Translation of "Sweep of history" in German
The
broad
sweep
of
history
is
on
the
side
of
the
European
Union.
Der
Lauf
der
Geschichte
gibt
der
Europäischen
Union
Recht.
Europarl v8
Here
one
gains
a
sense
of
the
total
sweep
of
history.
Hier
gewinnt
man
eine
Richtung
der
Gesamtschleife
der
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
Gergiev
is
profoundly
conscious
of
the
grand
sweep
of
musical
history.
Gergiev
ist
sich
des
großen
Schwungs
der
Musikgeschichte
sehr
bewusst.
ParaCrawl v7.1
Perhaps
it's
time
you
started
to
take
the
long
view,
begin
to
appreciate
the
broad
sweep
of
history.
Sie
sollten
auch
besser
nach
vorne
sehen
und
würdigen,
dass
das
Alte
von
dannen
zieht.
OpenSubtitles v2018
Acemoglu
and
Robinson
argue
that
in
the
broad
sweep
of
history,
political
orders
that
include
everyone
in
the
economic
process
are
more
likely
to
succeed
in
the
long
term.
Acemoglu
und
Robinson
zufolge
beweist
die
Geschichte,
dass
jene
politischen
Ordnungen
langfristig
erfolgreicher
sind,
die
alle
am
Wirtschaftsprozess
beteiligen.
News-Commentary v14
In
the
broad
sweep
of
history,
gathering
and
hunting
gave
way
to
agriculture
(except
in
a
few
small
pockets
of
residual
groups).
Im
Lauf
der
Geschichte
wurde
die
Tätigkeit
des
Jägers
und
Sammlers
durch
den
Ackerbau
abgelöst
(außer
bei
einigen
kleinen
Restgruppen).
ParaCrawl v7.1
While
the
dramatis
personae
-
psychopaths
in
power
-
are
consistent
across
the
sweep
of
history,
the
actors
behind
the
masks
can
change
and
shift
like
mercury.
Während
dramatis
personae
-
Psychopathen
an
der
Macht
-
ein
Bestandteil
unserer
ganzen
Geschichte
sind,
können
die
Darsteller
hinter
den
Masken
sich
verändern
wie
Quecksilber.
ParaCrawl v7.1
In
the
broad
sweep
of
human
history,
leadership
(power
and
influence)
at
first
was
diffuse,
temporary
and
minimal.
Im
Verlauf
der
menschlichen
Geschichte
war
Führung
(Macht
und
Einfluss)
zunächst
diffus,
temporär
und
minimal.
ParaCrawl v7.1
From
the
African
slave
trade
in
the
early
seventeenth
century
through
mainstream
Hollywood
in
the
late
twentieth
century,
tracing
'La
Bamba'
reveals
the
sweep
of
history
and
culture
beginning
with
the
Spanish
conquistadors
and
ending
with
an
aisle
seat
in
movie
theaters
everywhere.
Vom
afrikanischen
Sklavenhandel
im
frühen
siebzehnten
Jahrhundert
bis
hin
zum
Mainstream-Hollywood
im
späten
zwanzigsten
Jahrhundert
offenbart
La
Bamba"
den
Bogen
der
Geschichte
und
Kultur,
angefangen
bei
den
spanischen
Eroberern
bis
hin
zu
einem
Gangplatz
in
den
Kinos.
ParaCrawl v7.1
The
night
vision
of
Daniel
7
gives
a
grand
sweep
of
world
history
from
the
kingdom
of
Babylon
to
the
final
judgment,
a
period
of
2,500
years
and
counting.
Die
Nachtvision
Daniels
zeigt
uns
eine
gewaltige
Spannbreite
der
Weltgeschichte,
vom
Königreich
Babylons
bis
zum
letzten
Gericht
umfasst
sie
eine
Periode
von
mehr
als
2500
Jahren.
ParaCrawl v7.1
Affording
a
view
of
a
river
almost
three
thousand
kilometres
long,
it
traces
the
full
millennial
sweep
of
its
history
from
the
Stone
Age
to
the
present.
Der
Blick
richtet
sich
dabei
auf
den
fast
dreitausend
Kilometer
langen
Strom
und
auf
die
ganze
Spanne
seiner
Jahrtausende
alten
Geschichte
von
der
Steinzeit
bis
zur
Gegenwart.
ParaCrawl v7.1
Director
General
Klaus
Ceynowa:
"Newspapers
are
the
'sweep
hand
of
history'
and
are
accordingly
of
great
interest
not
only
to
academic
research,
but
also
generally
to
the
interested
public.
Generaldirektor
Dr.
Klaus
Ceynowa:
"Zeitungen
sind
der
'Sekundenzeiger
der
Geschichte'
und
damit
von
hohem
Interesse
nicht
nur
für
die
Wissenschaft,
sondern
auch
allgemein
für
die
interessierte
Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1
What
"trend"
can
be
observed
in
the
grand
sweep
of
history
that
indicates
where
government
as
an
institution
might
be
headed?
Was
"neigen
Sie"
kann
in
der
großartigen
Schleife
der
Geschichte
beobachtet
werden,
die
wo
Regierung
anzeigt,
wie
eine
Anstalt
vorangegangen
werden
konnte?
ParaCrawl v7.1
In
Relation
to
New
Epochs:
Ryrie
points
out
that
angels
appear
to
be
unusually
active
when
God
institutes
a
new
epoch
in
the
sweep
of
history
and
then
outlines
this
for
us:
In
Bezug
auf
die
Zeitenwenden:
Ryrie
weist
darauf
hin,
dass
Engel
besonders
aktiv
zu
sein
scheinen,
wenn
Gott
im
Verlauf
der
Geschichte
eine
neue
Epoche
anbrechen
lässt.
Er
umreißt
das
im
Weiteren
so:
ParaCrawl v7.1