Translation of "Synthesis" in German
The
names
of
these
Member
States
were
published
back
in
June
in
the
Commission's
synthesis
report.
Die
Namen
dieser
Mitgliedstaaten
wurden
bereits
im
Juni
im
Synthesebericht
der
Kommission
veröffentlicht.
Europarl v8
We
have
to
bring
them
together
and
create
a
synthesis
right
across
the
EU.
Wir
müssen
das
bündeln
und
eine
Synthese
auf
EU-Ebene
zuwege
bringen.
Europarl v8
How
do
you
envisage
doing
this
in
your
synthesis
report?
Wie
wollen
Sie
das
mit
diesem
Synthesebericht
anstellen?
Europarl v8
This
report
achieves
a
synthesis
of
those
two
viewpoints.
Mit
diesem
Bericht
wird
eine
Synthese
dieser
beiden
Standpunkte
erreicht.
Europarl v8
It
is
from
this
system,
the
combination
of
all
these
institutions,
that
the
synthesis
emerges.
Aus
diesem
System,
aus
diesen
Organen
zusammen
ergibt
sich
die
Synthese.
Europarl v8
The
Bullmann
report
is
aimed
at
retaining
a
policy
of
synthesis
and
compromise.
Der
Bericht
des
Kollegen
Bullmann
strebt
eine
Fortsetzung
der
Synthese-
und
Kompromisspolitik
an.
Europarl v8
That's
the
synthesis
of
happiness.
Das
ist
die
Synthese
von
Glück.
TED2013 v1.1
You'll
get
a
new
synthesis.
Sie
werden
eine
neue
Synthese
erhalten.
TED2020 v1
It's
called
concatenative
synthesis,
and
that's
what
we're
using.
Das
nennt
sich
konkatenative
Synthese,
und
das
setzen
wir
ein.
TED2020 v1
Combinatorial
chemistry
can
be
used
for
the
synthesis
of
small
molecules
and
for
peptides.
Zur
Synthese
werden
meistens
Roboter
und
standardisierte
Reaktionsabläufe
genutzt.
Wikipedia v1.0
The
technical
synthesis
is
by
the
reaction
of
cyclopentadiene
with
difluorocarbene.
Die
Synthese
beginnt
mit
einer
Diazotierung
von
Anilin.
Wikipedia v1.0
It
is
used
as
a
source
of
the
PhSe
unit
in
organic
synthesis.
Es
wird
in
der
organischen
Synthese
zum
Einführen
von
PhSe-Einheiten
benutzt.
Wikipedia v1.0
An
example
is
the
synthesis
of
2-bromoallylamine
from
2,3-dibromopropene.
Als
Beispiel
sei
die
Synthese
von
2-Bromallylamin
aus
2,3-Dibrompropen
genannt.
Wikipedia v1.0