Translation of "Takes part" in German
Who
takes
part
in
the
negotiations?
Wer
nimmt
an
den
Verhandlungen
teil?
Europarl v8
Who
takes
part
in
the
partnership?
Wer
beteiligt
sich
an
der
Partnerschaft?
Europarl v8
The
ECB
takes
part
in
all
BIS-based
cooperation
activities
,
including
statistical
work
.
Die
EZB
beteiligt
sich
an
allen
Kooperationstätigkeiten
der
BIZ
einschließlich
der
statistischen
Arbeit
.
ECB v1
He
takes
part
in
various
exhibitions
in
Caen
and
Honfleur.
Er
nahm
an
verschiedenen
Ausstellungen
in
Caen
und
Honfleur
teil.
Wikipedia v1.0
He
paints
and
takes
part
in
the
exhibitions
of
the
Salon
d'Automne
in
Paris.
Er
malte
und
nahm
an
den
Ausstellungen
des
Pariser
Salon
d’Automne
teil.
Wikipedia v1.0
Kurunta
takes
part
at
the
conference
of
gods
after
Telipinu's
return.
Kurunta
nimmt
mit
an
der
Versammlung
der
Götter
nach
Telipinus
Rückkehr
teil.
Wikipedia v1.0
She
takes
part
in
many
school
activities.
Sie
beteiligt
sich
an
vielen
schulischen
Aktivitäten.
Tatoeba v2021-03-10
The
Waldmühle
Library
takes
part
in
the
Summer
Reading
Club
Project
which
is
part
of
the
Cultural
Secretariat
of
NRW
("Kultursekretariats
NRW").
Die
Bibliothek
Waldmühle
nimmt
am
Projekt
"Sommerleseclub"
des
Kultursekretariats
NRW
teil.
Wikipedia v1.0
The
European
Community
takes
an
active
part
in
these
negotiations.
Die
Europäische
Gemeinschaft
ist
aktiv
an
diesen
Verhandlungen
beteiligt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
takes
part
actively
in
the
works
of
these
bodies.
Die
Kommission
beteiligt
sich
aktiv
an
den
Arbeiten
dieser
beiden
Gremien.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
representative
is
an
equal
member
of
the
group
and
takes
part
in
all
its
meetings.
Der
Kommissionsvertreter
ist
ein
gleichrangiges
Mitglied
und
nimmt
an
allen
Treffen
teil.
DGT v2019
The
Commission
takes
active
part
in
these
consultations/discussions.
Die
Kommission
nimmt
aktiv
an
diesen
Konsultationen/Gesprächen
teil.
TildeMODEL v2018
The
Commission
takes
part,
on
behalf
of
the
European
Union,
in
Interpol
meetings.
Die
Kommission
nimmt
im
Namen
der
Europäischen
Union
an
Interpol-Sitzungen
teil.
TildeMODEL v2018
Greenland
takes
part
in
this
cooperation
as
a
full
member.
Grönland
nimmt
an
dieser
Zusammenarbeit
als
Vollmitglied
teil.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
provides
financial
support
and
takes
part
in
the
technical
decisions.
Die
Europäische
Kommission
unterstützt
das
Programm
finanziell
und
ist
an
technischen
Entscheidungen
beteiligt.
TildeMODEL v2018
The
Community
takes
an
active
part
in
international
co-operation
through
the
work
of
RFOs.
Die
Gemeinschaft
beteiligt
sich
im
Rahmen
der
RFO
aktiv
an
der
internationalen
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
Switzerland
also
takes
part
in
EURES
cooperation.
Auch
die
Schweiz
ist
in
die
EURES-Kooperation
eingebunden.
TildeMODEL v2018