Translation of "Taken on board" in German

I hope those aspects of the report will be taken on board by the Commission.
Ich hoffe, diese Aspekte des Berichts werden von der Kommission übernommen.
Europarl v8

In this respect, the Commission has very largely taken on board the comments made by the European Parliament.
Hierbei hat die Kommission die Hinweise des Europäischen Parlaments weitgehend berücksichtigt.
Europarl v8

Some of the elements of this report were taken on board.
Einige Angaben des Berichts wurden dabei berücksichtigt.
Europarl v8

I hope that it will be possible for our amendments at second reading to be taken on board.
Ich hoffe, daß unsere Änderungsanträge bei der zweiten Lesung berücksichtigt werden können.
Europarl v8

At the Luxembourg summit in December 1997 this demand was taken on board.
Auf dem Luxemburger Gipfel im Dezember "97 wurde dann diese Forderung übernommen.
Europarl v8

What we are voting on this morning is something that the Commission has already taken on board and accepted.
Worüber wir heute vormittag abstimmen, hat die Kommission längst aufgegriffen und akzeptiert.
Europarl v8

It is regrettable that neither of these priorities were taken on board by the committee responsible.
Es ist bedauerlich, dass der zuständige Ausschuss keine dieser Prioritäten aufgegriffen hat.
Europarl v8

In this way, a number of objections can be taken on board.
Auf diese Weise können bestimmte Einwände berücksichtigt werden.
Europarl v8

I hope that this rejection is taken on board.
Ich hoffe, dass diese Ablehnung berücksichtigt wird.
Europarl v8

Others suggested by your rapporteurs will be taken on board by the Commission.
Die Kommission wiederum wird Empfehlungen Ihrer Berichterstatter aufgreifen.
Europarl v8