Translation of "He is on board" in German
He
is
on
the
board
of
directors
of
The
Federalist
Society
for
Law
and
Public
Policy
Studies.
Er
besuchte
erfolgreich
die
Law
School
der
University
of
California,
Berkeley.
Wikipedia v1.0
Is
he
on
the
board
of
all
those
companies?
Ist
er
im
Vorstand
all
dieser
Firmen?
OpenSubtitles v2018
He
is
on
board
your
ship?
Er
ist
an
Bord
Ihres
Schiffes?
OpenSubtitles v2018
He
is
on
the
editorial
board
of
"Critical
Inquiry"
and
was
a
MacArthur
Fellow
in
1996.
Galison
war
1996
MacArthur
Fellow
und
ist
Mitherausgeber
von
"Critical
Inquiry".
Wikipedia v1.0
He
is
still
on
the
board.
Er
ist
im
Vorstand
der
DGGT.
WikiMatrix v1
He
is
on
the
advisory
board
of
BBC
Wildlife
magazine.
Er
sitzt
außerdem
im
beratenden
Ausschuss
des
BBC
Wildlife
Magazine.
WikiMatrix v1
He
is
on
the
Editorial
Board
of
Leonardo.
Er
ist
im
Editorial
Board
von
Leonardo.
ParaCrawl v7.1
He
is
on
the
board
of
directors
of
Facebook.
Er
ist
im
Ausschuss
der
Direktoren
von
Facebook.
ParaCrawl v7.1
He
is
also
on
the
board
of
the
Seattle-Sihanoukville
Sister
City
Association.
Er
ist
auch
im
Vorstand
der
Seattle-Sihanoukville
Sister
City
Association.
ParaCrawl v7.1
He
is
on
the
editorial
board
of
the
journals
"Philosophical
Studies"
and
"Philosophers'
Imprint".
Boghossian
ist
Mitherausgeber
der
Zeitschriften
"Philosophical
Studies"
und
des
"Philosophers'
Imprint".
Wikipedia v1.0
Given
the
calibration
of
his
signal,
I
would
suggest
he
is
on
board
a
science
vessel.
Aus
der
Kalibrierung
des
Signals
schließe
ich,
dass
er
an
Bord
eines
Wissenschaftsschiffes
ist.
OpenSubtitles v2018
The
work
of
the
observer
and
the
conditions
under
which
he
is
taken
on
board
must
not
interrupt
or
hamper
fishing
acitivites.
Die
Anwesenheit
des
Beobachters
und
seine
Arbeit
dürfen
die
Fischereitätigkeit
weder
unterbrechen
noch
behindern.
EUbookshop v2
He
is
living
on
board
the
airplane
Nomad
with
Dr.
Hal
"Otacon"
Emmerich
and
Olga
Gurlukovich's
daughter
Sunny.
Er
lebt
jetzt
mit
Dr.
Hal
„Otacon“
Emmerich
und
Olga
Gurlukovichs
Tochter
Sunny.
WikiMatrix v1
The
work
of
rhe
observer
and
the
conditions
under
which
he
is
taken
on
board
must
not
interrupt
or
hamper
fishing
activities.
Die
Anwesenheit
des
Beobachters
und
seine
Arbeit
dürfen
die
Fischereitätigkeit
weder
unterbrechen
noch
behindern.
EUbookshop v2
He
is
on
the
Board
of
Directors
at
Bharti
Airtel
Ltd.,
Akzo
Nobel
NV,
and
The
World
Economic
Forum.
Er
ist
Vorstandsmitglied
bei
Bharti
Airtel
Ltd.,
Akzo
Nobel
NV
und
im
Weltwirtschaftsforum.
ParaCrawl v7.1
He
is
on
the
Board
of
SEC
Consult
(Schweiz)
AG
and
VirtualAds
AG.
Er
sitzt
im
Verwaltungsrat
der
SEC
Consult
(Schweiz)
AG
und
VirtualAds
AG.
ParaCrawl v7.1
He
is
on
the
board
of
the
Fischbachau
Shooting
Club,
where
he
is
recording
clerk.
Er
ist
im
Vorstand
der
Schützengesellschaft
Fischbachau
und
hat
dort
das
Amt
des
Schriftführers
übernommen.
ParaCrawl v7.1