Translation of "Target quality" in German
The
target
value
for
quality
is
set
by
the
customer.
Den
Sollwert
für
die
Qualität
setzt
der
Kunde.
ParaCrawl v7.1
Our
main
target
is
high
quality
and
on
time
delivery.
Unsere
Hauptziele
sind
hohe
Qualität
und
termingerechte
Lieferung.
CCAligned v1
Nevertheless
the
target
haptic
quality
of
soft
feel
cannot
be
achieved
with
these
coating
compositions.
Allerdings
lässt
sich
mit
diesen
Beschichtungsmitteln
die
angestrebte
Softfeel-Haptik
nicht
erzielen.
EuroPat v2
Reach
your
target
audience
on
quality
sites
and
maximize
your
brand
awareness!
Erreichen
Sie
Ihre
Zielgruppe
auf
hochwertigen
Webseiten
&
maximieren
Sie
Ihre
Markenbekanntheit!
CCAligned v1
The
target:
Maximize
quality
while
minimizing
risk,
cost,
and
timing.
Das
Ziel:
Die
Qualität
maximieren
und
gleichzeitig
Risiken
und
Kosten
minimieren.
CCAligned v1
But
we
have
a
distinct,
high
quality
target
group
who
we
want
to
reach.
Aber
wir
haben
eine
klare,
hochwertige
Zielgruppe,
die
wir
erreichen
wollen.
ParaCrawl v7.1
The
target:
Quality
will
be
maximized
while
risk,
cost,
and
timing
will
be
minimized.
Das
Ziel:
Die
Qualität
maximieren
und
gleichzeitig
Risiken
und
Kosten
minimieren.
ParaCrawl v7.1
Quality,
target
animal
safety,
user
safety,
residues
and
resistance
were
not
assessed
in
this
referral
procedure,
but
all
risks
were
addressed
during
the
decentralised
procedure.
Qualität,
Zieltiersicherheit,
Anwendersicherheit,
Rückstände
und
Resistenz
wurden
in
diesem
Befassungsverfahren
nicht
bewertet.
ELRC_2682 v1
Quality,
target
animals
safety,
user
safety
and
environmental
risk
have
not
been
assessed
in
this
referral
procedure.
In
diesem
Befassungsverfahren
wurden
Qualität,
Sicherheit
der
Zieltiere
und
Anwender
sowie
Umweltrisiken
nicht
bewertet.
ELRC_2682 v1
Quality,
target
animal
safety,
user
safety
and
environmental
risk
were
not
assessed
in
this
referral
procedure.
Qualität,
Sicherheit
bei
der
Zieltierart,
Anwendersicherheit
und
Umweltrisiken
wurden
in
diesem
Befassungsverfahren
nicht
beurteilt.
ELRC_2682 v1
Quality,
target
animal
safety,
user
safety
and
residues
were
not
assessed
in
this
referral
procedure.
Qualität,
Sicherheit
der
Zieltierart
und
der
Anwender
sowie
Rückstände
wurden
in
diesem
Befassungsverfahren
nicht
bewertet.
ELRC_2682 v1
Care
must
only
be
taken
that
the
target
pigment
quality
is
not
impaired.
Es
ist
lediglich
darauf
zu
achten,
daß
die
angestrebte
Pigmentqualität
nicht
beeinträchtigt
wird.
EuroPat v2
High
quality,
target-oriented
action,
and
absolute
confidentiality
are
a
matter
of
course
for
us.
Ein
hohes
Maß
an
Qualität,
zielorientiertes
Handeln
und
absolute
Diskretion
sind
für
uns
selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1
Instead,
it
aims
at
the
best
possible
balance
between
the
three
target
dimensions
quality,
availability,
and
costs.
Vielmehr
strebt
es
das
bestmögliche
Gleichgewicht
zwischen
den
drei
Zieldimensionen
Qualität,
Verfügbarkeit
und
Kosteneffizienz
an.
ParaCrawl v7.1
The
target
microstructurization
quality
is
in
case
of
doubt
determined
directly
on
the
die
and
converted
to
the
negative.
Die
Zielmikrostrukturierungsqualität
wird
im
Zweifelsfall
direkt
an
der
Matrize
bestimmt
und
auf
das
Negativ
umgerechnet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
device
for
testing
the
microstructurization
quality
of
a
surface
when
the
target
microstructurization
quality
is
known.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Prüfung
von
Mikrostrukturierungsqualität
einer
Oberfläche
bei
bekannter
Zielmikrostrukturierungsqualität.
EuroPat v2