Translation of "Take on costs" in German
The
author
must
also
take
on
court
costs
of
23,000
EUR.
Der
Autor
muss
außerdem
die
Gerichtskosten
von
23.000
EUR
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
But
we
can
take
on
additional
costs
for
care
at
off-peak
times
or
on
weekends.
Aber:
Wir
können
zusätzliche
Kosten
für
Betreuung
zu
den
Randzeiten
oder
an
Wochenenden
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
We
take
on
the
costs
of
the
goods
return
if
40.-your
order
exceeds
an
amount
of
EUR.
Wir
übernehmen
die
Kosten
der
Warenrücksendung,
wenn
Ihre
Bestellung
einen
Betrag
von
EUR
40,-
übersteigt.
CCAligned v1
I
think
we
should
take
on
a
demanding
approach
with
manufacturers
who
do
not
face
up
to
their
responsibilities
with
regard
to
waste,
in
order
to
defend
those
responsible
manufacturers
who
have
no
reason
to
take
on
costs
caused
by
these
'free-riders'.
Meiner
Meinung
nach
müssen
wir
gegenüber
den
Herstellern,
die
ihrer
Verantwortung
in
Bezug
auf
die
Abfälle
nicht
nachkommen,
eine
harte
Haltung
einnehmen,
um
die
verantwortungsvollen
Hersteller
zu
schützen,
die
keine
Veranlassung
haben,
die
Kosten
der
freerider
zu
übernehmen.
Europarl v8
Banks
will
not
take
on
the
costs
and
risks
associated
with
M
&
A
unless
they
see
that
these
economic
benefits,
or
synergies,
are
achievable.
Banken
werden
nur
dann
bereit
sein,
die
mit
Zusammenschlüssen
und
Übernahmen
verbundenen
Kosten
und
Risiken
einzugehen,
wenn
sie
sicher
sind,
dass
der
erwartete
wirtschaftliche
Nutzen
bzw.
Synergieeffekt
sich
tatsächlich
erzielen
lässt.
TildeMODEL v2018
In
order
to
make
these
integration
enterprises
less
dependent
on
public
subsidies
and
to
orientthem
more
towards
a
market
economy,
it
was
decided
to
further
reduce
the
wage
subsidies
fordisabled
persons
and
to
take
on
the
costs
of
educational
measures
and
administration
in
thecoming
years.
Um
diese
Integrationsfirmen
noch
stärker
aus
der
öffentlichen
Förderung
herauszunehmenund
noch
stärker
auf
eine
marktwirtschaftliche
Orientierung
zu
bringen,
hat
man
uns
die
Lohnsubventionierung
für
die
behinderten
Menschen
und
die
Übernahme
der
Kosten
für
die
Pädagogik
und
die
Verwaltung
für
die
nächsten
Jahre
weiter
gestrichen.
EUbookshop v2
The
long-standing
dispute
over
inheritance
resulted
in
the
last
Duke
of
Pomerania's
coffin
being
left
unburied
for
17
years
as
neither
side
wanted
to
take
on
the
costs
without
being
certain
of
the
inheritance.
Der
langjährige
Erbstreit
führte
dazu,
das
der
Sarg
des
letzten
pommerschen
Herzogs
17
Jahre
lang
unbestattet
blieb,
weil
keine
Seite
die
Kosten
übernehmen
wollte,
ohne
sich
über
das
Erbe
sicher
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
We
cannot
pay
a
wage
but
we
have
enough
money
to
take
on
the
costs
to
ensure
a
exciting
job.
Leider
können
wir
keine
Gage
bezahlen,
aber
wir
verfügen
über
ausreichend
Produktionsmittel,
um
alle
Kosten
zu
übernehmen
und
dir
ein
spannendes
Arbeiten
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
We
take
on
the
shipping
costs
from
€
25
and
often
deliver
directly
to
the
front
door
(or
to
the
office)
in
a
climate-neutral
manner
the
next
day.
Wir
übernehmen
schon
ab
25€
die
Versandkosten
und
liefern
oft
direkt
am
nächsten
Tag
klimaneutral
direkt
an
die
Haustür
(oder
ins
Büro).
CCAligned v1
It
is
obvious
that
in
this
case
it
is
more
meaningful
-
to
the
fine
economic
to
take
part
on
the
costs
and
not
a
lot
on
the
prices.
Es
liegt,
daß
in
diesem
Fall
er
sinnvoller
ist
-
zur
Geldstrafe
auf
der
Hand,
die,
auf
den
Kosten
und
auf
den
Preisen
nicht
viel
teilzunehmen
ökonomisch
ist.
ParaCrawl v7.1
For
example,
we
can
provide
teaching
assistants,
take
care
of
transport
to
the
swimming
pools,
take
on
the
administration
costs,
or
pay
for
entry.
Und
genau
da
setzen
wir
an
und
stellen
z.B.
Lehrassistenten
zur
Verfügung,
kümmern
uns
um
den
Transport
in
die
Schwimmbäder,
übernehmen
die
Verwaltungskosten
oder
bezahlen
den
Eintritt.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
government,
parties
and
citizens
are
discouraged
by
the
complexity
of
the
situation
from
recognizing
that
it
is
in
their
own
enlightened
self-interest
and/or
their
duty
to
take
on
the
fiscal
costs.
Eine
von
wohlverstandenen
Eigeninteressen
und/oder
anerkannten
Pflichten
zur
Hilfeleistung
motivierte
Bereitschaft
von
Regierungen,
Parteien
und
Bürgern,
die
anfallenden
fiskalischen
Kosten
auf
sich
zu
nehmen,
wird
schon
durch
die
Komplexität
der
Zusammenhänge
entmutigt.
ParaCrawl v7.1
The
solution
found
provides
for
the
Swiss
Foundation
for
Social
Tourism
to
take
on
the
costs
of
the
partial
refurbishment
in
the
amount
of
900,000
francs
and
the
future
maintenance
costs
of
the
building.
Die
gefundene
Lösung
sieht
vor,
dass
die
Schweizerische
Stiftung
für
Sozialtourismus
die
Kosten
der
Teilsanierung
in
der
Höhe
von
900'000
Franken
und
die
künftigen
Unterhaltskosten
übernimmt.
ParaCrawl v7.1
In
contrast,
some
customers
in
the
premium
market
will
be
prepared
to
take
on
the
costs
of
increased
security
and
privacy.
Einige
andere
Kunden
im
Premiummarkt
sind
dagegen
bereit
die
Kosten
für
mehr
Sicherheit
und
Privatsphäre
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
In
an
interview,
he
talks
about
what
companies
should
consider
when
outsourcing
their
ICT
-
from
innovation
strategy
to
employees
-
and
why
some
companies
even
decide
to
take
on
higher
costs.
Im
Interview
erläutert
er,
was
Unternehmen
beim
ICT-Outsourcing
beachten
sollten
–
von
der
Innovationsstrategie
bis
zu
den
Mitarbeitern
–
und
warum
manche
dabei
sogar
freiwillig
höhere
Kosten
in
Kauf
nehmen.
ParaCrawl v7.1
With
this
approach,
the
efficiency
of
the
Office
Purchases
is
reduced
progressively.For
the
suppliers
who
re-enter
in
wrap
B
and
C
(low-cost
not
strategic),
the
price
of
the
products
to
provision
is
not
more
in
economic
relation
with
the
managerial
costs
insides,
in
how
much
these
exceed
of
many
times
the
value
of
the
same
goodses.It
is
obvious
that
in
this
case
it
is
more
meaningful
-
to
the
fine
economic
to
take
part
on
the
costs
and
not
a
lot
on
the
prices.
Mit
dieser
Annäherung
wird
die
Leistungsfähigkeit
der
Büroerwerbe
nach
und
nach
verringert.Für
d
Lieferant
wieder
eintragen
in
Verpackung
b
und
c
(preiswert
nicht
strategisch),
d
Preis
von
d
Produkt
zu
Bestimmung
sein
nicht
mehr
in
economic
Wirtschaftsbeziehung
mit
d
Verwaltungs-
Kosten
Innere,
in
wieviel
dies
übersteigen
von
viel
Zeit
d
Wert
von
d
gleich
goodses.Es
liegt,
daß
in
diesem
Fall
er
sinnvoller
ist
-
zur
Geldstrafe
auf
der
Hand,
die,
auf
den
Kosten
und
auf
den
Preisen
nicht
viel
teilzunehmen
ökonomisch
ist.
ParaCrawl v7.1
Because
I'm
not
taking
on
these
costs.
Ich
nehme
solche
Ausgaben
nicht
in
mein
Budget.
OpenSubtitles v2018
Life
is
ultimately
taking
its
cost
on
the
aged
body.
Leben
nimmt
schließlich
seine
Kosten
auf
den
gealterten
Körper.
ParaCrawl v7.1
I
worry
that
some
farmers
are
trying
to
second
guess
the
outcome
of
those
reforms
and
that
they
may
be
taking
on
additional
costs,
which
will
be
a
burden
to
them.
Ich
befürchte,
dass
einige
Landwirte
versuchen,
dem
Ergebnis
dieser
Reformen
vorauszugreifen
und
dass
sie
zusätzliche
Kosten
auf
sich
nehmen
werden,
die
eine
Belastung
für
sie
darstellen.
Europarl v8
This
brings
us
to
the
proposal
that
the
European
Union,
using
a
specially
created
fund,
could
take
on
the
cost
of
the
interest
incurred.
Das
bringt
uns
zu
dem
Vorschlag,
dass
die
Europäische
Union
die
anfallenden
Zinskosten
mit
Hilfe
eines
eigenen
Fonds
übernehmen
könnte.
Europarl v8
On
the
contrary,
the
measures
relate
to
costs
which
are
normally
incurred
when
companies
start-up
businesses
and
taking
on
such
costs
would
therefore
not
affect
Mesta
AS’
competitiveness
on
the
market
compared
to
any
other
company.
Im
Gegenteil
beziehen
sich
die
Maßnahmen
auf
Kosten,
die
normalerweise
anfallen,
wenn
Unternehmen
den
Geschäftsbetrieb
aufnehmen,
und
die
Übernahme
dieser
Kosten
würde
daher
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Mesta
AS
auf
dem
Markt
gegenüber
einem
anderen
Unternehmen
nicht
beeinträchtigen.
DGT v2019
Thanks
to
direct
access
to
the
data
and
the
possibility
of
EDP
support
for
the
work
process,
the
sales
manager
will
be
able
to
take
on
customeroriented
costing
tasks
to
a
greater
extent.
Durch
direkten
Zugriff
auf
die
Daten
und
die
mögliche
Unterstützung
des
Arbeitsablaufs
durch
die
EDV
wird
der
Vertriebsdisponent
verstärkt
kalkulatorische
Aufgaben
kundennah
übernehmen
können.
EUbookshop v2
Because
the
operating
licence
for
the
locomotive
(TAG
7)
ran
out
and
neither
DGEG
nor
the
Tegernsee
Railway
wanted
to
take
on
the
cost
of
the
general
inspection,
the
Bavarian
Localbahn
Society
was
founded.
Weil
die
Betriebsgenehmigung
der
Lokomotive
TAG
7
auslief
und
weder
DGEG
noch
Tegernsee-Bahn
die
Kosten
für
die
Hauptuntersuchung
übernehmen
wollten,
wurde
der
Bayerische
Localbahnverein
gegründet.
WikiMatrix v1
In
general,
we
will
only
take
on
external
cost
recovery
projects
where
private
enterprise
does
not
currently
provide
a
service.
Projekte,
deren
Kosten
durch
externe
Quellen
gedeckt
werden,
übernehmen
wir
nur,
wenn
die
entsprechende
Leistung
nicht
von
einem
Privatunternehmen
erbracht
werden
kann.
EUbookshop v2
Good,
I
tasted
it
at
a
friends
house,
I
can
not
wait
to
take
one
case,
costs
little,
but
the
taste
is
very
intense.
Gut,
ich
schmeckte
es
bei
einem
Freund,
ich
kann
nicht
warten,
um
einen
Fall
zu
übernehmen,
kostet
wenig,
aber
der
Geschmack
ist
sehr
intensiv.
ParaCrawl v7.1
They
demand
better
pay,
taking
on
the
cost
of
work
equipment
and
a
shift
planning
system
that
makes
ends
meet.
Sie
fordern
bessere
Bezahlung,
die
Übernahme
der
Kosten
für
Arbeitsmittel
und
ein
Schichtsystem,
dass
ihnen
erlaubt,
genug
zu
arbeiten,
um
über
die
Runden
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1