Translation of "Targeted therapies" in German

How about more targeted therapies for cancer?
Wie wäre es mit präziseren Krebsbehandlungen?
TED2013 v1.1

Targeted therapies are applied alone or in combination with chemotherapy or radiation therapy.
Zielgerichtete Therapien werden allein oder in Kombination mit Chemotherapie oder einer Strahlentherapie eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Targeted therapies against liver cancer require a detailed picture of the liver.
Gezielte Therapien gegen Leberkrebs machen ein differenziertes Bild der Leber erforderlich.
ParaCrawl v7.1

In addition, certain gene mutations are often the point of attack for targeted therapies.
Darüber hinaus eignen sich bestimmte Genveränderungen als Angriffspunkte für zielgerichtete Therapien.
ParaCrawl v7.1

Targeted therapies are new kinds of medication-based cancer therapy.
Zielgerichtete Therapien sind neue Arten der medikamentösen Krebstherapie.
ParaCrawl v7.1

Based on this one can identify best possible targeted therapies.
Aufbauend darauf lässt sich die bestmögliche zielgerichtete Therapie auswählen.
ParaCrawl v7.1

So far there have been no effective and targeted therapies.
Wirksame und zielgerichtete Therapien gibt es bislang nicht.
ParaCrawl v7.1

This could lead to the development of more targeted therapies.
Dies könnte zur Entwicklung noch gezielterer Therapien führen.
ParaCrawl v7.1

Are targeted therapies a precondition for success in future?
Sind zielgerichtete Therapien eine Voraussetzung für künftigen Erfolg?
ParaCrawl v7.1

It was believed that a target had been found for targeted therapies.
Man glaubte, einen Angriffspunkt für gezielte Therapien gefunden zu haben.
ParaCrawl v7.1

This may lead to the development of further, more targeted, therapies.
Dies könnte zur Entwicklung von Therapien führen, die noch gezielter wirken.
ParaCrawl v7.1

Real-time data collection is expected to contribute towards more individually targeted drug therapies.
Es wird erwartet, dass die Echtzeiterfassung von Daten eine individuell besser angepasste Arzneimittelbehandlung begünstigen wird.
TildeMODEL v2018

These are difficult-to-treat cancers for which no targeted therapies are currently available.
Diese Krebsform ist schwer zu behandeln, weil es derzeit dafür noch keine gezielte Therapie gibt.
TildeMODEL v2018

This will support the development of more targeted therapies for tumors containing mutated Dnmts and PKMTs.
Dies wird die Entwicklung von gezielteren Therapien für Tumore mit mutierten Dnmts und PKMTs unterstützen.
ParaCrawl v7.1

MODAG GmbH’s innovative approach offers a unique combination of early diagnosis and targeted disease modifying therapies.
Der innovative Ansatz der MODAG GmbH ermöglicht eine einzigartige Kombination aus Frühdiagnose und gezielter krankheitsmodifizierender Therapie.
ParaCrawl v7.1

Genetech and GNS also plan to investigate genetic response markers, to hopefully develop targeted therapies.
Genetech und GNS planen auch, genetische Wartemarkierungen nachzuforschen, um gerichtete Therapien hoffnungsvoll zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

New, targeted therapies have been in the testing phase for some time and initial results are demonstrating the benefit of these therapies.
Neue, zielgerichtete Therapien sind seit einiger Zeit in Erprobung und erste Studienergebnisse zeigen deren Benefit.
ParaCrawl v7.1

With our highly specific antibodies we develop new strategies for targeted therapies and personalized medication.
Mit unseren hoch spezifischen Antikörpern entwickeln wir neue Strategien für gerichtete und personalisierte Therapien.
CCAligned v1

In addition, these research results might help to identify eligible patients for targeted cancer therapies.
Ebenso könnten diese Forschungsresultate auch helfen, geeignete Patienten für zielgerichtete Krebsbehandlungen zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

The aim is to develop an individualized cancer medicine with targeted therapies for each individual patient.
Ziel ist die Entwicklung einer individualisierten Krebsmedizin mit zielgerichteten Therapien für jeden einzelnen Patienten.
ParaCrawl v7.1

Many of these problems at menopause may be improved by the age-targeted hormone substitution therapies.
Viele dieser Probleme in dem Klimakterium können durch gezielte Hormonsubstitution Therapien im höheren Lebensalter verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

Thanks to biotechnology and genetic engineering, the use of targeted therapies and custom diagnostics is becoming ever more common.
Dank bio- und gentechnischer Verfahren kommen heute immer häufiger zielgerichtete Therapien und Diagnostika zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

Pfizer relies on the extensive potential of biotherapeutics and targeted therapies in its development of new forms of treatment.
Bei der Entwicklung neuer Behandlungsmöglichkeiten setzt Pfizer auf das große Potenzial von Biotherapeutika und zielgerichteten Behandlungen.
ParaCrawl v7.1

MODAG GmbH's innovative approach offers a unique combination of early diagnosis and targeted disease modifying therapies.
Der innovative Ansatz der MODAG GmbH ermöglicht eine einzigartige Kombination aus Frühdiagnose und gezielter krankheitsmodifizierender Therapie.
ParaCrawl v7.1

These insights have paved the way for the future development of targeted cancer therapies for medulloblastomas.
Diese Erkenntnisse haben den Weg dafür geebnet, in Zukunft für Medulloblastome gezielte Krebstherapien zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

We've tried to kill cells using a variety of chemotherapies or targeted therapies, and as most of us know, that's worked.
Wir haben mit einer Vielfalt an Chemotherapien oder gezielten Therapien versucht, Zellen zu töten. Die meisten wissen, das hat auch funktioniert.
TED2020 v1

And so, I guess you'd say, dissatisfied with the performance and quality of these medicines, I went back to school in chemistry with the idea that perhaps by learning the trade of discovery chemistry and approaching it in the context of this brave new world of the open-source, the crowd-source, the collaborative network that we have access to within academia, that we might more quickly bring powerful and targeted therapies to our patients.
Sehr unzufrieden mit Leistung und Qualität der Arzneimittel ging ich zurück zum Chemie-Studium mit dem Gedanken, dass vielleicht chemische Forschung im Lichte der schönen neuen Welt des Open-Source, des Crowd-Sourcing, des kooperativen Netzwerks innerhalb der Forschung, schneller zu effektiven und zielgerichteten Therapien für unsere Patienten führen könnte.
TED2013 v1.1