Translation of "Take on costs" in German

The author must also take on court costs of 23,000 EUR.
Der Autor muss außerdem die Gerichtskosten von 23.000 EUR übernehmen.
ParaCrawl v7.1

But we can take on additional costs for care at off-peak times or on weekends.
Aber: Wir können zusätzliche Kosten für Betreuung zu den Randzeiten oder an Wochenenden übernehmen.
ParaCrawl v7.1

We take on the costs of the goods return if 40.-your order exceeds an amount of EUR.
Wir übernehmen die Kosten der Warenrücksendung, wenn Ihre Bestellung einen Betrag von EUR 40,- übersteigt.
CCAligned v1

I think we should take on a demanding approach with manufacturers who do not face up to their responsibilities with regard to waste, in order to defend those responsible manufacturers who have no reason to take on costs caused by these 'free-riders'.
Meiner Meinung nach müssen wir gegenüber den Herstellern, die ihrer Verantwortung in Bezug auf die Abfälle nicht nachkommen, eine harte Haltung einnehmen, um die verantwortungsvollen Hersteller zu schützen, die keine Veranlassung haben, die Kosten der freerider zu übernehmen.
Europarl v8

Banks will not take on the costs and risks associated with M & A unless they see that these economic benefits, or synergies, are achievable.
Banken werden nur dann bereit sein, die mit Zusammenschlüssen und Übernahmen verbundenen Kosten und Risiken einzugehen, wenn sie sicher sind, dass der erwartete wirtschaftliche Nutzen bzw. Synergieeffekt sich tatsächlich erzielen lässt.
TildeMODEL v2018

In order to make these integration enterprises less dependent on public subsidies and to orientthem more towards a market economy, it was decided to further reduce the wage subsidies fordisabled persons and to take on the costs of educational measures and administration in thecoming years.
Um diese Integrationsfirmen noch stärker aus der öffentlichen Förderung herauszunehmenund noch stärker auf eine marktwirtschaftliche Orientierung zu bringen, hat man uns die Lohnsubventionierung für die behinderten Menschen und die Übernahme der Kosten für die Pädagogik und die Verwaltung für die nächsten Jahre weiter gestrichen.
EUbookshop v2

The long-standing dispute over inheritance resulted in the last Duke of Pomerania's coffin being left unburied for 17 years as neither side wanted to take on the costs without being certain of the inheritance.
Der langjährige Erbstreit führte dazu, das der Sarg des letzten pommerschen Herzogs 17 Jahre lang unbestattet blieb, weil keine Seite die Kosten übernehmen wollte, ohne sich über das Erbe sicher zu sein.
ParaCrawl v7.1

We cannot pay a wage but we have enough money to take on the costs to ensure a exciting job.
Leider können wir keine Gage bezahlen, aber wir verfügen über ausreichend Produktionsmittel, um alle Kosten zu übernehmen und dir ein spannendes Arbeiten zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

We take on the shipping costs from € 25 and often deliver directly to the front door (or to the office) in a climate-neutral manner the next day.
Wir übernehmen schon ab 25€ die Versandkosten und liefern oft direkt am nächsten Tag klimaneutral direkt an die Haustür (oder ins Büro).
CCAligned v1

It is obvious that in this case it is more meaningful - to the fine economic to take part on the costs and not a lot on the prices.
Es liegt, daß in diesem Fall er sinnvoller ist - zur Geldstrafe auf der Hand, die, auf den Kosten und auf den Preisen nicht viel teilzunehmen ökonomisch ist.
ParaCrawl v7.1

For example, we can provide teaching assistants, take care of transport to the swimming pools, take on the administration costs, or pay for entry.
Und genau da setzen wir an und stellen z.B. Lehrassistenten zur Verfügung, kümmern uns um den Transport in die Schwimmbäder, übernehmen die Verwaltungskosten oder bezahlen den Eintritt.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, government, parties and citizens are discouraged by the complexity of the situation from recognizing that it is in their own enlightened self-interest and/or their duty to take on the fiscal costs.
Eine von wohlverstandenen Eigeninteressen und/oder anerkannten Pflichten zur Hilfeleistung motivierte Bereitschaft von Regierungen, Parteien und Bürgern, die anfallenden fiskalischen Kosten auf sich zu nehmen, wird schon durch die Komplexität der Zusammenhänge entmutigt.
ParaCrawl v7.1

The solution found provides for the Swiss Foundation for Social Tourism to take on the costs of the partial refurbishment in the amount of 900,000 francs and the future maintenance costs of the building.
Die gefundene Lösung sieht vor, dass die Schweizerische Stiftung für Sozialtourismus die Kosten der Teilsanierung in der Höhe von 900'000 Franken und die künftigen Unterhaltskosten übernimmt.
ParaCrawl v7.1

In contrast, some customers in the premium market will be prepared to take on the costs of increased security and privacy.
Einige andere Kunden im Premiummarkt sind dagegen bereit die Kosten für mehr Sicherheit und Privatsphäre zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

In an interview, he talks about what companies should consider when outsourcing their ICT - from innovation strategy to employees - and why some companies even decide to take on higher costs.
Im Interview erläutert er, was Unternehmen beim ICT-Outsourcing beachten sollten – von der Innovationsstrategie bis zu den Mitarbeitern – und warum manche dabei sogar freiwillig höhere Kosten in Kauf nehmen.
ParaCrawl v7.1

With this approach, the efficiency of the Office Purchases is reduced progressively.For the suppliers who re-enter in wrap B and C (low-cost not strategic), the price of the products to provision is not more in economic relation with the managerial costs insides, in how much these exceed of many times the value of the same goodses.It is obvious that in this case it is more meaningful - to the fine economic to take part on the costs and not a lot on the prices.
Mit dieser Annäherung wird die Leistungsfähigkeit der Büroerwerbe nach und nach verringert.Für d Lieferant wieder eintragen in Verpackung b und c (preiswert nicht strategisch), d Preis von d Produkt zu Bestimmung sein nicht mehr in economic Wirtschaftsbeziehung mit d Verwaltungs- Kosten Innere, in wieviel dies übersteigen von viel Zeit d Wert von d gleich goodses.Es liegt, daß in diesem Fall er sinnvoller ist - zur Geldstrafe auf der Hand, die, auf den Kosten und auf den Preisen nicht viel teilzunehmen ökonomisch ist.
ParaCrawl v7.1

Because I'm not taking on these costs.
Ich nehme solche Ausgaben nicht in mein Budget.
OpenSubtitles v2018

Life is ultimately taking its cost on the aged body.
Leben nimmt schließlich seine Kosten auf den gealterten Körper.
ParaCrawl v7.1

I worry that some farmers are trying to second guess the outcome of those reforms and that they may be taking on additional costs, which will be a burden to them.
Ich befürchte, dass einige Landwirte versuchen, dem Ergebnis dieser Reformen vorauszugreifen und dass sie zusätzliche Kosten auf sich nehmen werden, die eine Belastung für sie darstellen.
Europarl v8

This brings us to the proposal that the European Union, using a specially created fund, could take on the cost of the interest incurred.
Das bringt uns zu dem Vorschlag, dass die Europäische Union die anfallenden Zinskosten mit Hilfe eines eigenen Fonds übernehmen könnte.
Europarl v8

On the contrary, the measures relate to costs which are normally incurred when companies start-up businesses and taking on such costs would therefore not affect Mesta AS’ competitiveness on the market compared to any other company.
Im Gegenteil beziehen sich die Maßnahmen auf Kosten, die normalerweise anfallen, wenn Unternehmen den Geschäftsbetrieb aufnehmen, und die Übernahme dieser Kosten würde daher die Wettbewerbsfähigkeit der Mesta AS auf dem Markt gegenüber einem anderen Unternehmen nicht beeinträchtigen.
DGT v2019

Thanks to direct access to the data and the possibility of EDP support for the work process, the sales manager will be able to take on customer­oriented costing tasks to a greater extent.
Durch direkten Zugriff auf die Daten und die mögliche Unter­stützung des Arbeitsablaufs durch die EDV wird der Ver­triebsdisponent verstärkt kalkulatorische Aufgaben kundennah übernehmen können.
EUbookshop v2

Because the operating licence for the locomotive (TAG 7) ran out and neither DGEG nor the Tegernsee Railway wanted to take on the cost of the general inspection, the Bavarian Localbahn Society was founded.
Weil die Betriebsgenehmigung der Lokomotive TAG 7 auslief und weder DGEG noch Tegernsee-Bahn die Kosten für die Hauptuntersuchung übernehmen wollten, wurde der Bayerische Localbahnverein gegründet.
WikiMatrix v1

In general, we will only take on external cost recovery projects where private enterprise does not currently provide a service.
Projekte, deren Kosten durch externe Quellen gedeckt werden, übernehmen wir nur, wenn die entsprechende Leistung nicht von einem Privatunternehmen erbracht werden kann.
EUbookshop v2

Good, I tasted it at a friends house, I can not wait to take one case, costs little, but the taste is very intense.
Gut, ich schmeckte es bei einem Freund, ich kann nicht warten, um einen Fall zu übernehmen, kostet wenig, aber der Geschmack ist sehr intensiv.
ParaCrawl v7.1

They demand better pay, taking on the cost of work equipment and a shift planning system that makes ends meet.
Sie fordern bessere Bezahlung, die Übernahme der Kosten für Arbeitsmittel und ein Schichtsystem, dass ihnen erlaubt, genug zu arbeiten, um über die Runden zu kommen.
ParaCrawl v7.1