Translation of "Taken hostage" in German
They
are
kidnapped
and
taken
hostage
for
cash.
Sie
werden
entführt
und
als
Geisel
benutzt,
um
Gelder
zu
erpressen.
Europarl v8
We
must
not
allow
ourselves
to
be
taken
hostage
by
a
sort
of
budgetary
imperialism.
Wir
dürfen
uns
nicht
zu
Geiseln
eines
budgetären
Imperialismus
machen
lassen!
Europarl v8
Populations
and
future
generations
cannot
be
taken
hostage.
Die
Bevölkerungen
und
künftige
Generationen
dürfen
nicht
als
Geisel
genommen
werden.
Europarl v8
Why
are
we
always
taken
hostage
for
this
little
City
of
London?
Warum
werden
wir
immer
als
Geisel
genommen
für
diese
kleine
City
of
London?
Europarl v8
In
the
first
video
for
"Wisemen",
he
is
kidnapped
and
taken
hostage.
Im
ersten
"Wisemen"-Video
wurde
er
gekidnappt
und
als
Geisel
genommen.
Wikipedia v1.0
He
was
taken
hostage
with
eight
other
Israeli
athletes.
Slavin
wurde
mit
acht
seiner
Mannschaftskollegen
als
Geisel
genommen.
Wikipedia v1.0
Hundreds
more
have
been
taken
hostage
or
have
been
victims
of
violent
security
incidents.
Hunderte
mehr
wurden
als
Geisel
genommen
oder
waren
Opfer
gewaltsamer
Sicherheitszwischenfälle.
MultiUN v1
I
was
taken
as
hostage
by
Cole
and
the
other
man.
Cole
und
der
andere
Mann
nahmen
mich
als
Geisel.
OpenSubtitles v2018
Parrish
has
been
in
the
wind
long
enough
and
she's
taken
another
hostage.
Parrish
war
lange
genug
unterwegs,
sie
hat
eine
weitere
Geisel.
OpenSubtitles v2018
Remind
me
never
to
be
taken
hostage
at
the
beginning
of
a
semester
ever
again.
Erinnere
mich
daran,
nie
wieder
als
Geisel
am
Semesteranfang
genommen
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Ressler
and
Samar
have
been
taken
hostage.
Ressler
und
Samar
wurden
als
Geiseln
genommen.
OpenSubtitles v2018
A
British
couple
have
been
taken
hostage
by
Somali
pirates.
Somalische
Piraten
hatten
ein
britisches
Ehepaar
entführt.
OpenSubtitles v2018
We
just
got
intel
that
15
American
humanitarian
workers
have
been
taken
hostage
by
Kalame's
militia.
Fünfzehn
amerikanische
humanitäre
Helfer
wurden
von
Kalames
Miliz
gefangen.
OpenSubtitles v2018
Always.
We
have
reason
to
believe
that
Lorelei
has
taken
a
hostage.
Wir
haben
Grund
zu
glauben,
dass
Lorelei
eine
Geisel
genommen
hat.
OpenSubtitles v2018
No.
One
of
our
own
was
taken
hostage
during
the
escape.
Einer
von
uns
wurde
während
der
Flucht
als
Geisel
genommen.
OpenSubtitles v2018
Multiple
S.H.I.E.L.D.
agents
are
taken
hostage.
Viele
S.H.I.E.L.D.-Agenten
wurden
als
Geiseln
genommen.
OpenSubtitles v2018
Athos.
He's
taken
a
woman
hostage.
Athos
hat
eine
Frau
als
Geisel
genommen.
OpenSubtitles v2018
We'd
be
taken
hostage.
Wir
würden
als
Geiseln
genommen
werden.
OpenSubtitles v2018
On
my
way
home,
I
was
taken
hostage
by
those
villains.
Auf
dem
Weg
nach
Hause
wurde
ich
von
den
Banditen
gefangen
genommen.
OpenSubtitles v2018
I
was
taken
hostage
by
Jack
Randall.
Jack
Randall
nahm
mich
als
Geisel.
OpenSubtitles v2018