Translation of "System scope" in German
Appendix
Solar
System
Scope
is
a
virtual
3D
planetarium
and
observatory
for
Android
devices.
Anhang
Solar
System
Scope
ist
eine
virtuelle
3D-Planetarium
und
Sternwarte
für
Android-Geräte.
ParaCrawl v7.1
Solar
System
Scope
allows
you
to
customize
the
interface
for
a
more
comfortable
use.
Solar
System
Scope
können
Sie
die
Schnittstelle
für
eine
komfortable
Nutzung
anpassen.
ParaCrawl v7.1
Primary
blind
trilobites
liberated
no
kind
of
visual
system
within
the
scope
of
their
evolution.
Primär
blinde
Trilobiten
haben
im
Rahmen
ihrer
Evolution
keinen
Sehapparat
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
A
multiple-level
approval
system
expands
the
scope
of
government
services.
Ein
mehrstufiges
Genehmigungssystem
erweitert
den
Umfang
von
Behörden-Services.
ParaCrawl v7.1
The
center
of
the
studio
is
a
PC
with
a
Creamware
Scope
system.
Das
Herz
des
Studios
ist
ein
PC
mit
einem
Creamware
Scope
System.
ParaCrawl v7.1
A
thermally
integrated
system
complements
the
scope
of
delivery
and
ensures
low
specific
fuel
consumption.
Ein
Wärmeverbundsystem
ergänzt
den
Lieferumfang
und
sorgt
für
niedrige
spezifische
Verbrauchswerte.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
system
size
and
scope
of
delivery,
various
functions
can
be
displayed
and
controlled.
Je
nach
Systemgröße
und
Lieferumfang
können
die
unterschiedlichsten
Funktionen
angezeigt
und
gesteuert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Managing
Board
defines
the
management
system
within
the
scope
of
this
integrated
manual.
Im
Rahmen
dieses
integrierten
Handbuchs
definiert
der
Vorstand
das
Managementsystem.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
I
think
that
we
have
a
system
that
leaves
scope
for
continuous
improvement.
Ich
meine,
dass
wir
im
Gegenteil
ein
System
haben,
das
ständigen
Verbesserungen
Raum
gibt.
Europarl v8
Thus
there
is
always
room
for
new
input
into
the
system,
which
gives
scope
for
free
will.
Daher
ist
immer
Platz
für
neue
Eingaben
ins
System,
welches
dem
freien
Willen
Handlungsraum
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
portable,
high-speed
camera
system
Promon
Scope
by
AOS
enables
monitoring
and
convenient
analysis
of
fast
processes.
Das
portable
High-Speed-Kamera-System
Promon
Scope
von
AOS
ermöglicht
die
Überwachung
und
die
komfortable
Analyse
schneller
Vorgänge.
ParaCrawl v7.1
We
also
provide
information
about
our
sustainable
water
management
system
within
the
scope
of
our
participation
in
the
CDP
Water.
Über
unser
nachhaltiges
Wassermanagement
informieren
wir
auch
im
Rahmen
unserer
Beteiligung
am
CDP
Water.
ParaCrawl v7.1
The
first
concerns
the
point
raised
by
Mr
Weber
as
to
whether
Europe
can
or
should
have
its
own
passenger
name
record
data
system,
and
what
scope
it
might
have.
Die
erste
Bemerkung
betrifft
den
Punkt,
zu
dem
Herr
Weber
gesprochen
hat,
der
sich
darauf
bezog,
ob
Europa
sein
eigenes
Fluggastdatensatzsystem
(PNR-System)
haben
soll
und
welchen
Umfang
es
haben
soll.
Europarl v8
I
also
hope
that
in
the
future,
the
European
Commission
will
analyse
not
just
this
issue
of
the
standard
rate
of
VAT
but
also
the
general
subject
of
revising
the
current
system,
including
its
scope
and
derogations,
and
that
it
will
commit
to
drawing
up
a
new
strategy
for
this
tax.
Und
ich
hoffe
auch,
dass
die
Europäische
Kommission
in
Zukunft
nicht
nur
die
Frage
nach
dem
Mehrwertsteuernormalsatz,
sondern
auch
den
allgemeinen
Aspekt
der
Überprüfung
des
gegenwärtigen
Systems,
einschließlich
Geltungsbereich
und
Ausnahmen,
untersuchen
wird,
und
dass
sie
sich
dazu
verpflichtet,
eine
neue
Strategie
für
diese
Steuer
zu
entwickeln.
Europarl v8
I
can
appreciate
its
wanting
to
do
that,
but
I
believe
that,
as
matters
stand,
it
would
be
inappropriate
to
accord
the
system
too
much
scope.
Diesen
Wunsch
kann
ich
verstehen,
bin
aber
der
Meinung,
dass
es
nicht
angezeigt
ist,
dem
System
in
der
gegenwärtigen
Lage
eine
allzu
große
Reichweite
zu
geben.
Europarl v8
This
Directive
should
apply
to
the
entire
Union
rail
system
and
the
scope
of
the
TSIs
should
be
extended
to
cover
the
vehicles
and
networks
not
included
in
the
trans-European
rail
system.
Diese
Richtlinie
sollte
für
das
gesamte
Eisenbahnsystem
der
Union
gelten,
und
der
Geltungsbereich
der
TSI
sollte
ausgeweitet
werden,
um
die
Fahrzeuge
und
Netze
einzubeziehen,
die
nicht
zum
transeuropäischen
Eisenbahnsystem
gehören.
DGT v2019