Translation of "Takes a stand" in German
If
the
Union
takes
a
united
stand,
we
can
play
a
key
role.
Wenn
die
Union
mit
einer
Stimme
spricht,
können
wir
eine
Schlüsselrolle
spielen.
Europarl v8
Matt
takes
a
stand
on
all
public
issues.
Matt
nimmt
Stellung
zu
allen
öffentlichen
Themen.
OpenSubtitles v2018
A
man
who
takes
a
stand
though
it
scars
him
from
head
to
toe.
Obwohl
er
ständig
verletzt
wird,
steht
er
für
andere
ein.
OpenSubtitles v2018
Todorov
also
takes
a
stand
on
current
political
issues.
Auch
zu
aktuellen
politischen
Fragen
bezieht
Todorov
Stellung.
ParaCrawl v7.1
Everyone
understands
him
and
takes
a
stand.
Alle
verstehen
ihn
und
treffen
eine
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
KOK
takes
a
stand
at
national
and
international
level
against
trafficking
in
women.
Der
KOK
setzt
sich
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
gegen
Frauenhandel
ein.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
"majority"
takes
a
firm
Marxist
stand.
Also
die
"Mehrheit"
steht
fest
auf
dem
marxistischen
Standpunkt.
ParaCrawl v7.1
She
takes
a
stand
“uproar”
when
ready.
Sie
nimmt
einen
Stand
“Aufruhr”
wenn
bereit.
ParaCrawl v7.1
Together
with
his
friends
the
Black
German
takes
a
stand
against
the
brown
brutality
…
Gemeinsam
mit
seinen
Freunden
stellt
sich
der
schwarze
Deutsche
der
braunen
Gewalt
entgegen
…
ParaCrawl v7.1
It
lays
claim
to
subjective
and
documented
viewpoints,
it
takes
a
stand.
Sie
nimmt
subjektive
und
dokumentarische
Standpunkte
ein,
sie
bezieht
Stellung.
ParaCrawl v7.1
Where
it
takes
a
stand,
it
will
not
be
moved.
Wo
sie
Stellung
bezieht,
wird
sie
nicht
wegzubewegen
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
vital
that
the
European
Parliament
takes
a
clear
stand
against
racism
and
xenophobia.
Es
ist
wichtig,
dass
das
Europäische
Parlament
deutlich
gegen
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
Stellung
nimmt.
Europarl v8
EUD
regularly
takes
a
stand
on
specific
policy
areas,
particularly
concerning
a
citizens'
Europe.
Immer
wieder
positionierte
sich
der
Verein
zu
Sachthemen,
insbesondere
im
Sinne
eines
Europas
der
Bürger.
WikiMatrix v1
The
MLPD
takes
a
courageous
stand
against
fascists
and
ultra-reactionaries
as
well,
and
with
convincing
arguments.
Auch
gegen
Faschisten
und
Ultrareaktionäre
positioniert
sich
die
MLPD
mutig
und
mit
überzeugenden
Argumenten.
ParaCrawl v7.1
Ending
Busiris'
charade,
he
takes
a
stand
against
gullibility
and
lies.
Indem
er
Busiris
Farce
beendet,
nimmt
er
Stellung
gegen
die
Leichtgläubigkeit
und
gegen
Lügen.
ParaCrawl v7.1
As
a
government-owned
promotional
bank,
KfW
Bankengruppe
takes
a
strong
stand
for
climate
and
environmental
protection.
Als
staatliche
Förderbank
setzt
sich
die
KfW
Bankengruppe
für
den
Klima-
und
den
Umweltschutz
ein.
ParaCrawl v7.1
As
an
advanced
emerging
economy,
it
takes
a
very
different
stand
to
the
EU
in
relation
to
reform
of
the
World
Bank
and
the
IMF.
Als
fortgeschrittenes
Schwellenland
vertritt
es
eine
ganz
andere
Haltung
als
die
EU
in
Bezug
auf
die
Reform
der
Weltbank
und
des
IWF.
Europarl v8
The
issues
of
corruption
and
organised
crime,
and
trafficking
in
human
beings
are
among
the
most
worrying
situations
in
the
country
on
which
the
resolution
takes
a
stand.
Die
Themen
Korruption
und
organisiertes
Verbrechen
und
Menschenhandel
gehören
zu
den
beunruhigendsten
Situationen
in
dem
Land,
zu
denen
die
Entschließung
Stellung
bezieht.
Europarl v8
Your
rapporteur,
whom
I
represent
today,
takes
a
firm
stand
against
the
text
of
the
Council's
common
position.
Von
Ihrem
Berichterstatter,
den
ich
heute
hier
vertrete,
wird
der
Text
des
Gemeinsamen
Standpunktes
des
Rates
heftig
kritisiert.
Europarl v8
Although
the
report
takes
a
critical
stand
towards
these
methods,
it
refuses
to
condemn
them
categorically
and
to
demand
an
immediate
ban
on
them.
Obwohl
der
Bericht
eine
kritische
Haltung
diesen
Methoden
gegenüber
einnimmt,
werden
sie
jedoch
nicht
kategorisch
verurteilt
und
es
wird
kein
sofortiges
Verbot
verlangt.
Europarl v8
It
is
difficult
to
support
international
relations,
such
as
those
defined
in
the
reports
voted
on
by
Parliament,
with
a
country
that
does
not
respect
agreements
and
which,
above
all,
takes
a
stand
on
the
fundamental
right
to
the
protection
of
life.
Es
ist
schwierig,
internationale
Beziehungen
wie
jene,
die
in
den
Berichten
definiert
sind
und
über
die
im
Parlament
abgestimmt
wird,
mit
einem
Land
zu
unterstützen,
das
Abkommen
missachtet
und
vor
allen
Dingen
zum
grundlegenden
Recht
zum
Schutz
des
Lebens
Stellung
bezieht.
Europarl v8