Translation of "Task package" in German
However,
with
the
entry
into
force
of
the
Lisbon
Treaty,
it
is
necessary
to
take
into
account
a
broader
task
package
for
an
NIS
agency,
also
covering
‘second
and
third
pillar’
areas,
i.e.
matters
that
were
formerly
decided
by
the
Council
alone.
Mit
dem
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Lissabon
ist
nun
jedoch
eine
breitere
Palette
von
Aufgaben
für
eine
NIS-Agentur
in
Betracht
zu
ziehen,
die
auch
Gebiete
der
„zweiten
und
dritten
Säule“
betreffen,
d.
h.
Angelegenheiten,
in
denen
der
Rat
bisher
allein
entschied.
TildeMODEL v2018
As
second
exhibit,
a
flexible
packaging
line
was
on
show
during
the
Packaging
Days
that
has
the
task
to
package
workpieces
according
to
specific
production
orders.
Als
zweites
Exponat
war
bei
den
Verpackungstagen
eineflexible
Verpackungsanlagezu
sehen,
die
die
Aufgabe
hat,
Werkstücke
kommissionsweise
zu
verpacken.
ParaCrawl v7.1
Wohlenberg
made
it
her
task
to
package
complex
technology
in
a
new
control
generation
and
to
create,
with
the
help
of
the
Navigator,
a
user
interface
which
allows
full
concentration
on
the
core
task,
in
this
case
the
production
of
high-quality
products
for
demanding
customers.
Wohlenberg
hat
es
sich
hier
zur
Aufgabe
gemacht,
komplexeste
Technik
durch
eine
neue
Steuerungsgeneration
zu
kapseln
und
mit
dem
Navigator
eine
Bedienoberfläche
zu
schaffen,
bei
der
Sie
sich
vollständig
auf
Ihre
Kernaufgabe
konzentrieren
können
–
die
Herstellung
von
hochwertigen
Produkten
für
anspruchsvolle
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
central
task
in
Work
Package
2
is
to
organize
and
carry
out
information
events
about
participation
opportunities
for
German
and
other
European
researchers
under
Canadian
research
programmes.
Zentrale
Aufgabe
im
Arbeitspaket
2
war
die
Organisation
und
Durchführung
von
Informationsveranstaltungen
zu
möglichen
Beteiligungsmöglichkeiten
deutscher
und
anderer
europäischer
Forscher
an
kanadischen
Förderprogrammen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
received
ready
signal,
the
master
vehicle
transmits
data
associated
with
the
respective
task
package
to
the
parked
vehicle
via
a
mobile
radio
interface,
for
example.
Aufgrund
des
empfangenen
Bereitschaftssignals
überträgt
das
Stammfahrzeug,
bspw.
über
eine
Mobilfunkschnittstelle,
einem
jeweiligen
Aufgabenpaket
zugeordnete
Daten
an
das
abgestellte
Fahrzeug.
EuroPat v2
The
parked
vehicle
calculates
the
respective
computing
operations
assigned
to
the
task
package
by
means
of
respective
control
devices
contained
in
the
parked
car
and
sends
the
results
back
to
the
master
vehicle,
likewise
via
the
mobile
radio
interface.
Das
abgestellte
Fahrzeug
berechnet
mittels
jeweiliger
von
dem
abgestellten
Fahrzeug
umfasster
Steuergeräte
jeweilige
dem
Aufgabenpaket
zugeordnete
Rechenoperationen
und
sendet
jeweilige
Ergebnisse,
ebenfalls
über
die
Mobilfunkschnittstelle,
zurück
an
das
Stammfahrzeug.
EuroPat v2
To
process
complex
tasks,
as
well,
it
may
be
necessary
for
intermediate
results
to
be
required
to
calculate
computing
operations
that
are
associated
with
a
task
package.
Um
auch
komplexe
Aufgaben
abzuarbeiten,
kann
es
erforderlich
sein,
dass
Zwischenergebnisse
zum
Berechnen
jeweiliger
einem
Aufgabenpaket
zugeordneter
Rechenoperationen
benötigt
werden.
EuroPat v2
As
soon
as
the
further
vehicle
5
has
completed
the
computing
operations
for
a
given
task
package,
the
further
vehicle
5
transmits
the
corresponding
results
back
to
the
master
vehicle
3,
as
is
indicated
by
arrow
11
.
Sobald
das
weitere
Fahrzeug
5
die
Rechenoperationen
zu
einem
jeweiligen
Aufgabenpaket
abgeschlossen
hat,
überträgt
das
weitere
Fahrzeug
5
entsprechende
Ergebnisse
zurück
an
das
Stammfahrzeug
3,
wie
durch
Pfeil
11
angedeutet.
EuroPat v2
As
soon
as
this
further
vehicle
13
has
completed
the
computing
operations
for
a
given
task
package,
further
vehicle
13
transmits
the
corresponding
results
back
to
the
master
vehicle
3
or
to
further
vehicle
5,
as
is
indicated
by
arrow
17,
so
that
further
vehicle
5
can
transmit
the
results
to
the
master
vehicle
3,
as
is
indicated
by
arrow
11
.
Sobald
das
weitere
Fahrzeug
13
die
Rechenoperationen
zu
einem
jeweiligen
Aufgabenpaket
abgeschlossen
hat,
überträgt
das
weitere
Fahrzeug
13
entsprechende
Ergebnisse
zurück
an
das
Stammfahrzeug
3
oder
das
weitere
Fahrzeug
5,
wie
durch
Pfeil
17
angedeutet,
so
dass
das
weitere
Fahrzeug
5
die
Ergebnisse
an
das
Stammfahrzeug
3
übertragen
kann,
wie
durch
Pfeil
11
angedeutet.
EuroPat v2
For
each
task
/
work
package,
a
predecessor
(at
least
the
project
start
milestone)
and
successor
(at
least
the
project
end
milestone)
must
be
entered.
Für
jeden
Vorgang
/
Arbeitspaket
muss
ein
Vorgänger
(zumindest
der
Projektstartmeilenstein)
und
Nachfolger
(zumindest
der
Projektendmeilenstein)
eingetragen
werden.
CCAligned v1
They
move
through
a
virtual
office
building
and
have
to
perform
a
task:
a
virtual
package
is
to
be
carried
from
one
place
to
another,
with
the
help
of
the
controller,
and
handed
over
to
an
avatar.
Damit
bewegen
sie
sich
durch
ein
virtuelles
Bürogebäude
und
müssen
eine
Aufgabe
erledigen:
Ein
virtuelles
Paket
soll
mit
Hilfe
des
Controllers
von
einem
Ort
zu
einem
anderen
getragen
und
einem
Avatar
übergeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Tasks:
packages
listed
in
tasks
such
as
"Desktop
environment"
Tasks:
Pakete,
die
in
Tasks
wie
"Desktop-Umgebungen"
aufgelistet
sind;
ParaCrawl v7.1
A
comprehensive
range
of
models
is
available
for
various
different
packaging
tasks.
Eine
umfangreiche
Palette
an
Modellen
steht
für
die
einzelnen
Verpackungsaufgaben
bereit.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
be
more
flexible
when
it
comes
to
packaging
tasks,
companies
increasingly
employ
robots.
Um
bei
Verpackungsaufgaben
flexibler
zu
sein,
nutzen
Unternehmen
verstärkt
Roboter.
ParaCrawl v7.1
The
task
of
the
packaging
was
therefore
clear.
Damit
war
die
Aufgabe
der
Verpackung
klar
umrissen.
ParaCrawl v7.1
The
SCC
is
involved
in
various
tasks
and
work
packages.
Das
SCC
ist
an
verschiedenen
Aufgaben
und
Arbeitspaketen
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Assign
the
desired
tasks
to
the
package.
Weisen
Sie
nun
dem
Paket
die
gewünschten
Aufgaben
zu.
ParaCrawl v7.1
No
date
is
displayed
as
long
as
not
all
tasks
of
the
package
are
finished.
Solange
noch
nicht
alle
Aufgaben
des
Pakets
abgeschlossen
sind,
wird
kein
Datum
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Photoelectric
sensors
are
used
for
a
variety
of
complex
tasks
in
packaging
systems.
In
verpackungstechnischen
Maschinen
und
Anlagen
lösen
optoelektronische
Sensoren
eine
Vielzahl
unterschiedlicher
und
teilweise
sehr
komplexer
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
Tasks
and
packages
are
defined
Aufgaben
und
Pakete
werden
definiert.
CCAligned v1
The
presentation
provided
essential
information
about
the
tasks
of
transport
packaging,
as
well
as
their
main
conflicts
and
goals.
Der
Vortrag
lieferte
wesentliche
Informationen
zu
den
Aufgaben
einer
Transportverpackung,
sowie
deren
Ziele
und
Konflikte.
ParaCrawl v7.1
The
task
of
the
packaging
is
to
reliably
protect
medicine
against
the
influence
of
these
factors.
Aufgabe
der
Verpackung
ist
es,
die
Arzneimittel
zuverlässig
vor
dem
Einfluss
dieser
Faktoren
zu
schÃ1?4tzen.
ParaCrawl v7.1
Predictions
show
that
the
number
of
tasks
of
packaging
are
on
the
increase,
and
thus
its
importance.
Die
Prognosen
zeigen,
dass
die
Zahl
der
Aufgaben
der
Verpackung
und
damit
ihre
Bedeutung
steigt.
ParaCrawl v7.1
Pro
Carton
spoke
to
Managing
Director
Line
Kerrad
on
the
numerous
tasks
packaging
has
to
fulfil.
Pro
Carton
hat
mit
Managing
Director
Line
Kerrad
über
die
vielfältigen
Aufgaben
von
Verpackungen
gesprochen.
ParaCrawl v7.1
The
special
control
of
the
stripping
rods
permits
an
adaptation
of
the
cross-sealing
device
to
many
different
packaging
tasks,
whereby,
for
example,
the
respective
packaging
material
and
the
type
and
size
of
the
plastic
foil
tube
and
of
the
tubular
foil
bag
packages
can
be
taken
into
consideration.
Die
spezielle
Steuerung
der
Abstreifstäbe
erlaubt
eine
Anpassung
der
Quersiegel-Vorrichtung
an
ganz
unterschiedliche
Verpackungsaufgaben,
wobei
beispielsweise
das
jeweilige
Verpackungsgut
und
die
Art
und
Größe
des
verwendeten
Kunststoff-Schlauches
und
der
Schlauchbeutel-Verpackungen
berücksichtigt
werden
können.
EuroPat v2