Translation of "Talk the walk" in German

The way you talk, the way you walk... everything.
So wie du redest, wie du gehst... Alles.
OpenSubtitles v2018

Let's see if you can talk the talk AND walk the walk.
Mal sehen, ob Sie die Diskussion zu sprechen und zu Fuß den Fuß.
ParaCrawl v7.1

Let your talk do the walk.
Lassen Sie Ihre Worte sprechen.
ParaCrawl v7.1

I think there is still much to prove if we are to talk the talk and walk the walk and fulfil the promises Europe made in Bali.
Ich glaube, es ist noch viel zu tun, wenn wir nicht mehr nur reden, sondern endlich handeln und die Versprechen erfüllen wollen, die Europa auf Bali gemacht hat.
Europarl v8

The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk.
Viele lernen eine Sprache aus ebendem Grunde nie fließend sprechen, weil sie mehr über die Reise reden, als loszuziehen.
Tatoeba v2021-03-10

ENFJs are genuine, caring people who talk the talk and walk the walk, and nothing makes them happier than leading the charge, uniting and motivating their team with infectious enthusiasm.
Protagonisten sind aufrichtige, sorgende Menschen, die Taten auf Worte folgen lassen, und die nichts glücklicher macht als ihre Teams mit ansteckender Begeisterung zu vereinen, zu motivieren und anzuführen.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, it's easier to talk the talk than walk the walk, especially if you have a job that keeps you sedentary most of the day.
Manchmal ist es einfacher gesagt als getan, vor allem, wenn man einen Job hat, bei dem man den größten Teil des Tages sitzend verbringt.
CCAligned v1

I admired him because he was not just talking the talk but walking the walk.
Ich bewunderte ihn, weil er nicht nur zu reden, sondern das Gespräch Fuß den Weg.
ParaCrawl v7.1

The ethical urgency to do so derives from its awareness of the huge positive impact that it potentially has on the environment and on society – Unilever is both talking the talk and walking the walk.
Die ethische Dringlichkeit dies zu tun, leitet sich ab aus dem Bewusstsein über die großen positiven Auswirkungen, die es potenziell auf die Umwelt und die Gesellschaft hat - Unilever redet nicht nur, sondern tut auch etwas.
ParaCrawl v7.1

At that time, the Figis said, Charlotte was still developing normally, talking and walking the same day as her twin.
Als diese Diagnose gestellt wurde, schien Charlotte ansonsten gesund zu sein und durchlief die gleiche kognitive und körperliche Entwicklung wie ihr Zwilling.
ParaCrawl v7.1

Teaching students to sharpen their "talents" as architects and designers constitutes an extra challenge, because when it comes to learning the craft or developing a designerly sensibility, "talking the walk" won't help "walking the talk."
Studenten beizubringen, wie sie ihre "Talente" als Architekten und Designer entfalten, ist eine spezielle Herausforderung, denn was das Erlernen des Handwerks oder die Entwicklung eines Gespürs fürs Entwerfen betrifft, haben Worte nicht immer den Effekt, dass darauf auch Taten folgen.
ParaCrawl v7.1

They talk to the people walking up to them, stop and take a different route if you block their way, or accompany you when you walk next to them.
Sie sprechen die Leute in ihrer Nähe an, bleiben stehen und schlagen einen anderen Weg ein, wenn man sie blockiert, oder sie begleiten dich, wenn du dich an ihre Seite gesellst.
ParaCrawl v7.1

I have talked with the angels, walked with the angels and dreamed with the angels.
Ich habe mit den Engeln gesprochen, bin mit den Engeln herumgelaufen und habe mit den Engeln geträumt.
ParaCrawl v7.1

We had lots of long talks, walked the labyrinth, did the 11:11 Mudras and the Silent Watchers.
Wir hatten viele lange Gespräche, wir begingen zusammen das Labyrinth, wir machten die 11:11-Mudras und die Stillen Beobachter.
ParaCrawl v7.1

They were talking about the walk through the nice town of Luzern, where they played for the first time this evening.
Sie erzählten über ihren Spaziergang durch die schöne Stadt Luzern, in der sie an dem Abend zum allersten Mal spielten.
ParaCrawl v7.1

The talk then walked the participants through what is meant by biodiversity and what are key drivers putting pressures on natural marine and coastal ecosystems and what that means for their ability to function normally, produce goods and services and what it means for the survival of entire species.
Das Gespräch nahm dann die Teilnehmer mit auf die Reise über das, was mit biologischer Vielfalt gemeint ist, welche Schlüsselfaktoren Druck auf die natürlichen marinen und litoralen Ökosysteme ausüben und was das für deren Fähigkeit bedeutet, normal zu funktionieren, Güter und Dienstleistungen zu produzieren und was das wiederum für das Überleben ganzer Arten bedeutet.
ParaCrawl v7.1

In addition to the more discourse-oriented ART TALKS, the ART WALKS form a series of events which take us specifically to locations where art is mediated in the immediate vicinity.
Mit den ART WALKS ist in Ergänzung zu den eher diskursorientierten ART TALKS eine Veranstaltungsreihe geschaffen, die uns gezielt zu den Orten der Kunstvermittlung in der näheren Umgebung führt.
ParaCrawl v7.1

If you are part of a group who is talking when the boss walks by, discreetly excuse yourself to return to your area after a few seconds.
Wenn du ein Teil einer größeren Gruppe bist, die gerade miteinander redet, dann entschuldige dich diskret und kehre an deinen Arbeitsplatz zurück.
ParaCrawl v7.1

Let's talk about the correct walking of a dog which would correspond to all laws and rules.
Wir werden über richtig wygule die Hunde reden, der allen Gesetzen und den Regeln entsprechen würde.
ParaCrawl v7.1