Translation of "Synthesis" in German

The names of these Member States were published back in June in the Commission's synthesis report.
Die Namen dieser Mitgliedstaaten wurden bereits im Juni im Synthesebericht der Kommission veröffentlicht.
Europarl v8

We have to bring them together and create a synthesis right across the EU.
Wir müssen das bündeln und eine Synthese auf EU-Ebene zuwege bringen.
Europarl v8

How do you envisage doing this in your synthesis report?
Wie wollen Sie das mit diesem Synthesebericht anstellen?
Europarl v8

This report achieves a synthesis of those two viewpoints.
Mit diesem Bericht wird eine Synthese dieser beiden Standpunkte erreicht.
Europarl v8

It is from this system, the combination of all these institutions, that the synthesis emerges.
Aus diesem System, aus diesen Organen zusammen ergibt sich die Synthese.
Europarl v8

The Bullmann report is aimed at retaining a policy of synthesis and compromise.
Der Bericht des Kollegen Bullmann strebt eine Fortsetzung der Synthese- und Kompromisspolitik an.
Europarl v8

That's the synthesis of happiness.
Das ist die Synthese von Glück.
TED2013 v1.1

You'll get a new synthesis.
Sie werden eine neue Synthese erhalten.
TED2020 v1

It's called concatenative synthesis, and that's what we're using.
Das nennt sich konkatenative Synthese, und das setzen wir ein.
TED2020 v1

Combinatorial chemistry can be used for the synthesis of small molecules and for peptides.
Zur Synthese werden meistens Roboter und standardisierte Reaktionsabläufe genutzt.
Wikipedia v1.0

The technical synthesis is by the reaction of cyclopentadiene with difluorocarbene.
Die Synthese beginnt mit einer Diazotierung von Anilin.
Wikipedia v1.0

It is used as a source of the PhSe unit in organic synthesis.
Es wird in der organischen Synthese zum Einführen von PhSe-Einheiten benutzt.
Wikipedia v1.0

An example is the synthesis of 2-bromoallylamine from 2,3-dibromopropene.
Als Beispiel sei die Synthese von 2-Bromallylamin aus 2,3-Dibrompropen genannt.
Wikipedia v1.0