Translation of "Swivel angle" in German

The swivel angle of the swivel body 78 is approximately 60°.
Der Schwenkwinkel des Schwenkkörpers 78 beträgt ungefähr 60°.
EuroPat v2

The relationship of the swivel angle to one another is defined by the interacting lever lengths.
Das Verhältnis der Schwenkwinkel zueinander wird durch die zusammenwirkenden Hebellängen festgelegt.
EuroPat v2

The proportional magnet 21 swings the hydraulic motor 18 back in the direction of a smaller swivel angle.
Der Proportionalmagnet 21 schwenkt den Hydromotor 18 in Richtung kleineren Schwenkwinkels zurück.
EuroPat v2

It can also have a wider swivel angle, however.
Sie kann aber auch einen größeren Schwenkwinkel aufweisen.
EuroPat v2

In this case the swivel angle limiting device is thus associated with the hinge.
In diesem Fall ist die Schwenkwinkelbegrenzungseinrichtung also dem Scharnier zugeordnet.
EuroPat v2

In a further development of the invention, the swivel angle limiting device is formed separate from the swivel bearing means.
Bei einer Weiterbildung der Erfindung ist die Schwenkwinkelbegrenzungseinrichtung separat von den Schwenklagermitteln ausgebildet.
EuroPat v2

This results in the advantage that a large swivel angle can be ensured.
Dadurch ergibt sich der Vorteil, dass ein großer Schwenkwinkel gewährleistet werden kann.
EuroPat v2

As an alternative, however, a dynamic adjustment of the swivel angle may also be made.
Alternativ kann man allerdings auch eine dynamische Anpassung des Schwenkwinkels vornehmen.
EuroPat v2

An intended nondestructive slipping-through is therein advantageous after a specific swivel angle has been exceeded.
Dabei ist vorteilhaft, ein gezieltes zerstörungsfreies Durchrutschen nach Überschreiten eines bestimmten Schwenkwinkels.
EuroPat v2

By this means the maximum swivel angle of the transverse profile 21 is limited.
Hierdurch wird der maximale Schwenkwinkel des Querprofils 21 begrenzt.
EuroPat v2

With a swivel angle of at least 180°, the available work area can be used most effectively.
Mit einem Schwenkwinkel von mindestens 180° wird die vorhandene Arbeitsfläche optimal ausgenutzt.
ParaCrawl v7.1

The brake power can be adjusted using the swivel angle of the header pump (A).
Die Bremsleistung kann über den Schwenkwinkel der Erntevorsatzpumpe (A) angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

The swivel angle is freely adjustable from 0 to 180°.
Der Schwenkwinkel ist dabei von 0– 180° frei einstellbar.
ParaCrawl v7.1

The swivel angle of the piston pump is adjusted over an auxiliary cylinder (15) at (16).
Der Schwenkwinkel der Kolbenpumpe wird über einen Hilfszylinder (15) bei (16) eingestellt.
EuroPat v2

However with symmetrical design of the firing chamber, the swivel angle of the breech member between two loading operations is always 180°.
Dagegen ist der Schwenkwinkel des Verschlussteiles bei symmetrischer Patronenlagerausbildung zwischen zwei Ladevorgängen stets 180°.
EuroPat v2

The force transmitted to the force take-up system S therefore rises proportionally to the swivel angle of the force cartridge 10.
Die auf das Kraftaufnahmesystem S übertragene Kraft steigt somit proportional zum Schwenkwinkel der Kraftpatrone 10 an.
EuroPat v2

An angle 21 of between 5° and 20° is specified as the maximum swivel angle.
Als maximaler Schwenkwinkel ist ein Winkel 21 zwischen 5° und 20° vorgesehen.
EuroPat v2

In a further preferred configuration, the tool spindle is swivelable by a swivel angle of at least 90°.
Bei einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung ist die Werkzeugspindel um einen Schwenkwinkel von mindestens 90° verschwenkbar.
EuroPat v2