europarl v8
But
a
temporary
tax
break
cannot
change
incentives.
Doch
kann
eine
vorübergehende
Steuererleichterung
die
Anreize
nicht
ändern.
News-Commentary v14
Gerard
says
we'll
get
a
tax
break
if
we
create
a
foundation.
Gerard
sagt,
dass
wir
mit
einer
Stiftung
Steuervorteile
hätten.
OpenSubtitles v2018
You
can
almost
buy
the
whole
car
for
the
tax
break.
Sie
können
fast
das
ganze
Auto
für
die
Steuererleichterung
kaufen.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
qualify
for
this
tax
break,
the
contract
has
to
meet
a
series
of
conditions.
Damit
Sie
den
Steuervorteil
bekommen,
muss
der
Vertrag
einigen
Bedingungen
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Should
single
families
with
more
than
two
children
receive
a
tax
break?
Sollten
einzelne
Familien
mit
mehr
als
zwei
Kindern
erhalten
eine
Steuerermäßigung?
ParaCrawl v7.1
Can
anyone
get
the
30%
tax
break?
Kann
jeder
den
Steuervorteil
von
30%
beanspruchen?
ParaCrawl v7.1
Source
Should
single
families
with
more
than
two
children
receive
a
tax
break?
Source
Sollten
einzelne
Familien
mit
mehr
als
zwei
Kindern
erhalten
eine
Steuerermäßigung?
ParaCrawl v7.1
Should
companies
that
hire
workers
on
indefinite
contracts
receive
a
tax
break?
Sollten
Unternehmen,
die
Arbeitnehmer
auf
unbefristete
Verträge
Verleih
erhalten
eine
Steuerermäßigung?
ParaCrawl v7.1
The
tax
break
for
buying
a
first
property
will
be
discontinued,
however.
Die
Steuerbefreiung
für
den
Erwerb
einer
ersten
Immobilie
wird
jedoch
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
So
you
can
continue
to
benefit
from
a
fine
tax
break
for
years
to
come.
Dadurch
kommen
Sie
noch
viele
Jahre
in
den
Genuss
einer
beachtlichen
Steuerermäßigung.
ParaCrawl v7.1
The
French
aid
scheme
to
promote
music
production
approved
by
the
Commission
takes
the
form
of
a
tax
break
to
music
producers.
Die
von
der
Kommission
genehmigte
Beihilferegelung
zur
Förderung
der
Musikproduktion
beinhaltet
Steuervorteile
für
Musikproduzenten.
TildeMODEL v2018
Belgium
has
given
a
select
number
of
multinationals
substantial
tax
advantages
that
break
EU
state
aid
rules.
Belgien
hat
bestimmten
multinationalen
Unternehmen
erhebliche
Steuervorteile
gewährt,
die
gegen
die
EU-Beihilfevorschriften
verstoßen.
TildeMODEL v2018
Amin
needs
to
make
a
projection
of
the
world
grosses
to
see
if
he
can
get
a
tax
break
and
run
it
through
his
output
deal.
Amin
muss
die
Einnahmen
hochrechnen,
um
zu
sehen,
ob
er
irgendwo
Steuervorteile
rausschlagen
kann.
OpenSubtitles v2018
A
generous
tax
break
will
be
provided
to
foreign
companies
that
set
up
factories
in
the
area.
Ausländischen
Gesellschaften,
die
Fabriken
in
der
Gegend
errichten,
wird
eine
vorübergehende
Steuerbefreiung
angeboten
werden.
Tatoeba v2021-03-10