Translation of "Swift reaction" in German
A
swift
reaction
by
the
UN
Security
Council
is
urgently
needed.
Eine
schnelle
Reaktion
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
ist
dringend
erforderlich.
TildeMODEL v2018
This
group
would
provide
swift
reaction
in
case
of
threats
to
the
stability,
security
and
openness
of
the
internet.
Diese
Gruppe
würde
bei
Gefahren
für
Stabilität,
Sicherheit
und
Offenheit
des
Internet
schnelle
Reaktionen
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
Haiti
earthquake
provoked
a
swift
reaction
from
the
Commission’s
humanitarian
and
civil
protection
services.
Die
Katastrophenschutz-
und
humanitären
Dienste
der
Kommission
reagierten
rasch
auf
das
Erdbeben
in
Haiti.
EUbookshop v2
Only
skilful
reading
of
these
trends
and
a
swift
reaction
with
suitable
business
tools
allows
for
a
success
on
the
market.
Nur
das
geschickte
Lesen
dieser
Trends
und
eine
schnelle
Reaktion
mit
geeigneten
Business-Tools
ermöglicht
den
Markterfolg.
ParaCrawl v7.1
The
up-to-date
plan
of
intervention
of
LGTB,
combined
with
the
swift
reaction
of
the
firemen,
proved
its
effectiveness.
Der
Interventionsplan
von
LGTB
hat,
zusammen
mit
der
schnellen
Reaktion
der
Feuerwehrmänner
seine
Wirksamkeit
bewiesen.
ParaCrawl v7.1
At
this
temperature
cane
sugar
is
subjected
under
dehydrating
conditions
to
a
swift
polycondensation
reaction
with
separation
of
water.
Bei
dieser
Temperatur
unterliegt
Rohrzucker
unter
dehydrierenden
Bedingungen
einer
rasch
ablaufenden
Polykondensationsreaktion
unter
Abspaltung
von
Wasser.
EuroPat v2
We
can
be
proud
of
certain
actions
-
the
generous
and
swift
reaction
to
the
Pakistan
floods
and
to
the
problems
in
Haiti
-
but
generally,
we
are
slow.
Wir
können
auf
bestimmte
Maßnahmen
stolz
sein
-
die
großzügige
und
schnelle
Reaktion
auf
die
Überschwemmungen
in
Pakistan
und
die
Probleme
in
Haiti
-,
aber
im
Allgemeinen
sind
wir
langsam.
Europarl v8
We
note
and
welcome
the
swift
reaction
of
President
Medvedev
in
this
situation
and
his
personal
commitment
to
finding
the
perpetrators,
and
we
hope
this
will
be
effective.
Wir
haben
die
prompte
Reaktion
von
Präsident
Medwedjew
in
dieser
Situation
sowie
sein
persönliches
Engagement
für
eine
rasche
Ergreifung
der
Täter
mit
großem
Wohlwollen
zur
Kenntnis
genommen
und
hoffen,
dass
er
Erfolg
haben
wird.
Europarl v8
The
Commission's
swift
reaction
was
gratifying,
as
was
the
fact
that
it
was
confirmed
by
the
Commissioner
that
every
assistance
would
be
given
to
Japan
and
the
almost
half
a
million
people
staying
in
temporary
shelters
following
the
devastating
earthquake
and
tsunami.
Die
schnelle
Reaktion
der
Kommission
war
erfreulich,
genauso
wie
die
Bestätigung
seitens
des
Herrn
Kommissars,
dass
Japan
und
der
nahezu
einer
halben
Million
Menschen,
die
nach
dem
verheerenden
Erdbeben
und
Tsunami
in
Übergangsunterkünften
leben,
jede
Hilfe
zur
Verfügung
gestellt
wird.
Europarl v8
First
of
all,
I
would
like
to
express
my
thanks
to
Mr
Brok
for
his
report
and
to
Parliament
for
its
swift
reaction
to
the
Commission'
s
request
and
for
speeding
up
the
procedures
that
I
hope
will
enable
us
to
reach
a
favourable
agreement
on
this
issue.
Vorausschicken
möchte
ich
meinen
Dank
an
Herrn
Brok
für
seinen
Bericht
und
an
das
Parlament
für
seine
schnelle
Reaktion
auf
den
Antrag
der
Kommission
sowie
für
die
Beschleunigung
der
Verfahren,
die
es
uns
-
hoffentlich
-
ermöglichen
werden,
zu
einer
positiven
Einigung
in
dieser
Frage
zu
kommen.
Europarl v8
For
example,
TABD,
the
TransAtlantic
Business
Dialogue,
has,
as
far
as
I
can
see,
worked
well
and
succeeded
in
preventing
trade
disputes
and
bringing
about
coordinated
views
in
areas
requiring
a
swift
reaction.
Der
Transatlantische
Wirtschaftsdialog
TABD
hat
meines
Erachtens
gute
Ergebnisse
erzielt
und
dazu
beigetragen,
dass
Handelskonflikte
verhindert
und
Standpunkte
in
Bereichen
koordiniert
werden
konnten,
in
denen
besonders
schnelles
Handeln
gefordert
wird.
Europarl v8
The
swift
reaction
from
European
countries
to
the
calls
for
equipment
shows
that
Europe
is
determined
to
fight
this
ecological
disaster
alongside
the
US
authorities.
Die
rasche
Reaktion
der
europäischen
Staaten
auf
die
Bitte
der
USA
um
spezielles
Gerät
zeigt,
dass
Europa
fest
entschlossen
ist,
diese
Umweltkatastrophe
gemeinsam
mit
den
USA
zu
bewältigen.
TildeMODEL v2018
The
EU’s
swift
reaction
to
these
events
highlighted
the
principles
adopted
in
the
Council
conclusions
on
Democracy
Support
in
the
EU’s
External
Relations
20092,
namely:
Die
EU
reagierte
rasch
auf
diese
Ereignisse
und
hob
damit
die
Gültigkeit
der
nachstehenden
Grundsätze
hervor,
die
der
Rat
2009
in
seinen
Schlussfolgerungen
zur
Unterstützung
der
Demokratie
in
den
Außenbeziehungen
der
EU2
festgelegt
hatte:
TildeMODEL v2018
Given
the
seriousness
of
the
threat
against
the
democratic
institutions,
a
swift
reaction
to
that
threat
was
legitimate.
In
Anbetracht
der
Schwere
der
Bedrohung
für
die
demokratischen
Institutionen
war
eine
umgehende
Reaktion
auf
diese
Bedrohung
legitim.
TildeMODEL v2018
In
the
non-foodstuffs
sector,
so
as
to
be
able
to
cope
with
the
expected
rise
in
the
number
of
notifications
under
the
Directive
resulting
from
improved
monitoring
by
Member
States,
and
in
order
to
introduce
new
procedures
ensuring
swift
reaction
and
appropriate
follow-up,
it
is
planned
to
develop
specific
software
with
a
view
to
setting
up
an
operational
computerised
system.
Fuer
den
Nichtlebensmittelsektor
ist
angesichts
der
mit
der
effizienteren
ueberwachung
in
den
Mitgliedstaaten
zu
erwartenden
Zunahme
der
Meldungen
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
und
im
Hinblick
auf
die
Einfuehrung
neuer
Verfahren,
die
ein
rasches
Reagieren
und
geeignete
Folgemassnahmen
gewaehrleisten,
die
Entwicklung
spezieller
Software
vorgesehen,
die
die
Einrichtung
eines
funktionsfaehigen
EDV-Systems
erlaubt.
TildeMODEL v2018
Several
delegations
welcomed
the
swift
reaction
of
the
Commission
and
stressed
the
need
for
each
Member
State
to
take
immediate
action
at
the
source
of
the
problem
and
to
improve
communication
in
order
to
avoid
large-scale
panic
reactions
from
consumers.
Mehrere
Delegationen
begrüßten,
dass
die
Kommission
rasch
reagiert
habe,
und
hoben
hervor,
dass
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
selbst
das
Problem
umgehend
an
der
Wurzel
anpacken
und
die
Kommunikation
verbessern
müssen,
um
eine
Massenpanik
bei
den
Verbrauchern
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
However,
in
order
to
allow
a
swift
reaction
in
such
cases,
the
companies,
will
be
required
to
submit
detailed
quarterly
cost
and
sales
data.
Um
in
solchen
Fällen
eine
rasche
Reaktion
zu
ermöglichen,
müssen
die
koreanischen
Hersteller
vierteljährlich
ausführliche
Kosten
und
Absatzangaben
übermitteln.
TildeMODEL v2018
Mr
Kleemann
welcomed
the
Bureau's
swift
reaction
to
the
current
political
situation
and
wondered
what
steps
the
European
Union
would
take
with
regard
to
the
countries
involved,
not
forgetting
the
areas
of
economic
and
industrial
policy.
Johannes
KLEEMANN
begrüßt
die
rasche
Reaktion
des
PRÄSIDIUMS
auf
die
tagespolitischen
Ereignisse
und
wirft
die
Frage
auf,
welche
wirtschafts-
und
industriepolitischen
Maßnahmen
die
EU
bezüglich
der
betroffenen
Staaten
ergreifen
werde,
während
Gundars
STRAUTMANIS
vorschlägt,
den
Wortlaut
des
Entwurfs
an
einigen
Stellen
zu
ändern.
TildeMODEL v2018
The
banking
sector
remains
fragile
although
evident
signs
of
recovery
have
followed
the
Lithuanian
government's
swift
reaction.
Der
Bankensektor
bleibt
anfällig,
obwohl
nach
der
prompten
Reaktion
der
Regierung
eindeutige
Anzeichen
der
Erholung
zu
erkennen
sind.
TildeMODEL v2018
I
also
thank
you
the
Governors
for
your
support
and
encouragement,
not
least
for
your
swift
reaction
to
and
approval
of
the
ASAP
and
Pre-Accession
proposals.
Nicht
zuletzt
danke
ich
Ihnen
für
Ihre
schnelle
Reaktion
bei
der
Genehmigung
der
Vorschläge
für
das
ASAP
und
die
Vor-Beitritts-Fazilität.
EUbookshop v2
Following
the
death
of
Holger
Meins
during
the
hunger
strike
campaign,
there
was
a
perceived
need
for
a
swift
reaction.
Nach
dem
Tod
des
in
der
Haft
während
eines
Hungerstreiks
verstorbenen
Holger
Meins
entschloss
man
sich
zur
schnellen
Reaktion.
WikiMatrix v1
Challenges
in
the
contact
center
thus
become
clearer
more
quickly,
and
the
intuitive
user
interfaces
facilitates
swift
action
and
reaction,"
says
Sylvia
Feja,
Head
of
Customer
Service
Software
at
novomind.
Herausforderungen
im
Contact
Center
werden
somit
schneller
ersichtlich
und
die
intuitive
Arbeitsoberfläche
ermöglicht
ein
schnelles
Reagieren
und
Handeln",
sagt
Sylvia
Feja,
Bereichsleiterin
Customer
Service
Software
bei
novomind.
ParaCrawl v7.1