Translation of "Take it in turns" in German
We
would
take
it
in
turns
to
take
each
other
on,
like,
a
visualization...
Wir
wechselten
uns
ab,
uns
gegenseitig
durch
die
Visualisierungen
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
We
can
take
it
in
turns
tomorrow,
so
Mama
can
have
some
rest.
Wechseln
wir
uns
morgen
ab,
damit
Mama
sich
ausruhen
kann.
OpenSubtitles v2018
You
two
used
to
take
it
in
turns
to
take
me
on
dates
down
the
swimming
baths.
Ihr
beide
habt
mich
immer
abwechselnd
ins
Schwimmbad
eingeladen.
OpenSubtitles v2018
Me
and
Ed
could
take
it
in
turns.
Ed
und
ich
könnten
uns
abwechseln.
OpenSubtitles v2018
Players
take
it
in
turns
to
pull
blocks
out
of
the
tower.
Die
Spieler
ziehen
abwechselnd
die
Steine
aus
dem
Turm.
ParaCrawl v7.1
The
members
take
it
in
turns
to
chair
the
group,
rotating
annually.
Der
Vorsitz
innerhalb
der
Gruppe
wechselt
jährlich
unter
den
Mitgliedern.
ParaCrawl v7.1
Guests
take
it
in
turns
to
do
night
watch
Gäste
wechseln
sich
bei
der
Nachtwache
ab.
ParaCrawl v7.1
And
so
they
take
it
in
turns
to
apply
the
force
they've
just
experienced
back
and
forward.
Und
sie
wenden
abwechselnd
die
Kraft,
die
sie
gerade
erlebten,
hin
und
her
an.
TED2020 v1
They
take
it
in
turns
to
caress
and
stimulate,
each
thrusting
and
moaning
with
undisguised
pleasure.
Sie
drehen
es
in
Liebkosungen
und
Stimulation,
jede
stoßend
und
stöhnend,
mit
ungezügeltem
Vergnügen.
ParaCrawl v7.1
For
an
hour
and
a
half,
people
take
it
in
turns
to
read
out
the
38
pages
listing
the
names
of
victims.
Eineinhalb
Stunden
lang
lasen
Menschen
abwechselnd
die
38
Seiten
mit
den
Namen
der
Opfer
vor.
ParaCrawl v7.1
Connect
up
to
three
devices
and
take
it
in
turns
to
play
your
favourite
tunes.
Schließen
Sie
bis
zu
drei
Geräte
an,
und
lassen
Sie
sie
abwechselnd
Ihre
Lieblingstitel
wiedergeben.
ParaCrawl v7.1
Kids
and
adults
alike
take
it
in
turns
trying
to
get
that
little
ball
into
the
hole.
Erwachsene
und
Kinder
versuchen
nacheinander
den
kleinen
Ball
mit
Hilfe
eines
Schlägers
ins
Loch
zu
bewegen.
ParaCrawl v7.1
Adults
and
children
take
it
in
turns
to
try
to
get
that
little
ball
into
that
little
hole.
Erwachsene
und
Kinder
versuchen
nacheinander
den
kleinen
Ball
mit
Hilfe
eines
Schlägers
ins
Loch
zu
bewegen.
ParaCrawl v7.1
The
economics
institutes
of
the
Austrian
universities
take
it
in
turns
to
be
responsible
for
each
issue
and
set
the
topics.
Die
Wirtschaftsinstitute
der
österreichischen
Hochschulen
sind
abwechselnd
für
die
Ausgaben
verantwortlich
und
setzen
die
Themen.
ParaCrawl v7.1
In
Nine
Worlds
players
take
it
in
turns
to
undertake
a
number
of
actions.
In
Neun
Welten
können
die
Spieler
während
ihres
Zugs
eine
Reihe
verschiedener
Aktionen
ausführen.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
a
car
pool
can
take
it
in
turns
with
one
another
and
thus
all
use
the
same
space.
Die
Mitglieder
einer
Fahrgemeinschaft
können
sich
untereinander
abwechseln
und
auf
diese
Weise
einen
Parkplatz
gemeinsam
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
role
played
in
Europe
by
Karl
IV
was
played
in
twentieth
century
Malaysia
by
Tungku
Abdul
Rahman,
who
managed
to
strike
a
balance
between
Hindu,
Muslim
and
Buddhist,
Malay,
Tamil
and
Chinese
interests
within
a
federalist
structure
headed
by
nine
different
families
of
sultans
which
take
it
in
turns
in
a
clever
revolving
system
to
rule
this
multi-ethnic
state.
Diese
Rolle,
die
Karl
IV.
in
Europa
ausgeübt
hat,
hat
im
20.
Jahrhundert
in
Malaysia,
wie
gesagt,
Tunku
Abdul
Rahman
ausgeübt,
der
es
geschafft
hat,
Hindus,
Muslime
und
Buddhisten,
Malaien,
Tamilen
und
Chinesen
in
einen
Ausgleich
zu
bringen
und
das
noch
dazu
in
einem
föderalistischen
Gebilde
mit
neun
verschiedenen
Sultansfamilien
an
der
Spitze,
die
sich
in
einem
sehr
geschickten
Rhythmus
immer
wieder
abwechseln
in
der
Leitung
dieses
Vielvölkerstaates.
Europarl v8
Almost
all
the
community’s
winegrowing
businesses
take
it
in
fortnightly
turns
to
offer
up
their
own
wine
with
various
kinds
of
bread
in
"Häckerwirtschaften".
Fast
durchgängig
bieten
die
örtlichen
Weinbaubetriebe
im
zweiwöchentlichen
Wechsel
in
Häckerwirtschaften
ihren
selbsterzeugten
Wein
mit
unterschiedlichen
Arten
von
Brotzeiten
an.
Wikipedia v1.0
I
do
not
see
why
Par
liament
cannot
lay
down
rules
for
itself
under
which
those
who
are
responsible
for
seeing
that
certain
things
are
done
properly
take
it
in
turns
to
hold
office
and
don't
forget
the
incumbents
of
these
offices
will
undoubtedly
have
some
political
significance
for
the
public.
Wenn
die
verehrten
Kollegen
—
wie
sie
dies
sicherlich
getan
haben
—
die
Zahl
14
der
Zahl
198
und
die
Zahl
21,
wie
sie
heute
vorgeschlagen
wird,
der
Zahl
410
gegenüberstellen,
wo
werden
sie
feststellen,
daß
der
jetzt
vorgeschlagene
Prozentsatz
nicht
ungünstig
ist.
EUbookshop v2
Why
not
invest
in
a
jar
of
chocolate
body
paint
and
take-it-in-turns
to
paint
it
on
and
then
lick
it
off
each
other?
Warum
nicht
in
einem
Glas
von
Schokolade
Körperfarbe
zu
investieren
und
take-it-in-Kurven
auf,
es
zu
malen
und
lecken
sie
sich
gegenseitig
dann?
ParaCrawl v7.1