Translation of "Takes care for" in German

Devoted, competent takes care of everything for me during the day.
Treu, kompetent, kümmert sich tagsüber um alles für mich.
OpenSubtitles v2018

Owns a few restaurants takes care of problems for high-profile clients.
Besitzt ein paar Restaurants, kümmert sich um die Probleme gut zahlender Kunden.
OpenSubtitles v2018

He takes care of children, for god sake.
Er kümmert sich um Kinder, um Gottes willen.
OpenSubtitles v2018

If every woman takes good care for herself, we don't need rules.
Wenn jede gut für sich sorgt, brauchen wir keine Regeln.
CCAligned v1

KBC takes care of this for you.
Das übernimmt die KBC für Sie.
ParaCrawl v7.1

An own fleet of vehicles takes care for punctuality being indispensable in fair construction.
Ein eigener Fuhrpark sorgt für die im Messebau unabdingbare Pünktlichkeit.
ParaCrawl v7.1

If you use helmet.js, it takes care of this for you.
Wenn Sie helmet.js verwenden, kümmert sich das Tool darum.
CCAligned v1

Our office team takes care for smooth processes and pleasant transparency.
Unser Team im Büro sorgt für reibungslose Abläufe und angenehme Transparenz.
CCAligned v1

Enjoy the advantage of a trustworthy person who takes care of everything for you.
Geniesse den Vorteil einer Vertrauensperson, die sich für dich um alles kümmert.
CCAligned v1

Hall acoustic and shuffling groove takes care for an atmospheric danceability.
Viel Hall und ein schleppender Groove sorgen für atmosphärische Tanzbarkeit.
ParaCrawl v7.1

God takes over the care for earthly things.
Gott übernimmt die Sorge um irdische Dinge.
ParaCrawl v7.1

Since we are in Germany, the Japanese ship yard takes care for SuAn.
Während wir in Deutschland sind, kümmern sich die japanischen Ingenieure um SuAn.
ParaCrawl v7.1

4D then automatically takes care of searching for the corresponding entity in the dataclass.
4D übernimmt dann automatisch die Suche nach der entsprechenden Entity in der Dataclass.
ParaCrawl v7.1

Kjell Helge takes care for all the gravel and machine work.
Kjell Helge kümmert sich um all die Kies-und Maschinenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Wolfgang Werner takes care for technical documentations at MRU.
Wolfgang Werner kümmert sich bei MRU um die technische Dokumentation.
ParaCrawl v7.1

Who takes care of it for you?
Wer kümmert sich um sie?
OpenSubtitles v2018

In this phase therefore an increased value of the maximum current takes care for the increased thrust required for the acceleration.
In dieser Phase kann daher ein vergrößerter Maximalstrom für die beim Beschleunigen erforderliche Schubkraft sorgen.
EuroPat v2

The edge control ensures the precise placement of the material, the laser takes care for contactless cuts.
Die Kantensteuerung sorgt für die exakte Platzierung des Materials, der Laser für den berührungslosen Zuschnitt.
ParaCrawl v7.1

Since it was founded in 1981 Guess revolutionizes the business and takes care for new trends.
Seit der Gründung 1981 revolutionierte Guess die Branche und sorgt für immer neue Trends.
ParaCrawl v7.1