Translation of "Taken on board" in German
I
hope
those
aspects
of
the
report
will
be
taken
on
board
by
the
Commission.
Ich
hoffe,
diese
Aspekte
des
Berichts
werden
von
der
Kommission
übernommen.
Europarl v8
In
this
respect,
the
Commission
has
very
largely
taken
on
board
the
comments
made
by
the
European
Parliament.
Hierbei
hat
die
Kommission
die
Hinweise
des
Europäischen
Parlaments
weitgehend
berücksichtigt.
Europarl v8
Some
of
the
elements
of
this
report
were
taken
on
board.
Einige
Angaben
des
Berichts
wurden
dabei
berücksichtigt.
Europarl v8
I
hope
that
it
will
be
possible
for
our
amendments
at
second
reading
to
be
taken
on
board.
Ich
hoffe,
daß
unsere
Änderungsanträge
bei
der
zweiten
Lesung
berücksichtigt
werden
können.
Europarl v8
At
the
Luxembourg
summit
in
December
1997
this
demand
was
taken
on
board.
Auf
dem
Luxemburger
Gipfel
im
Dezember
"97
wurde
dann
diese
Forderung
übernommen.
Europarl v8
What
we
are
voting
on
this
morning
is
something
that
the
Commission
has
already
taken
on
board
and
accepted.
Worüber
wir
heute
vormittag
abstimmen,
hat
die
Kommission
längst
aufgegriffen
und
akzeptiert.
Europarl v8
It
is
regrettable
that
neither
of
these
priorities
were
taken
on
board
by
the
committee
responsible.
Es
ist
bedauerlich,
dass
der
zuständige
Ausschuss
keine
dieser
Prioritäten
aufgegriffen
hat.
Europarl v8
In
this
way,
a
number
of
objections
can
be
taken
on
board.
Auf
diese
Weise
können
bestimmte
Einwände
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
I
hope
that
this
rejection
is
taken
on
board.
Ich
hoffe,
dass
diese
Ablehnung
berücksichtigt
wird.
Europarl v8
Others
suggested
by
your
rapporteurs
will
be
taken
on
board
by
the
Commission.
Die
Kommission
wiederum
wird
Empfehlungen
Ihrer
Berichterstatter
aufgreifen.
Europarl v8