Translation of "Taking everything into account" in German

Taking everything into account, the Commission supports the Common Position.
Unter Berücksichtigung all dessen unterstützt die Kommission den Gemeinsamen Standpunkt.
TildeMODEL v2018

By taking everything into account, this is how a user can transfer emails from Outlook to flash drive.
Indem man alles berücksichtigt, Dies ist, wie ein Benutzer E-Mails von Outlook-Flash-Laufwerk übertragen.
ParaCrawl v7.1

Taking everything into account, the Showtec XS-2 offers a brilliant solution for mobile lights shows.
Alles in allem ist der Showtec XS-2 auf jeden Fall eine geniale Lösung für mobile Lightshows.
ParaCrawl v7.1

However, the Legal Affairs Committee felt, taking everything into account, that it was right in these two cases to maintain Mr Bossi’s immunity.
Nach Berücksichtigung aller Fakten vertritt der Rechtsausschuss jedoch die Ansicht, dass die Immunität von Herrn Bossi in diesen beiden Fällen geschützt werden sollte.
Europarl v8

Mr President, I welcome the way you have often encouraged us by referring to our values, but we will gain credibility only if we lay hold of these values not merely for ourselves in this wonderful European Union, which, taking everything into account, is democratic and in a good position both economically and in terms of human rights, but also for the people on our doorstep and throughout the world.
Wir werden nur glaubwürdig sein, Herr Präsident - Sie haben oft auf die Werte Bezug genommen, was ich ausdrücklich begrüße, was uns ermutigt - wir werden nur glaubwürdig sein, wenn wir diese Werte nicht nur für uns, in dieser wunderbaren, doch alles in allem demokratischen und sich in guter Situation befindlichen Europäischen Union - wirtschaftlich und auf die Menschenrechte bezogen - in Anspruch nehmen, sondern auch für die Menschen vor unserer Haustür und in der Welt.
Europarl v8

Taking everything into account I am of the opinion that Angers offers all the conditions to make the installation of the Office in that city a success.
Aber bei Berücksichtigung aller Aspekte bin ich der Meinung, daß Angers alle Voraussetzungen dafür bietet, daß die Etablierung des Amtes in dieser Stadt erfolgreich sein wird.
EUbookshop v2

Integrated means taking everything into account - from securing outdoor terrain, securing windows and doors to safe havens (safe cells within a building).
Ganzheitlich bedeutet, von der Freigeländesicherung über die Sicherung von Fenster und Türen bis zum Safe Haven, der sicheren Zelle innerhalb eines Gebäudes, alles zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

Soul intelligence is a semi-conscious AND/AND process, taking everything into account, including the many signals that our brain registers without us being aware of it.
Seelenintelligenz ist ein unterbewusster UND/UND-Prozess, der alles berücksichtigt, auch die vielen uns zumeist unbewussten Signale, die das Gehirn vom Körpergeschehen in jeder Sekunde registriert.
ParaCrawl v7.1

Therefore, any zeal carried to excess, even in the worthiest cause, must be restrained until that modest maturity has been reached which strives with all available means to set to work irresistibly and quietly and with loving care and wisdom, taking everything into account, that is, always consider-ing the living subject it has to deal with, in all its circumstances and stages of development.
Daher muss ein jeder übertriebene Eifer selbst in der besten Sache so lange hintangehalten werden, bis er jene bescheidene Reife erlangt hat, die alles mit einer ruhigen und liebevollen Überlegung und klugen Berechnung unaufhaltsam und beharrlich ins Werk zu setzen trachtet mit den ihr zu Gebote stehenden Mitteln, und zwar mit steter Berücksichtigung jenes lebendigen Gegenstandes in allen seinen Stadien und Verhältnissen, den sie zu behandeln hat.
ParaCrawl v7.1

Taking everything into account, SKOV's Dynamic Air was the technology with the highest total score, achieving 32 out of 35 – none of the other technologies received more than 30 points!
Bei Berücksichtigung aller Faktoren war Dynamic Air von SKOV die Technologie mit der höchsten Gesamtpunktzahl und erreichte 32 von 35 Punkten, während keine der anderen Technologien mehr als 30 Punkte erreichte!
ParaCrawl v7.1

I shall not go into the legal argument now, but we will take everything into account.
Ich werde mich sehr kurz fassen, weil ich derselben Meinung bin, aber es hängt alles vom Kontext ab.
Europarl v8

So really, design takes everything into account, and the interesting thing is that as the technology advances, as we become more and more wireless and impalpable, designers, instead, want us to be hands-on.
Design berücksichtigt alles und das Interessante ist, dass wir durch den Technologie-Fortschritt mehr und mehr drahtlos und ungreifbar werden, wollen Designer hingegen, dass wir mehr zupacken.
TED2020 v1

Ultimately, you want to strengthen specific things in breeding, and particular elements were not monitored or left out because it is impossible to take everything into account.
Man will im Endeffekt bei der Züchtung bestimmte Sachen verstärken und hat dann auf bestimmte Inhaltsstoffe nicht kontrolliert oder darauf verzichtet, weil man bei der Züchtung nicht alles berücksichtigen kann.
ParaCrawl v7.1

All this is the effect of God's goodness, who takes everything into account and rewards everything, even the smallest act done in the Will of God, so that the creature is restituted in everything.
All das ist die Wirkung der Güte Gottes, der allem Rechnung trägt und alles belohnt, auch den geringfügigsten Akt, wenn er im Willen Gottes geschieht.
ParaCrawl v7.1

We offer you dynamic and exciting activities, always respecting the environment, in which cooperation and interaction are a must, insisting that the best way to enjoy this new tourist product is in the hands of a professional, technical team, with instructors who take everything into account down to the last detail, and with programs based in their practical knowledge gained from experience, transforming each activity in a unique and, most importantly, safe experience for the client/group.
Wir bieten Ihnen eine dynamische und spannende Aktivitäten, immer Respekt für die Umwelt, in der Kooperation und Interaktion sind ein Muss, und bestand darauf, dass der beste Weg, um diese neue touristische Produkt zu genießen, ist in den Händen eines professionellen, technischen Team, mit Lehrern, die alles in nehmen Konto bis ins Detail und mit Programmen in ihrer praktischen Kenntnisse gewonnenen Erfahrungen und verwandelt jede Aktivität in einem einzigartigen und vor allem sicheren Erlebnis für die Client / Gruppe.
ParaCrawl v7.1

This makes is a pretty good toy when you take everything into account but some people may find that they need extra stimulation or another toy to 'get there'.
Dies ist ein ziemlich gutes Spielzeug, wenn man alles berücksichtigt, aber manche Leute finden vielleicht, dass sie zusätzliche Stimulation oder ein anderes Spielzeug brauchen, um dorthin zu gelangen.
ParaCrawl v7.1

I do not want to say that we should automatically take everything into the account, although it is advisable to make as comprehensive and meaningful a totality of the case as we are able to.
Ich will nicht sagen, dass wir automatisch alles darauf zurückführen können, doch es ist sinnvoll, einen Fall in seiner Gesamtheit so umfassend und aussagefähig wie möglich zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

By delivering what Steve Jobs, Apple's founder and former CEO, called "the whole widget," Apple has impressively wooed and wowed its customers with an ecosystem that takes absolutely everything into account, from design-leading devices to personalized service and support delivered in the coffee-bar atmosphere of its Apple Stores.
Apple liefert das, was Steve Jobs, Gründer und früherer CEO von Apple, einst "the whole widget" nannte, das große Ganze. Mit diesem Ansatz verführte und beeindruckte Apple seine Kunden durch ein wirtschaftliches Ökosystem, in dem wirklich alles berücksichtigt wurde, von Geräten mit bahnbrechendem Design bis hin zu personalisiertem Service und Support, den man in der Kaffeebar-Atmosphäre seiner Apple-Stores bekommt.
ParaCrawl v7.1