Translation of "My rate is" in German
My
average
tax
rate
is
about
33
%.
Mein
durchschnittlicher
Steuersatz
liegt
bei
ca.
33
%.
Europarl v8
Uh,
my
fitness
band
says
that
my
pulse
rate
is
87.
Mein
Fitnessband
sagt,
dass
mein
Puls
bei
87
liegt.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
my
success
rate
is
so
high.
Es
tut
mir
leid,
wenn
meine
Erfolgsrate
so
hoch
ist.
OpenSubtitles v2018
My
rate
is
300
per
person.
Meine
Gebühr
beträgt
300
pro
Person.
OpenSubtitles v2018
In
general,
my
maximum
heart
rate
is:
(formula:
220
-
years
of
age)
Meine
max.
Herzfrequenz
beträgt
allgemein:
(Faustformel:
220
-
Lebensalter)
CCAligned v1
My
standard
rate
is
€40
per
hour.
Das
Honorar
beträgt
40€
pro
Stunde.
CCAligned v1
For
this
reason,
my
lead
conversion
rate
is
pretty
decent.
Aus
diesem
Grund
ist
meine
Lead-Conversion
Rate
ziemlich
ordentlich.
ParaCrawl v7.1
My
heart
rate
is
elevated,
my
palms
are
clammy,
my
mouth
is
dry.
Mein
Herzfrequenz
ist
erhöht,
meine
Hand-
flächen
sind
klamm
und
mein
Mund
ist
trocken.
OpenSubtitles v2018
Well,
my
heart
rate
is
normal
for
a
man
my
age
and
my
blood
pressure
is
good
to
excellent,
last
time
I
checked.
Meine
Herzfrequenz
ist
normal
für
einen
Mann
meines
Alters
und
mein
Blutdruck
ist
gut
bis
ausgezeichnet,
als
ich
ihn
das
letzte
Mal
überprüft
habe.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
your
father's
case
bankrupted
us
practically,
and
my
standard
rate
is
$1,100
an
hour.
Ich
meine,
der
Fall
ihres
Vaters
hat
uns
fast
ruiniert,
und
mein
normaler
Stundensatz
liegt
bei
1.100
Dollar.
OpenSubtitles v2018
My
conviction
rate
is
over
90%,
and
someday
I
hope
to
be
the
chief
of
police.
Meine
Verurteilungsrate
liegt
bei
über
90%,
und
eines
Tages
hoffe
ich
der
Polizeichef
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
So
if
my
tax
rate
is
30%
and
I
think
I
can
get
10%
percent
on
the
stock
market,
I
should
actually
put
a
7%
here.
Also,
wenn
mein
Steuersatz
beträgt
30%
und
ich
glaube,
ich
kann
10%
Prozent
auf
sich
die
Börse,
sollte
ich
tatsächlich
legte
um
7%
steht.
QED v2.0a
Instead
it
will
go
something
more
like,
I
roll
over
and
plug
in
my
Ava,
and
he
asks
what
my
heart
rate
is
doing,
and
then
I
unceremoniously
show
him
the
app.
Stattdessen
rolle
ich
morgens
im
Bett
mit
meinem
Ava
zu
meinem
Telefon,
und
er
fragt
mich,
wie
mein
Herzfrequenzvariabilität
heute
aussieht,
und
ich
zeig
ihm
einfach
nur
noch
die
App.
ParaCrawl v7.1
Rate
my
site
is
a
WordPress
plugin
that
offers
to
help
you
in
a
difficult
task
to
know
what
your
visitors
think
of
your
site.
Bewerten
Sie
meine
Website
ist
ein
WordPress-Plugin,
das
Sie
in
einer
schwierigen
Aufgabe
helfen,
zu
wissen,
was
Ihre
Besucher
denken
Sie
an
Ihre
Website
bietet.
ParaCrawl v7.1
My
hourly
rate
is
within
the
common
range
of
rates
charged
by
freelance
medical
writers
within
Europe
(regular
surveys
are
carried
out
by
the
European
Medical
Writers
Association,
EMWA).
Mein
Honorar
orientiert
sich
an
den
marktüblichen
Stundensätzen
für
freiberufliche
Medical
Writer,
die
regelmäßig
von
der
European
Medical
Writers
Association
(EMWA)
erhoben
werden.
CCAligned v1
My
fee
rate
is
CHF
170.-
for
a
session
of
50
minutes
(which
includes
preparation
and
subsequent
documentation
of
the
session).
Der
Behandlungsansatz
beträgt
CHF
170.-
für
eine
Einzelsitzung
à
50
Minuten
(inklusive
Vor-
und
Nachbearbeitungszeit
der
Sitzung).
CCAligned v1
I
have
also
included
a
very
good
special
rate
on
SINGLE
accommodation,
where
my
normal
rate
is
quite
a
bit
higher.
Ich
habe
auch
einen
sehr
guten
Sondertarif
für
die
SINGLE-Unterkunft
aufgenommen,
wo
meine
normale
Rate
ziemlich
höher
ist.
ParaCrawl v7.1
At
any
rate,
my
impression
is
that
he
is
absolutely
ignorant
–
IGNORANT
–
and
with
the
simplistic
mind
of
someone
undeveloped.
Jedenfalls
ist
mein
Eindruck,
daß
er
absolut
unwissend
ist
–
IGNORANT
–
mit
dem
einfältigen
Mental
eines
unentwickelten
Menschen.
ParaCrawl v7.1
I
made
appointment
with
a
homeopathic
doctor
in
November
and
acunponcteur,
I
verais
if
my
rate
is
getting
better,
I
will
speak
also
of
DHEA
as
we
read
on
various
forums
I
feel
that
it
works!
Ich
habe
Termin
bei
einem
homöopathischen
Arzt
im
November
und
acunponcteur,
Ich
verais
wenn
mein
Tarif
wird
immer
besser,
Ich
werde
auch
sprechen
von
DHEA
wie
wir
lesen
in
verschiedenen
Foren
Ich
fühle,
dass
es
funktioniert!
ParaCrawl v7.1