Translation of "Target return" in German
Additionally,
he
is
a
portfolio
manager
of
the
AIMS
Target
Return
and
Target
Income
funds.
Darüber
hinaus
ist
er
Portfoliomanager
der
AIMS
Target
Return
und
Target
Income
Fonds.
ParaCrawl v7.1
The
medium-term
target
for
return
on
equity
is
above
15%.
Das
mittelfristige
Ziel
für
die
Rendite
auf
dem
Eigenkapital
liegt
über
15%.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Bank
reduced
its
target
rate
of
return
to
15%.
Deutsche
Bank
reduziert
Zielrendite
auf
15%.
ParaCrawl v7.1
Our
target
to
return
to
profitability
in
the
coming
year
remains
unchanged.”
Unser
Ziel
bleibt
die
Rückkehr
in
die
Gewinnzone
im
kommenden
Jahr.“
ParaCrawl v7.1
The
target
return
for
2008
is
an
unchanged
at
least
5%
at
the
operating
earnings
level.
Die
Zielrendite
für
2008
beträgt
unverändert
mindestens
5%
bezogen
auf
das
operative
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
To
satisfy
our
stakeholders
by
meeting
their
target
for
return
on
capital
invested.
Unsere
Interessengruppen
zufrieden
zu
stellen,
indem
wir
ihr
Ziel
für
die
Kapitalrendite
erfüllen.
CCAligned v1
With
a
target
return
in
the
mid-single
digits,
the
fund
is
primarily
aimed
at
institutional
investors.
Mit
einer
angestrebten
Rendite
im
mittleren
einstelligen
Bereich
richtet
sich
der
Fonds
primär
an
institutionelle
Anleger.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
long-term
profitability
forecast
of
15
%
by
2010
given
in
the
notification,
the
Commission
first
criticised
the
fact
that
no
basis
whatsoever
had
been
provided
for
that
forecast
and
also
doubted
whether
the
target
return
of
15
%
was
realistic
and
hence
whether
it
could
actually
be
achieved
by
2010.
Hinsichtlich
der
in
der
Anmeldung
genannten
Prognose
der
langfristigen
Rentabilität
in
der
Höhe
von
15
%
bis
zum
Jahr
2010
bemängelte
die
Kommission
erstens,
dass
keinerlei
Grundlagen
für
die
Prognose
der
langfristigen
Rentabilität
dargelegt
wurden,
und
bezweifelte
des
Weiteren,
dass
die
angestrebte
Rendite
von
15
%
realistisch
sei
und
daher
tatsächlich
bis
zum
Jahr
2010
erreicht
werden
könne.
DGT v2019
With
regard
to
subsequent
years
there
is
every
good
reason
to
state
a
benchmark
target
rate
of
return,
on
the
basis
of
which
the
auditors
can
assess
how
successfully
the
target
has
been
achieved.
Für
die
nächsten
Jahre
sollte
ein
ungefähres
Ziel
für
die
Renditen
aufgezeigt
werden,
auf
dessen
Grundlage
die
Rechnungsprüfer
eine
Einschätzung
der
Ergebnisse
der
Aktivitäten
im
Vergleich
zu
dem
gesetzten
Ziel
vornehmen
können.
Europarl v8
The
voluntary
return
element
in
a
financial
assistance
for
return
would
target
return
and
reintegration
of
both
illegal
residents
and
legal
residents,
if
they
wish
to
return
and
there
is
a
public
interest
in
supporting
this.
Das
Element
'freiwillige
Rückkehr'
einer
solchen
Förderung
wäre
auf
die
Rückkehr
und
Reintegration
rückkehrwilliger
illegal
und
legal
aufhältiger
Personen
auszurichten,
wenn
ein
öffentliches
Interesse
daran
besteht,
diese
Bereitschaft
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
results,
the
Fund
has
therefore
already
undoubtedly
led
to
the
optimisation
of
the
measures
for
assisted
voluntary
return,
a
reduction
in
the
length
of
stay
in
reception
and/or
detention
centres,
improved
dissemination
of
information
to
the
target
population
on
return
options
and
an
increase
in
the
number
of
third-country
nationals
actually
taking
advantage
of
the
opportunity
of
voluntary
return,
benefiting
from
more
dignity
and
better
prospects
than
they
would
have
encountered,
if
they
had
been
subject
to
a
forced
removal.
Der
Fonds
hat
in
Anbetracht
der
Ergebnisse
bereits
zur
Optimierung
der
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
freiwilligen
Rückkehr,
zur
Verkürzung
der
Aufenthaltsdauer
in
Aufnahme-
und/oder
Hafteinrichtungen,
zur
besseren
Verbreitung
von
Informationen
über
Rückkehrmöglichkeiten
bei
der
Zielpopulation
und
zur
Erhöhung
der
Zahl
der
Drittstaatsangehörigen
geführt,
die
die
Möglichkeit
der
freiwilligen
Rückkehr
auch
nutzen,
wodurch
sie
ihre
Würde
bewahren
und
bessere
Perspektiven
als
bei
einer
erzwungenen
Rückführung
erhalten.
TildeMODEL v2018