Translation of "Talk personally" in German
You'd
rather
talk
personally
with
the
president?
Möchten
Sie
mit
dem
Präsidenten
sprechen?
OpenSubtitles v2018
General,
maybe
you
should
talk
personally
to
Chieftain
Winnetou.
General,
vielleicht
sprechen
Sie
einmal
persönlich
mit
Winnetou.
OpenSubtitles v2018
He
must
talk
to
you
personally.
Er
will
mit
Ihnen
persönlich
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I
decided
to
come
and
talk
to
you
personally.
Ich
wollte
mit
Ihnen
persönlich
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Anybody
knows
more
than
gossip,
I
want
to
talk
to
them
personally.
Wenn
jemand
mehr
als
Klatsch
weiss,
will
ich
persönlich
mit
ihm
sprechen.
OpenSubtitles v2018
If
we're
going
to
find
out
anything
more,I'm
going
to
need
to
talk
to
her
personally.
Aber
um
mehr
rauszufinden,
müsste
ich
persönlich
mit
ihr
reden.
OpenSubtitles v2018
Listen,
I
need
you
to
talk
to
them
personally.
Hör
zu,
du
musst
auf
jeden
Fall
persönlich
mit
ihm
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Simply
come
to
our
office
and
talk
to
us
personally.
Dann
kommen
Sie
doch
in
eines
unserer
Büros
zu
einem
persönlichen
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose
we
will
talk
to
you
personally
at
regular
intervals.
Hierzu
sprechen
wir
persönlich
in
regelmäßigen
Abständen
mit
Ihnen.
CCAligned v1
Do
you
have
any
questions
about
Roofinox
or
would
you
like
to
talk
to
us
personally?
Haben
Sie
Fragen
zu
Roofinox
und
möchten
ein
persönliches
Gespräch
mit
uns?
CCAligned v1
We
gladly
talk
to
you
personally
about
details
and
options.
Gerne
besprechen
wir
die
Details
und
Möglichkeiten
mit
Ihnen
persönlich.
ParaCrawl v7.1
Come
to
our
previews
and
talk
to
us
personally:
Kommen
Sie
zu
unseren
Previews
und
tauschen
Sie
sich
persönlich
mit
uns
aus:
CCAligned v1
Would
you
like
to
talk
with
us
personally?
Sie
möchten
persönlich
mit
uns
sprechen
?
CCAligned v1
We
would
be
happy
to
talk
to
you
personally
and
give
you
more
information
about
what
we
can
offer.
Weitere
Informationen
zu
den
Möglichkeiten
erläutern
wir
Ihnen
gerne
persönlich.
CCAligned v1
Let
us
talk
personally
about
joint
projects.
Lassen
Sie
uns
persönlich
über
gemeinsame
Projekte
sprechen.
CCAligned v1
Talk
to
us
personally.
Sprechen
Sie
doch
einmal
persönlich
mit
uns.
CCAligned v1
Learn
more
about
our
solutions
or
talk
to
us
personally.
Erfahren
Sie
mehr
über
unsere
Lösungen
oder
sprechen
Sie
mit
uns
persönlich.
CCAligned v1
Let
us
talk
personally
about
your
future.
Lassen
Sie
uns
persönlich
über
Ihre
Zukunft
sprechen.
CCAligned v1
Of
course,
we
would
be
happy
to
talk
to
you
personally
too.
Und
wir
freuen
uns
natürlich
auf
ein
persönliches
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
would
gladly
like
to
talk
to
Him
personally.
Darum
möchten
wir
nun
eben
mit
Ihm
Selbst
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Do
You
Want
to
Talk
to
Us
Personally?
Sie
möchten
mit
uns
persönlich
sprechen?
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Erwin
Sellering
took
the
opportunity
to
talk
personally
with
the
HENKEL
staff.
Zudem
nutzte
Erwin
Sellering
die
Gelegenheit
zum
persönlichen
Gespräch
mit
den
HENKEL-Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1