Translation of "Talking to myself" in German
I
was
just
talking
to
myself.
Ich
habe
nur
mit
mir
selbst
gesprochen.
Tatoeba v2021-03-10
I
stomp
around
the
bedroom
all
night
long,
talking
to
myself.
Ich
stampfe
die
ganze
Nacht
im
Zimmer
umher
und
rede
mit
mir
selbst.
OpenSubtitles v2018
I
just
realized
I
was
talking
to
myself.
Mir
ist
klar,
dass
ich
Selbstgespräche
führe.
OpenSubtitles v2018
I'm
not,
I'm
talking
to
myself
in
the
second
person.
Mache
ich
nicht,
ich
rede
mit
mir
in
der
zweiten.
OpenSubtitles v2018
I'm
alone
so
much,
it's
got
me
talking
to
myself.
Ich
bin
so
oft
alleine,
dass
ich
mit
mir
selbst
rede.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
I
was
talking
to
myself.
Als
würde
ich
mit
mir
selbst
reden.
OpenSubtitles v2018
I
end
up
talking
to
myself.
Am
Ende
spreche
ich
mit
mir
selber.
OpenSubtitles v2018
I'm
talking
to
myself
about
Captain
Sham.
Ich
rede
einfach
so
über
Kapitän
Talmi.
OpenSubtitles v2018
It
was
just
me
talking
to
myself,
trying
to
keep
from
falling
off
the
edge.
Dass
es
Selbstgespräche
waren,
die
mich
vor
dem
Wahnsinn
bewahren
sollten.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
talking
to
myself.
Ähm,
ich
rede
mit
mir
selbst!
OpenSubtitles v2018
Well,
like
I
said,
am
I
talking
to
myself
here,
or...
Wie
schon
gesagt,
führe
ich
hier
Selbstgespräche
oder...
OpenSubtitles v2018
Why
do
I
feel
like
I'm
talking
to
myself?
Warum
habe
ich
das
Gefühl,
dass
ich
Selbstgespräche
führe?
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
talking
to
myself,
honey.
Nein,
ich
red
mit
mir
selbst,
Schatzi.
OpenSubtitles v2018
I
stopped
talking
to
myself
because
there
wasn't
a
dog
in
the
room.
Ich
führte
keine
Selbstgespräche
mehr,
weil
kein
Hund
mehr
im
Raum
war.
OpenSubtitles v2018
No,
I
was
talking
to
myself,
because,
for
some
reason,
I
really
want
to
do
that!
Nein,
ich
rede
mit
mir.
OpenSubtitles v2018
No,
I
was
just
talking
to
myself.
Nein,
ich
habe
mit
mir
selbst
gesprochen.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
was
talking
to
myself,
not
to
them.
Eigentlich
sagte
ich
das
zu
mir,
nicht
zu
ihnen.
OpenSubtitles v2018
Although,
I
am
talking
to
myself,
so
that
makes
me
crazy.
Obwohl
ich
Selbstgespräche
führe,
also
macht
mich
das
verrückt.
OpenSubtitles v2018
So
I
guess
I'm
just
talking
to
myself.
Also
rede
ich
wohl
mit
mir
selbst.
OpenSubtitles v2018
I
really
need
to
learn
to
stop
talking
to
myself.
Ich
muss
wirklich
lernen,
nicht
mit
mir
selbst
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I'm
talking
to
myself
and
I'm
gonna
get
raped.
Ich
rede
mit
mir
selbst
und
werde
vergewaltigt.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
why
i'm
talking
to
myself.
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mit
mir
selbst
rede.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
talking
to
myself.
Ich
rede
immer
noch
mit
mir
selbst.
OpenSubtitles v2018
Pang
must
think
I'm
a
freak
for
talking
to
myself...
Pang
hält
mich
für
verrückt,
wenn
ich
mit
mir
selbst
rede.
OpenSubtitles v2018
What,
am
I
just
talking
-
to
myself,
here?
Was,
rede
ich
hier
vielleicht
mit
mir
selbst?
OpenSubtitles v2018
Noth...
I'm
just
talking
to
myself.
Ich
rede
nur
mit
mir
selbst.
OpenSubtitles v2018
I'm
talking
to
myself
on
a
regular
basis.
Ich
rede
ständig
mit
mir
selbst.
OpenSubtitles v2018