Translation of "Sweat rate" in German

When humans lie, our palms sweat, our heart rate changes, and things.
Wenn wir lügen, schwitzen unsere Hände, unsere Herzfrequenz ändert sich.
QED v2.0a

Pulse rate, energy expenditure, body temperature, sweat rate measured during trials with and without air showers are tabulated, and optimum air speeds are recommended for different air tem peratures at the face.
Pulsfrequenz, Energieverbrauch, Körpertemperatur und Schweissabsonderung während Versuchen mit und ohne Luftduschen werden tabellarisch aufgeführt, und es werden Empfehlungen für optimale Luftgeschwindigkeiten je nach den verschiedenen Temperaturen am Stosa gegeben.
EUbookshop v2

On average the rate of rise of oral temperature was halved by wearing the permeable suit, and the sweat rate was only two-thirds of that in the impermeable garment.
Im Schnitt belief sich der An­stieg der Oraltemperatur beim Tragen des durchlässigen Anzugs auf die Hälfte und die Schweissabsonderung auf nur ein Drittel des beim un­durchlässigen Anzug ermittelten Werts.
EUbookshop v2

Using the latest technologies this application analyzes blood pressure, heart rate, sweat production, body temperature and fingerprint to figure out if the answer was TRUTH or LIE, better than any polygraph.
Durch den Einsatz modernster Technologien diese Anwendung analysiert Blutdruck, Herzfrequenz, Schweißproduktion, Körpertemperatur und Fingerabdruck, herauszufinden, ob die Antwort war WAHRHEIT oder LÜGE, besser als jeder Lügendetektor .
ParaCrawl v7.1

So, for example, when most of us look at a picture like this of somebody looking sad, we instantly have a slight, measurable physical response: increased heart rate, sweating of the skin.
Wenn die meisten von uns ein Bild von einem traurigen Menschen sehen, zeigen wir sofort eine leichte, messbare physische Reaktion: höhere Herzfrequenz, Schweißbildung ...
TED2020 v1

Reactions during the infusion have occurred uncommonly with Voriconazole Hikma (including flushing, fever, sweating, increased heart rate and shortness of breath).
Bei Anwendung von Voriconazol Hikma als Infusion wurden gelegentlich bestimmte Reaktionen (einschließlich Hitzewallungen, Fieber, Schweißausbrüche, erhöhte Herzfrequenz und Kurzatmigkeit) beobachtet.
ELRC_2682 v1

Reactions during the infusion have occurred uncommonly with VFEND (including flushing, fever, sweating, increased heart rate and shortness of breath).
Bei Anwendung von VFEND als Infusion wurden gelegentlich bestimmte Reaktionen (einschließlich Hitzewallungen, Fieber, Schweißausbrüche, erhöhter Herzfrequenz und Kurzatmigkeit) beobachtet.
EMEA v3

Some of the symptoms of this syndrome are: inexplicable fever, sweating, increased heart rate, diarrhoea, (uncontrollable) muscle contractions, shivering, overactive reflexes, restlessness, mood changes, and unconsciousness.
Einige der Symptome dieses Syndroms sind: unerklärliches Fieber, Schwitzen, beschleunigter Herzschlag, Durchfall, (unkontrollierbare) Muskelkontraktionen, Schüttelfrost, übersteigerte Reflexe, Ruhelosigkeit, Stimmungsschwankungen und Ohnmacht.
EMEA v3

Allergic reaction, reactions related to the infusion of the medicine Underactive thyroid gland (which can cause tiredness or weight gain), overactive thyroid gland (which can cause rapid heart rate, sweating and weight loss) Decreased appetite
Allergische Reaktion, Reaktionen, die mit der Infusion des Arzneimittels zusammenhängen Unterfunktion der Schilddrüse (was Müdigkeit oder Gewichtszunahme verursachen kann), Überfunktion der Schilddrüse (was einen schnelleren Herzschlag, Schwitzen und Gewichtsverlust verursachen kann)
ELRC_2682 v1

Reactions during the infusion have occurred uncommonly with Voriconazole Hospira (including flushing, fever, sweating, increased heart rate and shortness of breath).
Bei Anwendung von Voriconazol Hospira als Infusion wurden gelegentlich bestimmte Reaktionen (einschließlich Hitzewallungen, Fieber, Schweißausbrüche, erhöhte Herzfrequenz und Kurzatmigkeit) beobachtet.
TildeMODEL v2018

The overdose symptoms are nausea, uneven heart rate, sweating, chest pain, weakness, dry mouth, abdominal pain, blurred vision, difficulty urinating.
Die Überdosis-Symptome sind: Übelkeit, unebene Herzfrequenz, Schwitzen, verschwommenes Brustschmerzen, Schwäche, Mundtrockenheit, Bauchschmerzen, Herzfrequenz, Schwierigkeiten beim Wasserlassen.
ParaCrawl v7.1

Strong adverse effects of Tren include night sweats, rapid heart rate, anxiety, insomnia and loss of libido.
Starke Nebenwirkungen von Tren zählen Nachtschweiß, rasche Herzfrequenz, Angst, Schlaflosigkeit und Verlust der libido.
ParaCrawl v7.1

Overdose symptoms may include severe nausea, vomiting, stomach cramps, muscle weakness or spasm, watery eyes, drooling, increased urination or bowel movements, sweating, slow heart rate, feeling light-headed or fainting, and seizure (convulsions).
Überdosierungssymptome können schwere Übelkeit, Erbrechen, Magenkrämpfe, Muskelschwäche oder Krämpfe, tränende Augen, sabbern, vermehrtes Wasserlassen oder Stuhlgang, Schwitzen, langsamer Herzschlag, Benommenheit oder Ohnmacht und Krampfanfälle sein.
ParaCrawl v7.1

When we speak of individuals simply not being able to take it because it can be too harsh the side-effects we are concerned with are insomnia, night sweats, rapid heart rate, anxiety and a loss of libido when the dose is too high.
Wenn wir davon sprechen, dass Menschen es einfach nicht einnehmen können, weil es zu hart sein kann, sind Schlaflosigkeit, Nachtschweiß, beschleunigte Herzfrequenz, Angstzustände und Libidoverlust die Ursache der Nebenwirkungen, wenn die Dosis zu hoch ist.
ParaCrawl v7.1

Vitarade® EL fueled by Vitargo® is an ideal solution for everyone with high sweating rate during activity in hot conditions or everyone who's looking for a drink that can boost energy level and rehydrate at the same time.
Vitarade® EL – angetrieben von Vitargo® - stellt die ideale Lösung für jeden dar, der während körperlicher Aktivitäten in einer heißen Umgebung stark schwitzt oder der nach einem Getränk sucht, das gleichzeitig den Energiespiegeln einen Schub gibt und den Körper rehydriert.
ParaCrawl v7.1

Vitarade® EL fueled by Vitargo® is an ideal solution for everyone with high sweating rate during activity in hot conditions or everyone who’s looking for a drink that can boost energy level and rehydrate at the same time.
Vitarade® EL – angetrieben von Vitargo® - stellt die ideale Lösung für jeden dar, der während körperlicher Aktivitäten in einer heißen Umgebung stark schwitzt oder der nach einem Getränk sucht, das gleichzeitig den Energiespiegeln einen Schub gibt und den Körper rehydriert.
ParaCrawl v7.1