Translation of "Swivel angle" in German
The
swivel
angle
of
the
swivel
body
78
is
approximately
60°.
Der
Schwenkwinkel
des
Schwenkkörpers
78
beträgt
ungefähr
60°.
EuroPat v2
The
relationship
of
the
swivel
angle
to
one
another
is
defined
by
the
interacting
lever
lengths.
Das
Verhältnis
der
Schwenkwinkel
zueinander
wird
durch
die
zusammenwirkenden
Hebellängen
festgelegt.
EuroPat v2
The
proportional
magnet
21
swings
the
hydraulic
motor
18
back
in
the
direction
of
a
smaller
swivel
angle.
Der
Proportionalmagnet
21
schwenkt
den
Hydromotor
18
in
Richtung
kleineren
Schwenkwinkels
zurück.
EuroPat v2
It
can
also
have
a
wider
swivel
angle,
however.
Sie
kann
aber
auch
einen
größeren
Schwenkwinkel
aufweisen.
EuroPat v2
In
this
case
the
swivel
angle
limiting
device
is
thus
associated
with
the
hinge.
In
diesem
Fall
ist
die
Schwenkwinkelbegrenzungseinrichtung
also
dem
Scharnier
zugeordnet.
EuroPat v2
In
a
further
development
of
the
invention,
the
swivel
angle
limiting
device
is
formed
separate
from
the
swivel
bearing
means.
Bei
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
die
Schwenkwinkelbegrenzungseinrichtung
separat
von
den
Schwenklagermitteln
ausgebildet.
EuroPat v2
This
results
in
the
advantage
that
a
large
swivel
angle
can
be
ensured.
Dadurch
ergibt
sich
der
Vorteil,
dass
ein
großer
Schwenkwinkel
gewährleistet
werden
kann.
EuroPat v2
As
an
alternative,
however,
a
dynamic
adjustment
of
the
swivel
angle
may
also
be
made.
Alternativ
kann
man
allerdings
auch
eine
dynamische
Anpassung
des
Schwenkwinkels
vornehmen.
EuroPat v2
An
intended
nondestructive
slipping-through
is
therein
advantageous
after
a
specific
swivel
angle
has
been
exceeded.
Dabei
ist
vorteilhaft,
ein
gezieltes
zerstörungsfreies
Durchrutschen
nach
Überschreiten
eines
bestimmten
Schwenkwinkels.
EuroPat v2
By
this
means
the
maximum
swivel
angle
of
the
transverse
profile
21
is
limited.
Hierdurch
wird
der
maximale
Schwenkwinkel
des
Querprofils
21
begrenzt.
EuroPat v2
With
a
swivel
angle
of
at
least
180°,
the
available
work
area
can
be
used
most
effectively.
Mit
einem
Schwenkwinkel
von
mindestens
180°
wird
die
vorhandene
Arbeitsfläche
optimal
ausgenutzt.
ParaCrawl v7.1
The
brake
power
can
be
adjusted
using
the
swivel
angle
of
the
header
pump
(A).
Die
Bremsleistung
kann
über
den
Schwenkwinkel
der
Erntevorsatzpumpe
(A)
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
The
swivel
angle
is
freely
adjustable
from
0
to
180°.
Der
Schwenkwinkel
ist
dabei
von
0–
180°
frei
einstellbar.
ParaCrawl v7.1
The
swivel
angle
of
the
piston
pump
is
adjusted
over
an
auxiliary
cylinder
(15)
at
(16).
Der
Schwenkwinkel
der
Kolbenpumpe
wird
über
einen
Hilfszylinder
(15)
bei
(16)
eingestellt.
EuroPat v2
However
with
symmetrical
design
of
the
firing
chamber,
the
swivel
angle
of
the
breech
member
between
two
loading
operations
is
always
180°.
Dagegen
ist
der
Schwenkwinkel
des
Verschlussteiles
bei
symmetrischer
Patronenlagerausbildung
zwischen
zwei
Ladevorgängen
stets
180°.
EuroPat v2
The
force
transmitted
to
the
force
take-up
system
S
therefore
rises
proportionally
to
the
swivel
angle
of
the
force
cartridge
10.
Die
auf
das
Kraftaufnahmesystem
S
übertragene
Kraft
steigt
somit
proportional
zum
Schwenkwinkel
der
Kraftpatrone
10
an.
EuroPat v2
An
angle
21
of
between
5°
and
20°
is
specified
as
the
maximum
swivel
angle.
Als
maximaler
Schwenkwinkel
ist
ein
Winkel
21
zwischen
5°
und
20°
vorgesehen.
EuroPat v2
In
a
further
preferred
configuration,
the
tool
spindle
is
swivelable
by
a
swivel
angle
of
at
least
90°.
Bei
einer
weiteren
bevorzugten
Ausgestaltung
ist
die
Werkzeugspindel
um
einen
Schwenkwinkel
von
mindestens
90°
verschwenkbar.
EuroPat v2