Translation of "Take pride of place" in German

The cup is to take pride of place in my study.
Der Pokal soll einen Ehrenplatz in meinem Arbeitszimmer erhalten.
Tatoeba v2021-03-10

Trust and partnership in this respect take pride of place.
Vertrauen und Partnerschaft stehen für uns dabei an erster Stelle.
ParaCrawl v7.1

And the individual requirements of our customers always take pride of place.
Im Vordergrund stehen dabei immer die individuellen Anforderungen unserer Kunden.
ParaCrawl v7.1

So sundress can take pride of place in your wardrobe.
Sommerkleid kann also einen besonderen Platz in Ihrer Garderobe einnehmen.
ParaCrawl v7.1

It will once again take pride of place on its horse drawn carriage.
Es dauert noch einmal einen Ehrenplatz auf seiner Pferdekutsche.
ParaCrawl v7.1

Users’interests must therefore take pride of place in thesystem as it develops in future.
Im Mittelpunkt der zukünftigen Gestaltung des Systems haben daher die Interessen der Nutzer zu stehen.
EUbookshop v2

Salvia, kratom, and kanna take pride of place in our dried herbs selection.
Salvia, Kratom und Kanna nehmen in unserer Auswahl an getrockneten Kräutern einen Ehrenplatz ein.
ParaCrawl v7.1

Create with your desired engraving an original unique item, which is guaranteed to take pride of place!
Kreieren Sie mit Ihrer Wunschgravur ein originelles Einzelstück, das garantiert einen Ehrenplatz bekommt!
ParaCrawl v7.1

True to her musical roots, vocalising and rhythms take pride of place when Laurence Revey puts on a show.
Ihren musikalischen Wurzeln treu liefert Laurence Revey eine Show, die Gesang und Rhythmen Platz verschafft.
ParaCrawl v7.1

Finally, I would stress once again that our consumers must take pride of place, for without secure and confident consumers we shall not have a flourishing market.
Abschließend möchte ich noch einmal unterstreichen, dass unsere Verbraucher an erster Stelle stehen müssen, denn ohne sichere und selbstbewusste Verbraucher haben wir keinen florierenden Markt.
Europarl v8

In it, the foundations are laid for a functioning society, and it must take pride of place among society’s concerns.
In ihr wird der Grundstein für eine funktionierende Gesellschaft gelegt, und sie muss im Zentrum ihrer Interessen stehen.
Europarl v8

Accounting for 64% of total loans granted within the Community from the Bank's own resources ('), regional development continues to take pride of place among the objectives pursued by the Bank;
Mit einem Anteil von 64% am Gesamtbetrag der in der Gemeinschaft aus eigenen Mitteln der Bank (') bereitgestellten Darlehen steht die Regionalentwicklung nach wie vor unter den wirtschaftspolitischen Zielsetzungen der Bank an erster Stelle.
EUbookshop v2

Vintage Champagne (Dom Pérignon Vintage 2000 rosé, Mumm de Cramant Blanc de Blancs and Cristal Roederer 2004), fine wines and exceptional spirits also take pride of place.
Jahrgangschampagner(Dom Pérignon Vintage 2000 rosé, Mumm de Cramant Blanc de Blancs, CristalRoederer 2004), Grands Vins und edle Spirituosen haben ebenfalls ihrengewichtigen Platz.
ParaCrawl v7.1

These paintings with their overflowing luminosity will take pride of place in the Tourist Information Office in Calle Mayor de Triana, in Las Palmas de Gran Canaria.
Diese lichtüberfluteten Tafeln werden einen gut sichtbaren Platz in der Touristeninformation der Calle Mayor de Triana in Las Palmas auf Gran Canaria einnehmen.
ParaCrawl v7.1